您的位置 : 首页 > 英文著作
Les Miserables
book fifth.-- the descent   Chapter XIII. The Solution of Some Questions connected with the Municipal Police
Victor Hugo
下载:Les Miserables.txt
本书全文检索:
       Javert thrust aside the spectators, broke the circle, and set out with long strides towards the police station, which is situated at the extremity of the square, dragging the wretched woman after him. She yielded mechanically. Neither he nor she uttered a word. The cloud of spectators followed, jesting, in a paroxysm of delight. Supreme misery an occasion for obscenity.
       On arriving at the police station, which was a low room, warmed by a stove, with a glazed and grated door opening on the street, and guarded by a detachment, Javert opened the door, entered with Fantine, and shut the door behind him, to the great disappointment of the curious, who raised themselves on tiptoe, and craned their necks in front of the thick glass of the station-house, in their effort to see. Curiosity is a sort of gluttony. To see is to devour.
       On entering, Fantine fell down in a corner, motionless and mute, crouching down like a terrified dog.
       The sergeant of the guard brought a lighted candle to the table. Javert seated himself, drew a sheet of stamped paper from his pocket, and began to write.
       This class of women is consigned by our laws entirely to the discretion of the police. The latter do what they please, punish them, as seems good to them, and confiscate at their will those two sorry things which they entitle their industry and their liberty. Javert was impassive; his grave face betrayed no emotion whatever. Nevertheless, he was seriously and deeply preoccupied. It was one of those moments when he was exercising without control, but subject to all the scruples of a severe conscience, his redoubtable discretionary power. At that moment he was conscious that his police agent's stool was a tribunal. He was entering judgment. He judged and condemned. He summoned all the ideas which could possibly exist in his mind, around the great thing which he was doing. The more he examined the deed of this woman, the more shocked he felt. It was evident that he had just witnessed the commission of a crime. He had just beheld, yonder, in the street, society, in the person of a freeholder and an elector, insulted and attacked by a creature who was outside all pales. A prostitute had made an attempt on the life of a citizen. He had seen that, he, Javert. He wrote in silence.
       When he had finished he signed the paper, folded it, and said to the sergeant of the guard, as he handed it to him, "Take three men and conduct this creature to jail."
       Then, turning to Fantine, "You are to have six months of it." The unhappy woman shuddered.
       "Six months! six months of prison!" she exclaimed. "Six months in which to earn seven sous a day! But what will become of Cosette? My daughter! my daughter! But I still owe the Thenardiers over a hundred francs; do you know that, Monsieur Inspector?"
       She dragged herself across the damp floor, among the muddy boots of all those men, without rising, with clasped hands, and taking great strides on her knees.
       "Monsieur Javert," said she, "I beseech your mercy. I assure you that I was not in the wrong. If you had seen the beginning, you would have seen. I swear to you by the good God that I was not to blame! That gentleman, the bourgeois, whom I do not know, put snow in my back. Has any one the right to put snow down our backs when we are walking along peaceably, and doing no harm to any one? I am rather ill, as you see. And then, he had been saying impertinent things to me for a long time: `You are ugly! you have no teeth!' I know well that I have no longer those teeth. I did nothing; I said to myself, `The gentleman is amusing himself.' I was honest with him; I did not speak to him. It was at that moment that he put the snow down my back. Monsieur Javert, good Monsieur Inspector! is there not some person here who saw it and can tell you that this is quite true? Perhaps I did wrong to get angry. You know that one is not master of one's self at the first moment. One gives way to vivacity; and then, when some one puts something cold down your back just when you are not expecting it! I did wrong to spoil that gentleman's hat. Why did he go away? I would ask his pardon. Oh, my God! It makes no difference to me whether I ask his pardon. Do me the favor to-day, for this once, Monsieur Javert. Hold! you do not know that in prison one can earn only seven sous a day; it is not the government's fault, but seven sous is one's earnings; and just fancy, I must pay one hundred francs, or my little girl will be sent to me. Oh, my God! I cannot have her with me. What I do is so vile! Oh, my Cosette! Oh, my little angel of the Holy Virgin! what will become of her, poor creature? I will tell you: it is the Thenardiers, inn-keepers, peasants; and such people are unreasonable. They want money. Don't put me in prison! You see, there is a little girl who will be turned out into the street to get along as best she may, in the very heart of the winter; and you must have pity on such a being, my good Monsieur Javert. If she were older, she might earn her living; but it cannot be done at that age. I am not a bad woman at bottom. It is not cowardliness and gluttony that have made me what I am. If I have drunk brandy, it was out of misery. I do not love it; but it benumbs the senses. When I was happy, it was only necessary to glance into my closets, and it would have been evident that I was not a coquettish and untidy woman. I had linen, a great deal of linen. Have pity on me, Monsieur Javert!"
