您的位置 : 首页 > 英文著作
Count of Monte Cristo, The
Chapter 37 - The Catacombs of Saint Sebastian
Alexandre Dumas
下载:Count of Monte Cristo, The.txt
本书全文检索:
       _ In his whole life, perhaps, Franz had never before
       experienced so sudden an impression, so rapid a transition
       from gayety to sadness, as in this moment. It seemed as
       though Rome, under the magic breath of some demon of the
       night, had suddenly changed into a vast tomb. By a chance,
       which added yet more to the intensity of the darkness, the
       moon, which was on the wane, did not rise until eleven
       o'clock, and the streets which the young man traversed were
       plunged in the deepest obscurity. The distance was short,
       and at the end of ten minutes his carriage, or rather the
       count's, stopped before the Hotel de Londres. Dinner was
       waiting, but as Albert had told him that he should not
       return so soon, Franz sat down without him. Signor Pastrini,
       who had been accustomed to see them dine together, inquired
       into the cause of his absence, but Franz merely replied that
       Albert had received on the previous evening an invitation
       which he had accepted. The sudden extinction of the
       moccoletti, the darkness which had replaced the light, and
       the silence which had succeeded the turmoil, had left in
       Franz's mind a certain depression which was not free from
       uneasiness. He therefore dined very silently, in spite of
       the officious attention of his host, who presented himself
       two or three times to inquire if he wanted anything.
       Franz resolved to wait for Albert as late as possible. He
       ordered the carriage, therefore, for eleven o'clock,
       desiring Signor Pastrini to inform him the moment that
       Albert returned to the hotel. At eleven o'clock Albert had
       not come back. Franz dressed himself, and went out, telling
       his host that he was going to pass the night at the Duke of
       Bracciano's. The house of the Duke of Bracciano is one of
       the most delightful in Rome, the duchess, one of the last
       heiresses of the Colonnas, does its honors with the most
       consummate grace, and thus their fetes have a European
       celebrity. Franz and Albert had brought to Rome letters of
       introduction to them, and their first question on his
       arrival was to inquire the whereabouts of his travelling
       companion. Franz replied that he had left him at the moment
       they were about to extinguish the moccoli, and that he had
       lost sight of him in the Via Macello. "Then he has not
       returned?" said the duke.
       "I waited for him until this hour," replied Franz.
       "And do you know whither he went?"
       "No, not precisely; however, I think it was something very
       like a rendezvous."
       "Diavolo!" said the duke, "this is a bad day, or rather a
       bad night, to be out late; is it not, countess!" These words
       were addressed to the Countess G---- , who had just
       arrived, and was leaning on the arm of Signor Torlonia, the
       duke's brother.
       "I think, on the contrary, that it is a charming night,"
       replied the countess, "and those who are here will complain
       of but one thing -- its too rapid flight."
       "I am not speaking," said the duke with a smile, "of the
       persons who are here; the men run no other danger than that
       of falling in love with you, and the women of falling ill of
       jealousy at seeing you so lovely; I meant persons who were
       out in the streets of Rome."
       "Ah," asked the countess, "who is out in the streets of Rome
       at this hour, unless it be to go to a ball?"
       "Our friend, Albert de Morcerf, countess, whom I left in
       pursuit of his unknown about seven o'clock this evening,"
       said Franz, "and whom I have not seen since."
       "And don't you know where he is?"
       "Not at all."
       "Is he armed?"
       "He is in masquerade."
       "You should not have allowed him to go," said the duke to
       Franz; "you, who know Rome better than he does."
       "You might as well have tried to stop number three of the
       barberi, who gained the prize in the race to-day," replied
       Franz; "and then moreover, what could happen to him?"
       "Who can tell? The night is gloomy, and the Tiber is very
       near the Via Macello." Franz felt a shudder run through his
       veins at observing that the feeling of the duke and the
       countess was so much in unison with his own personal
       disquietude. "I informed them at the hotel that I had the
       honor of passing the night here, duke," said Franz, "and
       desired them to come and inform me of his return."