       She spoke thus, rent in twain, shaken with sobs, blinded with tears, her neck bare, wringing her hands, and coughing with a dry, short cough, stammering softly with a voice of agony. Great sorrow is a divine and terrible ray, which transfigures the unhappy. At that moment Fantine had become beautiful once more. From time to time she paused, and tenderly kissed the police agent's coat. She would have softened a heart of granite; but a heart of wood cannot be softened.
       "Come!" said Javert, "I have heard you out. Have you entirely finished? You will get six months. Now march! The Eternal Father in person could do nothing more."
       At these solemn words, "the Eternal Father in person could do nothing more," she understood that her fate was sealed. She sank down, murmuring, "Mercy!"
       Javert turned his back.
       The soldiers seized her by the arms.
       A few moments earlier a man had entered, but no one had paid any heed to him. He shut the door, leaned his back against it, and listened to Fantine's despairing supplications.
       At the instant when the soldiers laid their hands upon the unfortunate woman, who would not rise, he emerged from the shadow, and said:--
       "One moment, if you please."
       Javert raised his eyes and recognized M. Madeleine. He removed his hat, and, saluting him with a sort of aggrieved awkwardness:--
       "Excuse me, Mr. Mayor--"
       The words "Mr. Mayor" produced a curious effect upon Fantine. She rose to her feet with one bound, like a spectre springing from the earth, thrust aside the soldiers with both arms, walked straight up to M. Madeleine before any one could prevent her, and gazing intently at him, with a bewildered air, she cried:--
       "Ah! so it is you who are M. le Maire!"
       Then she burst into a laugh, and spit in his face.
       M. Madeleine wiped his face, and said:--
       "Inspector Javert, set this woman at liberty."
       Javert felt that he was on the verge of going mad. He experienced at that moment, blow upon blow and almost simultaneously, the most violent emotions which he had ever undergone in all his life. To see a woman of the town spit in the mayor's face was a thing so monstrous that, in his most daring flights of fancy, he would have regarded it as a sacrilege to believe it possible. On the other hand, at the very bottom of his thought, he made a hideous comparison as to what this woman was, and as to what this mayor might be; and then he, with horror, caught a glimpse of I know not what simple explanation of this prodigious attack. But when he beheld that mayor, that magistrate, calmly wipe his face and say, "Set this woman at liberty," he underwent a sort of intoxication of amazement; thought and word failed him equally; the sum total of possible astonishment had been exceeded in his case. He remained mute.
       The words had produced no less strange an effect on Fantine. She raised her bare arm, and clung to the damper of the stove, like a person who is reeling. Nevertheless, she glanced about her, and began to speak in a low voice, as though talking to herself:--
       "At liberty! I am to be allowed to go! I am not to go to prison for six months! Who said that? It is not possible that any one could have said that. I did not hear aright. It cannot have been that monster of a mayor! Was it you, my good Monsieur Javert, who said that I was to be set free? Oh, see here! I will tell you about it, and you will let me go. That monster of a mayor, that old blackguard of a mayor, is the cause of all. Just imagine, Monsieur Javert, he turned me out! all because of a pack of rascally women, who gossip in the workroom. If that is not a horror, what is? To dismiss a poor girl who is doing her work honestly! Then I could no longer earn enough, and all this misery followed. In the first place, there is one improvement which these gentlemen of the police ought to make, and that is, to prevent prison contractors from wronging poor people. I will explain it to you, you see: you are earning twelve sous at shirt-making, the price falls to nine sous; and it is not enough to live on. Then one has to become whatever one can. As for me, I had my little Cosette, and I was actually forced to become a bad woman. Now you understand how it is that that blackguard of a mayor caused all the mischief. After that I stamped on that gentleman's hat in front of the officers' cafe; but he had spoiled my whole dress with snow. We women have but one silk dress for evening wear. You see that I did not do wrong deliberately--truly, Monsieur Javert; and everywhere I behold women who are far more wicked than I, and who are much happier. O Monsieur Javert! it was you who gave orders that I am to be set free, was it not? Make inquiries, speak to my landlord; I am paying my rent now; they will tell you that I am perfectly honest. Ah! my God! I beg your pardon; I have unintentionally touched the damper of the stove, and it has made it smoke."
       M. Madeleine listened to her with profound attention. While she was speaking, he fumbled in his waistcoat, drew out his purse and opened it. It was empty. He put it back in his pocket. He said to Fantine, "How much did you say that you owed?"
       Fantine, who was looking at Javert only, turned towards him:--
       "Was I speaking to you?"
       Then, addressing the soldiers:--
       "Say, you fellows, did you see how I spit in his face? Ah! you old wretch of a mayor, you came here to frighten me, but I'm not afraid of you. I am afraid of Monsieur Javert. I am afraid of my good Monsieur Javert!"
       So saying, she turned to the inspector again:--
       "And yet, you see, Mr. Inspector, it is necessary to be just. I understand that you are just, Mr. Inspector; in fact, it is perfectly simple: a man amuses himself by putting snow down a woman's back, and that makes the officers laugh; one must divert themselves in some way; and we--well, we are here for them to amuse themselves with, of course! And then, you, you come; you are certainly obliged to preserve order, you lead off the woman who is in the wrong; but on reflection, since you are a good man, you say that I am to be set at liberty; it is for the sake of the little one, for six months in prison would prevent my supporting my child. `Only, don't do it again, you hussy!' Oh! I won't do it again, Monsieur Javert! They may do whatever they please to me now; I will not stir. But to-day, you see, I cried because it hurt me. I was not expecting that snow from the gentleman at all; and then as I told you, I am not well; I have a cough; I seem to have a burning ball in my stomach, and the doctor tells me, `Take care of yourself.' Here, feel, give me your hand; don't be afraid-- it is here."
       She no longer wept, her voice was caressing; she placed Javert's coarse hand on her delicate, white throat and looked smilingly at him.
       All at once she rapidly adjusted her disordered garments, dropped the folds of her skirt, which had been pushed up as she dragged herself along, almost to the height of her knee, and stepped towards the door, saying to the soldiers in a low voice, and with a friendly nod:--
       "Children, Monsieur l'Inspecteur has said that I am to be released, and I am going."
       She laid her hand on the latch of the door. One step more and she would be in the street.
       Javert up to that moment had remained erect, motionless, with his eyes fixed on the ground, cast athwart this scene like some displaced statue, which is waiting to be put away somewhere.
       The sound of the latch roused him. He raised his head with an expression of sovereign authority, an expression all the more alarming in proportion as the authority rests on a low level, ferocious in the wild beast, atrocious in the man of no estate.
       "Sergeant!" he cried, "don't you see that that jade is walking off! Who bade you let her go?"
       "I," said Madeleine.
       Fantine trembled at the sound of Javert's voice, and let go of the latch as a thief relinquishes the article which he has stolen. At the sound of Madeleine's voice she turned around, and from that moment forth she uttered no word, nor dared so much as to breathe freely, but her glance strayed from Madeleine to Javert, and from Javert to Madeleine in turn, according to which was speaking.
       It was evident that Javert must have been exasperated beyond measure before he would permit himself to apostrophize the sergeant as he had done, after the mayor's suggestion that Fantine should be set at liberty. Had he reached the point of forgetting the mayor's presence? Had he finally declared to himself that it was impossible that any "authority" should have given such an order, and that the mayor must certainly have said one thing by mistake for another, without intending it? Or, in view of the enormities of which he had been a witness for the past two hours, did he say to himself, that it was necessary to recur to supreme resolutions, that it was indispensable that the small should be made great, that the police spy should transform himself into a magistrate, that the policeman should become a dispenser of justice, and that, in this prodigious extremity, order, law, morality, government, society in its entirety, was personified in him, Javert?
       However that may be, when M. Madeleine uttered that word, _I_, as we have just heard, Police Inspector Javert was seen to turn toward the mayor, pale, cold, with blue lips, and a look of despair, his whole body agitated by an imperceptible quiver and an unprecedented occurrence, and say to him, with downcast eyes but a firm voice:--
       "Mr. Mayor, that cannot be."
       "Why not?" said M. Madeleine.
       "This miserable woman has insulted a citizen."
       "Inspector Javert," replied the mayor, in a calm and conciliating tone, "listen. You are an honest man, and I feel no hesitation in explaining matters to you. Here is the true state of the case: I was passing through the square just as you were leading this woman away; there were still groups of people standing about, and I made inquiries and learned everything; it was the townsman who was in the wrong and who should have been arrested by properly conducted police."
       Javert retorted:--
       "This wretch has just insulted Monsieur le Maire."
       "That concerns me," said M. Madeleine. "My own insult belongs to me, I think. I can do what I please about it."
       "I beg Monsieur le Maire's pardon. The insult is not to him but to the law."
       "Inspector Javert," replied M. Madeleine, "the highest law is conscience. I have heard this woman; I know what I am doing."
       "And I, Mr. Mayor, do not know what I see."
       "Then content yourself with obeying."
       "I am obeying my duty. My duty demands that this woman shall serve six months in prison."
       M. Madeleine replied gently:--
       "Heed this well; she will not serve a single day."
       At this decisive word, Javert ventured to fix a searching look on the mayor and to say, but in a tone of voice that was still profoundly respectful:--
       "I am sorry to oppose Monsieur le Maire; it is for the first time in my life, but he will permit me to remark that I am within the bounds of my authority. I confine myself, since Monsieur le Maire desires it, to the question of the gentleman. I was present. This woman flung herself on Monsieur Bamatabnois, who is an elector and the proprietor of that handsome house with a balcony, which forms the corner of the esplanade, three stories high and entirely of cut stone. Such things as there are in the world! In any case, Monsieur le Maire, this is a question of police regulations in the streets, and concerns me, and I shall detain this woman Fantine."