       "Ah," replied the duke, "here I think, is one of my servants
       who is seeking you."
       The duke was not mistaken; when he saw Franz, the servant
       came up to him. "Your excellency," he said, "the master of
       the Hotel de Londres has sent to let you know that a man is
       waiting for you with a letter from the Viscount of Morcerf."
       "A letter from the viscount!" exclaimed Franz.
       "Yes."
       "And who is the man?"
       "I do not know."
       "Why did he not bring it to me here?"
       "The messenger did not say."
       "And where is the messenger?"
       "He went away directly he saw me enter the ball-room to find
       you."
       "Oh," said the countess to Franz, "go with all speed -- poor
       young man! Perhaps some accident has happened to him."
       "I will hasten," replied Franz.
       "Shall we see you again to give us any information?"
       inquired the countess.
       "Yes, if it is not any serious affair, otherwise I cannot
       answer as to what I may do myself."
       "Be prudent, in any event," said the countess.
       "Oh, pray be assured of that." Franz took his hat and went
       away in haste. He had sent away his carriage with orders for
       it to fetch him at two o'clock; fortunately the Palazzo
       Bracciano, which is on one side in the Corso, and on the
       other in the Square of the Holy Apostles, is hardly ten
       minutes' walk from the Hotel de Londres. As he came near the
       hotel, Franz saw a man in the middle of the street. He had
       no doubt that it was the messenger from Albert. The man was
       wrapped up in a large cloak. He went up to him, but, to his
       extreme astonishment, the stranger first addressed him.
       "What wants your excellency of me?" inquired the man,
       retreating a step or two, as if to keep on his guard.
       "Are not you the person who brought me a letter," inquired
       Franz, "from the Viscount of Morcerf?"
       "Your excellency lodges at Pastrini's hotel?"
       "I do."
       "Your excellency is the travelling companion of the
       viscount?"
       "I am."
       "Your excellency's name" --
       "Is the Baron Franz d'Epinay."
       "Then it is to your excellency that this letter is
       addressed."
       "Is there any answer?" inquired Franz, taking the letter
       from him.
       "Yes -- your friend at least hopes so."
       "Come up-stairs with me, and I will give it to you."
       "I prefer waiting here," said the messenger, with a smile.
       "And why?"
       "Your excellency will know when you have read the letter."
       "Shall I find you here, then?"
       "Certainly."
       Franz entered the hotel. On the staircase he met Signor
       Pastrini. "Well?" said the landlord.
       "Well -- what?" responded Franz.
       "You have seen the man who desired to speak with you from
       your friend?" he asked of Franz.
       "Yes, I have seen him," he replied, "and he has handed this
       letter to me. Light the candles in my apartment, if you
       please." The inn-keeper gave orders to a servant to go
       before Franz with a light. The young man had found Signor
       Pastrini looking very much alarmed, and this had only made
       him the more anxious to read Albert's letter; and so he went
       instantly towards the waxlight, and unfolded it. It was
       written and signed by Albert. Franz read it twice before he
       could comprehend what it contained. It was thus worded: --
       My Dear Fellow, -- The moment you have received this, have
       the kindness to take the letter of credit from my
       pocket-book, which you will find in the square drawer of the
       secretary; add your own to it, if it be not sufficient. Run
       to Torlonia, draw from him instantly four thousand piastres,
       and give them to the bearer. It is urgent that I should have
       this money without delay. I do not say more, relying on you
       as you may rely on me. Your friend,
       Albert de Morcerf.
       P.S. -- I now believe in Italian banditti.
       Below these lines were written, in a strange hand, the
       following in Italian: --
       Se alle sei della mattina le quattro mile piastre non sono
       nelle mie mani, alla sette il conte Alberto avra cessato di
       vivere.
       Luigi Vampa.
       "If by six in the morning the four thousand piastres are not
       in my hands, by seven o'clock the Count Albert will have
       ceased to live."