       Then M. Madeleine folded his arms, and said in a severe voice which no one in the town had heard hitherto:--
       "The matter to which you refer is one connected with the municipal police. According to the terms of articles nine, eleven, fifteen, and sixty-six of the code of criminal examination, I am the judge. I order that this woman shall be set at liberty."
       Javert ventured to make a final effort.
       "But, Mr. Mayor--"
       "I refer you to article eighty-one of the law of the 13th of December, 1799, in regard to arbitrary detention."
       "Monsieur le Maire, permit me--"
       "Not another word."
       "But--"
       "Leave the room," said M. Madeleine.
       Javert received the blow erect, full in the face, in his breast, like a Russian soldier. He bowed to the very earth before the mayor and left the room.
       Fantine stood aside from the door and stared at him in amazement as he passed.
       Nevertheless, she also was the prey to a strange confusion. She had just seen herself a subject of dispute between two opposing powers. She had seen two men who held in their hands her liberty, her life, her soul, her child, in combat before her very eyes; one of these men was drawing her towards darkness, the other was leading her back towards the light. In this conflict, viewed through the exaggerations of terror, these two men had appeared to her like two giants; the one spoke like her demon, the other like her good angel. The angel had conquered the demon, and, strange to say, that which made her shudder from head to foot was the fact that this angel, this liberator, was the very man whom she abhorred, that mayor whom she had so long regarded as the author of all her woes, that Madeleine! And at the very moment when she had insulted him in so hideous a fashion, he had saved her! Had she, then, been mistaken? Must she change her whole soul? She did not know; she trembled. She listened in bewilderment, she looked on in affright, and at every word uttered by M. Madeleine she felt the frightful shades of hatred crumble and melt within her, and something warm and ineffable, indescribable, which was both joy, confidence and love, dawn in her heart.
       When Javert had taken his departure, M. Madeleine turned to her and said to her in a deliberate voice, like a serious man who does not wish to weep and who finds some difficulty in speaking:--
       "I have heard you. I knew nothing about what you have mentioned. I believe that it is true, and I feel that it is true. I was even ignorant of the fact that you had left my shop. Why did you not apply to me? But here; I will pay your debts, I will send for your child, or you shall go to her. You shall live here, in Paris, or where you please. I undertake the care of your child and yourself. You shall not work any longer if you do not like. I will give all the money you require. You shall be honest and happy once more. And listen! I declare to you that if all is as you say,--and I do not doubt it,-- you have never ceased to be virtuous and holy in the sight of God. Oh! poor woman."
       This was more than Fantine could bear. To have Cosette! To leave this life of infamy. To live free, rich, happy, respectable with Cosette; to see all these realities of paradise blossom of a sudden in the midst of her misery. She stared stupidly at this man who was talking to her, and could only give vent to two or three sobs, "Oh! Oh! Oh!"
       Her limbs gave way beneath her, she knelt in front of M. Madeleine, and before he could prevent her he felt her grasp his hand and press her lips to it.
       Then she fainted.
用户中心

本站图书检索

本书目录

book first--a just man
   Chapter I. M. Myriel
   Chapter II. M. Myriel becomes M. Welcome
   Chapter III. A Hard Bishopric for a Good Bishop
   Chapter IV. Works corresponding to Words
   Chapter V. Monseigneur Bienvenu made his Cassocks last too long
   Chapter VI. Who guarded his House for him
   Chapter VII. Cravatte
   Chapter VIII. Philosophy after Drinking
   Chapter IX. The Brother as depicted by the Sister
   Chapter X. The Bishop in the Presence of an Unknown Light
   Chapter XI. A Restriction
   Chapter XII. The Solitude of Monseigneur Welcome
   Chapter XIII. What he believed
   Chapter XIV. What he thought
book second.--the fall
   Chapter I. The Evening of a Day of Walking
   Chapter II. Prudence counselled to Wisdom
   Chapter III. The Heroism of Passive Obedience
   Chapter IV. Details concerning the Cheese-Dairies of Pontarlier
   Chapter V. Tranquillity
   Chapter VI. Jean Valjean
   Chapter VII. The Interior of Despair
   Chapter VIII. Billows and Shadows
   Chapter IX. New Troubles
   Chapter X. The Man aroused
   Chapter XI. What he does
   Chapter XII. The Bishop works
   Chapter XIII. Little Gervais
book third.--in the year 1817
   Chapter I. The Year 1817
   Chapter II. A Double Quartette
   Chapter III. Four and Four
   Chapter IV. Tholomyes is so Merry that he sings a Spanish Ditty
   Chapter V. At Bombardas
   Chapter VI. A Chapter in which they adore Each Other
   Chapter VII. The Wisdom of Tholomyes
   Chapter VIII. The Death of a Horse
   Chapter IX. A Merry End to Mirth
book fourth.--to confide is sometimes to deliver into a person's power
   Chapter I. One Mother meets Another Mother
   Chapter II. First Sketch of Two Unprepossessing Figures
   Chapter III. The Lark
book fifth.-- the descent
   Chapter I. The History of a Progress in Black Glass Trinkets
   Chapter II. Madeleine
   Chapter III. Sums deposited with Laffitte
   Chapter IV. M. Madeleine in Mourning
   Chapter V. Vague Flashes on the Horizon
   Chapter VI. Father Fauchelevent
   Chapter VII. Fauchelevent becomes a Gardener in Paris
   Chapter VIII. Madame Victurnien expends Thirty Francs on Morality
   Chapter IX. Madame Victurnien's Success
   Chapter X. Result of the Success
   Chapter XI. Christus nos Liberavit
   Chapter XII. M. Bamatabois's Inactivity
   Chapter XIII. The Solution of Some Questions connected with the Municipal Police
book sixth.--javert
   Chapter I. The Beginning of Repose
   Chapter II. How Jean may become Champ
book seventh.--the champmathieu affair
   Chapter I. Sister Simplice
   Chapter II. The Perspicacity of Master Scaufflaire
   Chapter III. A Tempest in a Skull
   Chapter IV. Forms assumed by Suffering during Sleep
   Chapter V. Hindrances
   Chapter VI. Sister Simplice put to the Proof
   Chapter VII. The Traveller on his Arrival takes Precautions for Departure
   Chapter VIII. An Entrance by Favor
   Chapter IX. A Place where Convictions are in Process of Formation
   Chapter X. The System of Denials
   Chapter XI. Champmathieu more and more Astonished
book eighth.--a counter-blow
   Chapter I. In what Mirror M. Madeleine contemplates his Hair
   Chapter II. Fantine Happy
   Chapter III. Javert Satisfied
   Chapter IV. Authority reasserts its Rights
   Chapter V. A Suitable Tomb
book first.--waterloo
   Chapter I. What is met with on the Way from Nivelles
   Chapter II. Hougomont
   Chapter III. The Eighteenth of June, 1815
   Chapter IV. A
   Chapter V. The Quid Obscurum of Battles
   Chapter VI. Four o'clock in the Afternoon
   Chapter VII. Napoleon in a Good Humor
   Chapter VIII. The Emperor puts a Question to the Guide Lacoste
   Chapter IX. The Unexpected
   Chapter X. The Plateau of Mont-Saint-Jean
   Chapter XI. A Bad Guide to Napoleon; a Good Guide to Bulow
   Chapter XII. The Guard
   Chapter XIII. The Catastrophe
   Chapter XIV. The Last Square
   Chapter XV. Cambronne
   Chapter XVI. Quot Libras in Duce?
   Chapter XVII. Is Waterloo to be considered Good?
   Chapter XVIII. A Recrudescence of Divine Right
   Chapter XIX. The Battle-Field at Night
book second.--the ship orion
   Chapter I. Number 24,601 becomes Number 9,430
   Chapter II. In which the reader will peruse Two Verses which are of the Devil's Composition possibly
   Chapter III. The Ankle-Chain must have undergone a Certain Preparatory Manipulation to be thus broken with a Blow from a Hammer
book third.--accomplishment of the promise made to the dead woman
   Chapter I. The Water Question at Montfermeil
   Chapter II. Two Complete Portraits
   Chapter III. Men must have Wine, and Horses must have Water
   Chapter IV. Entrance on the Scene of a Doll
   Chapter V. The Little One All Alone
   Chapter VI. Which possibly proves Boulatruelle's Intelligence
   Chapter VII. Cosette Side by Side with the Stranger in the Dark
   Chapter VIII. The Unpleasantness of receiving into One's House a Poor Man who may be a Rich Man
   Chapter IX. Thenardier at his Manoeuvres
   Chapter X. He who seeks to better himself may render his Situation Worse
   Chapter XI. Number 9,430 reappears, and Cosette wins it in the Lottery
book fourth.--the gorbeau hovel
   Chapter I. Master Gorbeau
   Chapter II. A Nest for Owl and a Warbler
   Chapter III. Two Misfortunes make One Piece of Good Fortune
   Chapter IV. The Remarks of the Principal Tenant
   Chapter V. A Five-Franc Piece falls on the Ground and produces a Tumult
book fifth.--for a black hunt, a mute pack
   Chapter I. The Zigzags of Strategy