       This second signature explained everything to Franz, who now
       understood the objection of the messenger to coming up into
       the apartment; the street was safer for him. Albert, then,
       had fallen into the hands of the famous bandit chief, in
       whose existence he had for so long a time refused to
       believe. There was no time to lose. He hastened to open the
       secretary, and found the pocket-book in the drawer, and in
       it the letter of credit. There were in all six thousand
       piastres, but of these six thousand Albert had already
       expended three thousand. As to Franz, he had no letter of
       credit, as he lived at Florence, and had only come to Rome
       to pass seven or eight days; he had brought but a hundred
       louis, and of these he had not more than fifty left. Thus
       seven or eight hundred piastres were wanting to them both to
       make up the sum that Albert required. True, he might in such
       a case rely on the kindness of Signor Torlonia. He was,
       therefore, about to return to the Palazzo Bracciano without
       loss of time, when suddenly a luminous idea crossed his
       mind. He remembered the Count of Monte Cristo. Franz was
       about to ring for Signor Pastrini, when that worthy
       presented himself. "My dear sir," he said, hastily, "do you
       know if the count is within?"
       "Yes, your excellency; he has this moment returned."
       "Is he in bed?"
       "I should say no."
       "Then ring at his door, if you please, and request him to be
       so kind as to give me an audience." Signor Pastrini did as
       he was desired, and returning five minutes after, he said,
       -- "The count awaits your excellency." Franz went along the
       corridor, and a servant introduced him to the count. He was
       in a small room which Franz had not yet seen, and which was
       surrounded with divans. The count came towards him. "Well,
       what good wind blows you hither at this hour?" said he;
       "have you come to sup with me? It would be very kind of
       you."
       "No; I have come to speak to you of a very serious matter."
       "A serious matter," said the count, looking at Franz with
       the earnestness usual to him; "and what may it be?"
       "Are we alone?"
       "Yes," replied the count, going to the door, and returning.
       Franz gave him Albert's letter. "Read that," he said. The
       count read it.
       "Well, well!" said he.
       "Did you see the postscript?"
       "I did, indeed.
       "`Se alle sei della mattina le quattro mile piastre non sono
       nelle mie mani, alla sette il conte Alberto avra cessato di
       vivere.
       "`Luigi Vampa.'"
       "What think you of that?" inquired Franz.
       "Have you the money he demands?"
       "Yes, all but eight hundred piastres." The count went to his
       secretary, opened it, and pulling out a drawer filled with
       gold, said to Franz, -- "I hope you will not offend me by
       applying to any one but myself."
       "You see, on the contrary, I come to you first and
       instantly," replied Franz.
       "And I thank you; have what you will; "and he made a sign to
       Franz to take what he pleased.
       "Is it absolutely necessary, then, to send the money to
       Luigi Vampa?" asked the young man, looking fixedly in his
       turn at the count.
       "Judge for yourself," replied he. "The postscript is
       explicit."
       "I think that if you would take the trouble of reflecting,
       you could find a way of simplifying the negotiation," said
       Franz.
       "How so?" returned the count, with surprise.
       "If we were to go together to Luigi Vampa, I am sure he
       would not refuse you Albert's freedom."
       "What influence can I possibly have over a bandit?"
       "Have you not just rendered him a service that can never be
       forgotten?"
       "What is that?"
       "Have you not saved Peppino's life?"
       "Well, well, said the count, "who told you that?"
       "No matter; I know it." The count knit his brows, and
       remained silent an instant. "And if I went to seek Vampa,
       would you accompany me?"
       "If my society would not be disagreeable."
       "Be it so. It is a lovely night, and a walk without Rome
       will do us both good."
       "Shall I take any arms?"
       "For what purpose?"
       "Any money?"
       "It is useless. Where is the man who brought the letter?"
       "In the street."
       "He awaits the answer?"
       "Yes."
       "I must learn where we are going. I will summon him hither."
       "It is useless; he would not come up."