   Chapter II. It is Lucky that the Pont d'Austerlitz bears Carriages
   Chapter III. To Wit, the Plan of Paris in 1727
   Chapter IV. The Gropings of Flight
   Chapter V. Which would be Impossible with Gas Lanterns
   Chapter VI. The Beginning of an Enigma
   Chapter VII. Continuation of the Enigma
   Chapter VIII. The Enigma becomes Doubly Mysterious
   Chapter IX. The Man with the Bell
   Chapter X. Which explains how Javert got on the Scent
book sixth.--le petit-picpus
   Chapter I. Number 62 Rue Petit-Picpus
   Chapter II. The Obedience of Martin Verga
   Chapter III. Austerities
   Chapter IV. Gayeties
   Chapter V. Distractions
   Chapter VI. The Little Convent
   Chapter VII. Some Silhouettes of this Darkness
   Chapter VIII. Post Corda Lapides
   Chapter IX. A Century under a Guimpe
   Chapter X. Origin of the Perpetual Adoration
   Chapter XI. End of the Petit-Picpus
book seventh.--parenthesis
   Chapter I. The Convent as an Abstract Idea
   Chapter II. The Convent as an Historical Fact
   Chapter III. On What Conditions One can respect the Past
   Chapter IV. The Convent from the Point of View of Principles
   Chapter V. Prayer
   Chapter VI. The Absolute Goodness of Prayer
   Chapter VII. Precautions to be observed in Blame
   Chapter VIII. Faith, Law
book eighth.--cemeteries take that which is committed them
   Chapter I. Which treats of the Manner of entering a Convent
   Chapter II. Fauchelevent in the Presence of a Difficulty
   Chapter III. Mother Innocente
   Chapter IV. In which Jean Valjean has quite the Air of having read Austin Castillejo
   Chapter V. It is not Necessary to be Drunk in order to be Immortal
   Chapter VI. Between Four Planks
   Chapter VII. In which will be found the Origin of the Saying: Don't lose the Card
   Chapter VIII. A Successful Interrogatory
   Chapter IX. Cloistered
book first.--paris studied in its atom
   Chapter I. Parvulus
   Chapter II. Some of his Particular Characteristics
   Chapter III. He is Agreeable
   Chapter IV. He may be of Use
   Chapter V. His Frontiers
   Chapter VI. A Bit of History
   Chapter VII. The Gamin should have his Place in the Classifications of India
   Chapter VIII. In which the Reader will find a Charming Saying of the Last King
   Chapter IX. The Old Soul of Gaul
   Chapter X. Ecce Paris, ecce Homo
   Chapter XI. To Scoff, to Reign
   Chapter XII. The Future Latent in the People
   Chapter XIII. Little Gavroche
book second.--the great bourgeois
   Chapter I. Ninety Years and Thirty-two Teeth
   Chapter II. Like Master, Like House
   Chapter III. Luc-Esprit
   Chapter IV. A Centenarian Aspirant
   Chapter V. Basque and Nicolette
   Chapter VI. In which Magnon and her Two Children are seen
   Chapter VII. Rule: Receive No One except in the Evening
   Chapter VIII. Two do not make a Pair
book third.--the grandfather and the grandson
   Chapter I. An Ancient Salon
   Chapter II. One of the Red Spectres of that Epoch
   Chapter III. Requiescant
   Chapter IV. End of the Brigand
   Chapter V. The Utility of going to Mass, in order to become a Revolutionist
   Chapter VI. The Consequences of having met a Warden
   Chapter VII. Some Petticoat
   Chapter VIII. Marble against Granite
book fourth.--the friends of the abc
   Chapter I. A Group which barely missed becoming Historic
   Chapter II. Blondeau's Funeral Oration by Bossuet
   Chapter III. Marius' Astonishments
   Chapter IV. The Back Room of the Cafe Musain
   Chapter V. Enlargement of Horizon
   Chapter VI. Res Angusta
book fifth.--the excellence of misfortune
   Chapter I. Marius Indigent
   Chapter II. Marius Poor
   Chapter III. Marius Grown Up
   Chapter IV. M. Mabeuf
   Chapter V. Poverty a Good Neighbor for Misery
   Chapter VI. The Substitute
book sixth.--the conjunction of two stars
   Chapter I. The Sobriquet; Mode of Formation of Family Names
   Chapter II. Lux Facta Est
   Chapter III. Effect of the Spring
   Chapter IV. Beginning of a Great Malady
   Chapter V. Divers Claps of Thunder fall on Ma'am Bougon
   Chapter VI. Taken Prisoner
   Chapter VII. Adventures of the Letter U delivered over to Conjectures
   Chapter VIII. The Veterans themselves can be Happy
   Chapter IX. Eclipse
book seventh.--patron minette
   Chapter I. Mines and Miners
   Chapter II. The Lowest Depths
   Chapter III. Babet, Gueulemer, Claquesous, and Montparnasse
   Chapter IV. Composition of the Troupe
book eighth.--the wicked poor man
   Chapter I. Marius, while seeking a Girl in a Bonnet encounters a Man in a Cap
   Chapter II. Treasure Trove