       "To your apartments, perhaps; but he will not make any
       difficulty at entering mine." The count went to the window
       of the apartment that looked on to the street, and whistled
       in a peculiar manner. The man in the mantle quitted the
       wall, and advanced into the middle of the street. "Salite!"
       said the count, in the same tone in which he would have
       given an order to his servant. The messenger obeyed without
       the least hesitation, but rather with alacrity, and,
       mounting the steps at a bound, entered the hotel; five
       seconds afterwards he was at the door of the room. "Ah, it
       is you, Peppino," said the count. But Peppino, instead of
       answering, threw himself on his knees, seized the count's
       hand, and covered it with kisses. "Ah," said the count, "you
       have, then, not forgotten that I saved your life; that is
       strange, for it is a week ago."
       "No, excellency; and never shall I forget it," returned
       Peppino, with an accent of profound gratitude.
       "Never? That is a long time; but it is something that you
       believe so. Rise and answer." Peppino glanced anxiously at
       Franz. "Oh, you may speak before his excellency," said he;
       "he is one of my friends. You allow me to give you this
       title?" continued the count in French, "it is necessary to
       excite this man's confidence."
       "You can speak before me," said Franz; "I am a friend of the
       count's."
       "Good!" returned Peppino. "I am ready to answer any
       questions your excellency may address to me."
       "How did the Viscount Albert fall into Luigi's hands?"
       "Excellency, the Frenchman's carriage passed several times
       the one in which was Teresa."
       "The chief's mistress?"
       "Yes. The Frenchman threw her a bouquet; Teresa returned it
       -- all this with the consent of the chief, who was in the
       carriage."
       "What?" cried Franz, "was Luigi Vampa in the carriage with
       the Roman peasants?"
       "It was he who drove, disguised as the coachman," replied
       Peppino.
       "Well?" said the count.
       "Well, then, the Frenchman took off his mask; Teresa, with
       the chief's consent, did the same. The Frenchman asked for a
       rendezvous; Teresa gave him one -- only, instead of Teresa,
       it was Beppo who was on the steps of the church of San
       Giacomo."
       "What!" exclaimed Franz, "the peasant girl who snatched his
       mocoletto from him" --
       "Was a lad of fifteen," replied Peppino. "But it was no
       disgrace to your friend to have been deceived; Beppo has
       taken in plenty of others."
       "And Beppo led him outside the walls?" said the count.
       "Exactly so; a carriage was waiting at the end of the Via
       Macello. Beppo got in, inviting the Frenchman to follow him,
       and he did not wait to be asked twice. He gallantly offered
       the right-hand seat to Beppo, and sat by him. Beppo told him
       he was going to take him to a villa a league from Rome; the
       Frenchman assured him he would follow him to the end of the
       world. The coachman went up the Via di Ripetta and the Porta
       San Paola; and when they were two hundred yards outside, as
       the Frenchman became somewhat too forward, Beppo put a brace
       of pistols to his head, the coachman pulled up and did the
       same. At the same time, four of the band, who were concealed
       on the banks of the Almo, surrounded the carriage. The
       Frenchman made some resistance, and nearly strangled Beppo;
       but he could not resist five armed men. and was forced to
       yield. They made him get out, walk along the banks of the
       river, and then brought him to Teresa and Luigi, who were
       waiting for him in the catacombs of St. Sebastian."
       "Well," said the count, turning towards Franz, "it seems to
       me that this is a very likely story. What do you say to it?"
       "Why, that I should think it very amusing," replied Franz,
       "if it had happened to any one but poor Albert."
       "And, in truth, if you had not found me here," said the
       count, "it might have proved a gallant adventure which would
       have cost your friend dear; but now, be assured, his alarm
       will be the only serious consequence."
       "And shall we go and find him?" inquired Franz.
       "Oh, decidedly, sir. He is in a very picturesque place -- do
       you know the catacombs of St. Sebastian?"
       "I was never in them; but I have often resolved to visit
       them."
       "Well, here is an opportunity made to your hand, and it
       would be difficult to contrive a better. Have you a
       carriage?"
       "No."
       "That is of no consequence; I always have one ready, day and
       night."
       "Always ready?"
       "Yes. I am a very capricious being, and I should tell you
       that sometimes when I rise, or after my dinner, or in the
       middle of the night, I resolve on starting for some
       particular point, and away I go." The count rang, and a
       footman appeared. "Order out the carriage," he said, "and
       remove the pistols which are in the holsters. You need not
       awaken the coachman; Ali will drive." In a very short time
       the noise of wheels was heard, and the carriage stopped at
       the door. The count took out his watch. "Half-past twelve,"
       he said. "We might start at five o'clock and be in time, but
       the delay may cause your friend to pass an uneasy night, and
       therefore we had better go with all speed to extricate him
       from the hands of the infidels. Are you still resolved to
       accompany me?"
       "More determined than ever."
       "Well, then, come along."
       Franz and the count went downstairs, accompanied by Peppino.
       At the door they found the carriage. Ali was on the box, in
       whom Franz recognized the dumb slave of the grotto of Monte
       Cristo. Franz and the count got into the carriage. Peppino
       placed himself beside Ali, and they set off at a rapid pace.
       Ali had received his instructions, and went down the Corso,
       crossed the Campo Vaccino, went up the Strada San Gregorio,
       and reached the gates of St. Sebastian. Then the porter
       raised some difficulties, but the Count of Monte Cristo
       produced a permit from the governor of Rome, allowing him to
       leave or enter the city at any hour of the day or night; the
       portcullis was therefore raised, the porter had a louis for
       his trouble, and they went on their way. The road which the
       carriage now traversed was the ancient Appian Way, and
       bordered with tombs. From time to time, by the light of the
       moon, which began to rise, Franz imagined that he saw
       something like a sentinel appear at various points among the
       ruins, and suddenly retreat into the darkness on a signal
       from Peppino. A short time before they reached the Baths of
       Caracalla the carriage stopped, Peppino opened the door, and
       the count and Franz alighted.
       "In ten minutes," said the count to his companion, "we shall
       be there."
       He then took Peppino aside, gave him an order in a low
       voice, and Peppino went away, taking with him a torch,
       brought with them in the carriage. Five minutes elapsed,
       during which Franz saw the shepherd going along a narrow
       path that led over the irregular and broken surface of the
       Campagna; and finally he disappeared in the midst of the
       tall red herbage, which seemed like the bristling mane of an
       enormous lion. "Now," said the count, "let us follow him."
       Franz and the count in their turn then advanced along the
       same path, which, at the distance of a hundred paces, led
       them over a declivity to the bottom of a small valley. They
       then perceived two men conversing in the obscurity. "Ought
       we to go on?" asked Franz of the count; "or shall we wait
       awhile?"
       "Let us go on; Peppino will have warned the sentry of our
       coming." One of the two men was Peppino, and the other a
       bandit on the lookout. Franz and the count advanced, and the
       bandit saluted them. "Your excellency," said Peppino,
       addressing the count, "if you will follow me, the opening of
       the catacombs is close at hand."
       "Go on, then," replied the count. They came to an opening
       behind a clump of bushes and in the midst of a pile of
       rocks, by which a man could scarcely pass. Peppino glided
       first into this crevice; after they got along a few paces
       the passage widened. Peppino passed, lighted his torch, and
       turned to see if they came after him. The count first
       reached an open space and Franz followed him closely. The
       passageway sloped in a gentle descent, enlarging as they
       proceeded; still Franz and the count were compelled to
       advance in a stooping posture, and were scarcely able to
       proceed abreast of one another. They went on a hundred and
       fifty paces in this way, and then were stopped by, "Who
       comes there?" At the same time they saw the reflection of a
       torch on a carbine barrel.
       "A friend!" responded Peppino; and, advancing alone towards
       the sentry, he said a few words to him in a low tone; and
       then he, like the first, saluted the nocturnal visitors,
       making a sign that they might proceed.