   Chapter III. Quadrifrons
   Chapter IV. A Rose in Misery
   Chapter V. A Providential Peep-Hole
   Chapter VI. The Wild Man in his Lair
   Chapter VII. Strategy and Tactics
   Chapter VIII. The Ray of Light in the Hovel
   Chapter IX. Jondrette comes near Weeping
   Chapter X. Tariff of Licensed Cabs, Two Francs an Hour
   Chapter XI. Offers of Service from Misery to Wretchedness
   Chapter XII. The Use made of M. Leblanc's Five-Franc Piece
   Chapter XIII. Solus cum Solo, in Loco Remoto, non cogitabuntur orare Pater Noster
   Chapter XIV. In which a Police Agent bestows Two Fistfuls on a Lawyer
   Chapter XV. Jondrette makes his Purchases
   Chapter XVI. In which will be found the Words to an English Air which was in Fashion in 1832
   Chapter XVII. The Use made of Marius' Five-Franc Piece
   Chapter XVIII. Marius' Two Chairs form a Vis-a-Vis
   Chapter XIX. Occupying One's Self with Obscure Depths
   Chapter XX. The Trap
   Chapter XXI. One should always begin by arresting the Victims
   Chapter XXII. The Little One who was crying in Volume Two
book first.--a few pages of history
   Chapter I. Well Cut
   Chapter II. Badly Sewed
   Chapter III. Louis Philippe
   Chapter IV. Cracks beneath the Foundation
   Chapter V. Facts whence History springs and which History ignores
   Chapter VI. Enjolras and his Lieutenants
book second.--eponine
   Chapter I. The Lark's Meadow
   Chapter II. Embryonic Formation of Crimes in the Incubation of Prisons
   Chapter III. Apparition to Father Mabeuf
   Chapter IV. An Apparition to Marius
book third.--the house in the rue plumet
   Chapter I. The House with a Secret
   Chapter II. Jean Valjean as a National Guard
   Chapter III. Foliis ac Frondibus
   Chapter IV. Change of Gate
   Chapter V. The Rose perceives that it is an Engine of War
   Chapter VI. The Battle Begun
   Chapter VII. To One Sadness oppose a Sadness and a Half
   Chapter VIII. The Chain-Gang
book fourth.--succor from below may turn out to be succor from on high
   Chapter I. A Wound without, Healing within
   Chapter II. Mother Plutarque finds no Difficulty in explaining a Phenomenon
book fifth.--the end of which does not resemble the beginning
   Chapter I. Solitude and Barracks Combined
   Chapter II. Cosette's Apprehensions
   Chapter III. Enriched with Commentaries by Toussaint
   Chapter IV. A Heart beneath a Stone
   Chapter V. Cosette after the Letter
   Chapter VI. Old People are made to go out opportunely
book sixth.--little gavroche
   Chapter I. The Malicious Playfulness of the Wind
   Chapter II. In which Little Gavroche extracts Profit from Napoleon the Great
   Chapter III. The Vicissitudes of Flight
book seventh.--slang
   Chapter I. Origin
   Chapter II. Roots
   Chapter III. Slang which weeps and Slang which laughs
   Chapter IV. The Two Duties: To Watch and to Hope
book eighth.--enchantments and desolations
   Chapter I. Full Light
   Chapter II. The Bewilderment of Perfect Happiness
   Chapter III. The Beginning of Shadow
   Chapter IV. A Cab runs in English and barks in Slang
   Chapter V. Things of the Night
   Chapter VI. Marius becomes Practical once more to the Extent of Giving Cosette his Address
   Chapter VII. The Old Heart and the Young Heart in the Presence of Each Other
book ninth.--whither are they going?
   Chapter I. Jean Valjean
   Chapter II. Marius
   Chapter III. M. Mabeuf
book tenth.--the 5th of june, 1832
   Chapter I. The Surface of the Question
   Chapter II. The Root of the Matter
   Chapter III. A Burial; an Occasion to be born again
   Chapter IV. The Ebullitions of Former Days
   Chapter V. Originality of Paris
book eleventh.--the atom fraternizes with the hurricane
   Chapter I. Some Explanations with Regard to the Origin of Gavroche's Poetry. The Influence of an Academician on this Poetry
   Chapter II. Gavroche on the March
   Chapter III. Just Indignation of a Hair-dresser
   Chapter IV. The Child is amazed at the Old Man
   Chapter V. The Old Man
   Chapter VI. Recruits
book twelfth.--corinthe
   Chapter I. History of Corinthe from its Foundation
   Chapter II. Preliminary Gayeties
   Chapter III. Night begins to descend upon Grantaire
   Chapter IV. An Attempt to console the Widow Hucheloup
   Chapter V. Preparations
   Chapter VI. Waiting
   Chapter VII. The Man recruited in the Rue des Billettes
   Chapter VIII. Many Interrogation Points with Regard to a Certain Le Cabuc, whose Name may not have been Le Cabuc
book thirteenth.--marius enters the shadow
   Chapter I. From the Rue Plumet to the Quartier Saint-Denis
   Chapter II. An Owl's View of Paris
   Chapter III. The Extreme Edge
book fourteenth.--the grandeurs of despair
   Chapter I. The Flag: Act First
   Chapter II. The Flag: Act Second
   Chapter III. Gavroche would have done better to accept Enjolras' Carbine
   Chapter IV. The Barrel of Powder
   Chapter V. End of the Verses of Jean Prouvaire
   Chapter VI. The Agony of Death after the Agony of Life
   Chapter VII. Gavroche as a Profound Calculator of Distances
book fifteenth.--the rue de l'homme arme
   Chapter I. A Drinker is a Babbler
   Chapter II. The Street Urchin an Enemy of Light
   Chapter III. While Cosette and Toussaint are Asleep
   Chapter IV. Gavroche's Excess of Zeal
book first.--the war between four walls
   Chapter I. The Charybdis of the Faubourg Saint-Antoine and the Scylla of the Faubourg du Temple
   Chapter II. What Is to Be Done in the Abyss if One Does Not Converse
   Chapter III. Light and Shadow
   Chapter IV. Minus Five, Plus One
   Chapter V. The Horizon Which One Beholds from the Summit of a Barricade
   Chapter VI. Marius Haggard, Javert Laconic
   Chapter VII. The Situation Becomes Aggravated
   Chapter VIII. The Artillery-men Compel People to Take Them Seriously
   Chapter IX. Employment of the Old Talents of a Poacher and That Infallible Marksmanship Which Influenced the Condemnation of 1796
   Chapter X. Dawn
   Chapter XI. The Shot Which Misses Nothing and Kills No One
   Chapter XII. Disorder a Partisan of Order
   Chapter XIII. Passing Gleams
   Chapter XIV. Wherein Will Appear the Name of Enjolras' Mistress
   Chapter XV. Gavroche Outside
   Chapter XVI. How from a Brother One Becomes a Father
   Chapter XVII. Mortuus Pater Filium Moriturum Expectat
   Chapter XVIII. The Vulture Becomes Prey
   Chapter XIX. Jean Valjean Takes His Revenge
   Chapter XX. The Dead Are in the Right and the Living Are Not in the Wrong
   Chapter XXI. The Heroes
   Chapter XXII. Foot to Foot
   Chapter XXIII. Orestes Fasting and Pylades Drunk
   Chapter XXIV. Prisoner
book second.--the intestine of the leviathan
   Chapter I. The Land Impoverished by the Sea
   Chapter II. Ancient History of the Sewer
   Chapter III. Bruneseau
   Chapter IV
   Chapter V. Present Progress
   Chapter VI. Future Progress
book third.--mud but the soul
   Chapter I. The Sewer and Its Surprises
   Chapter II. Explanation
   Chapter III. The "Spun" Man
   Chapter IV. He Also Bears His Cross
   Chapter V. In the Case of Sand, as in That of Woman, There Is a Fineness Which Is Treacherous
   Chapter VI. The Fontis
   Chapter VII. One Sometimes Runs Aground When One Fancies That One Is Disembarking
   Chapter VIII. The Torn Coat-Tail
   Chapter IX. Marius Produces on Some One Who Is a Judge of the Matter, the Effect of Being Dead
   Chapter X. Return of the Son Who Was Prodigal of His Life
   Chapter XI. Concussion in the Absolute
   Chapter XII. The Grandfather
book fourth.--javert derailed
   Chapter I
book fifth.--grandson and grandfather
   Chapter I. In Which the Tree with the Zinc Plaster Appears Again
   Chapter II. Marius, Emerging from Civil War, Makes Ready for Domestic War
   Chapter III. Marius Attacked
   Chapter IV. Mademoiselle Gillenormand Ends by No Longer Thinking It a Bad Thing That M. Fauchelevent Should Have Entered With Something Under His Arm
   Chapter V. Deposit Your Money in a Forest Rather than with a Notary
   Chapter VI. The Two Old Men Do Everything, Each One After His Own Fashion, to Render Cosette Happy
   Chapter VII. The Effects of Dreams Mingled with Happiness
   Chapter VIII. Two Men Impossible to Find
book sixth.--the sleepless night
   Chapter I. The 16th of February, 1833
   Chapter II. Jean Valjean Still Wears His Arm in a Sling
   Chapter III. The Inseparable
   Chapter IV. The Immortal Liver
book seventh.--the last draught from the cup
   Chapter I. The Seventh Circle and the Eighth Heaven
   Chapter II. The Obscurities Which a Revelation Can Contain
book eighth.--fading away of the twilight
   Chapter I. The Lower Chamber
   Chapter II. Another Step Backwards
   Chapter III. They Recall the Garden of the Rue Plumet
   Chapter IV. Attraction and Extinction
book ninth.--supreme shadow, supreme dawn
   Chapter I. Pity for the Unhappy, but Indulgence for the Happy
   Chapter II. Last Flickerings of a Lamp Without Oil
   Chapter III. A Pen Is Heavy to the Man Who Lifted the Fauchelevent's Cart
   Chapter IV. A Bottle of Ink Which Only Succeeded in Whitening
   Chapter V. A Night Behind Which There Is Day
   Chapter VI. The Grass Covers and the Rain Effaces