       Behind the sentinel was a staircase with twenty steps. Franz
       and the count descended these, and found themselves in a
       mortuary chamber. Five corridors diverged like the rays of a
       star, and the walls, dug into niches, which were arranged
       one above the other in the shape of coffins, showed that
       they were at last in the catacombs. Down one of the
       corridors, whose extent it was impossible to determine, rays
       of light were visible. The count laid his hand on Franz's
       shoulder. "Would you like to see a camp of bandits in
       repose?" he inquired.
       "Exceedingly," replied Franz.
       "Come with me, then. Peppino, put out the torch." Peppino
       obeyed, and Franz and the count were in utter darkness,
       except that fifty paces in advance of them a reddish glare,
       more evident since Peppino had put out his torch, was
       visible along the wall. They advanced silently, the count
       guiding Franz as if he had the singular faculty of seeing in
       the dark. Franz himself, however, saw his way more plainly
       in proportion as he went on towards the light, which served
       in some manner as a guide. Three arcades were before them,
       and the middle one was used as a door. These arcades opened
       on one side into the corridor where the count and Franz
       were, and on the other into a large square chamber, entirely
       surrounded by niches similar to those of which we have
       spoken. In the midst of this chamber were four stones, which
       had formerly served as an altar, as was evident from the
       cross which still surmounted them. A lamp, placed at the
       base of a pillar, lighted up with its pale and flickering
       flame the singular scene which presented itself to the eyes
       of the two visitors concealed in the shadow. A man was
       seated with his elbow leaning on the column, and was reading
       with his back turned to the arcades, through the openings of
       which the newcomers contemplated him. This was the chief of
       the band, Luigi Vampa. Around him, and in groups, according
       to their fancy, lying in their mantles, or with their backs
       against a sort of stone bench, which went all round the
       columbarium, were to be seen twenty brigands or more, each
       having his carbine within reach. At the other end, silent,
       scarcely visible, and like a shadow, was a sentinel, who was
       walking up and down before a grotto, which was only
       distinguishable because in that spot the darkness seemed
       more dense than elsewhere. When the count thought Franz had
       gazed sufficiently on this picturesque tableau, he raised
       his finger to his lips, to warn him to be silent, and,
       ascending the three steps which led to the corridor of the
       columbarium, entered the chamber by the middle arcade, and
       advanced towards Vampa, who was so intent on the book before
       him that he did not hear the noise of his footsteps.
       "Who comes there?" cried the sentinel, who was less
       abstracted, and who saw by the lamp-light a shadow
       approaching his chief. At this challenge, Vampa rose
       quickly, drawing at the same moment a pistol from his
       girdle. In a moment all the bandits were on their feet, and
       twenty carbines were levelled at the count. "Well," said he
       in a voice perfectly calm, and no muscle of his countenance
       disturbed, "well, my dear Vampa, it appears to me that you
       receive a friend with a great deal of ceremony."
       "Ground arms," exclaimed the chief, with an imperative sign
       of the hand, while with the other he took off his hat
       respectfully; then, turning to the singular personage who
       had caused this scene, he said, "Your pardon, your
       excellency, but I was so far from expecting the honor of a
       visit, that I did not really recognize you."
       "It seems that your memory is equally short in everything,
       Vampa," said the count, "and that not only do you forget
       people's faces, but also the conditions you make with them."
       "What conditions have I forgotten, your excellency?"
       inquired the bandit, with the air of a man who, having
       committed an error, is anxious to repair it.
       "Was it not agreed," asked the count, "that not only my
       person, but also that of my friends, should be respected by
       you?"
       "And how have I broken that treaty, your excellency?"
       "You have this evening carried off and conveyed hither the
       Vicomte Albert de Morcerf. Well," continued the count, in a
       tone that made Franz shudder, "this young gentleman is one
       of my friends -- this young gentleman lodges in the same
       hotel as myself -- this young gentleman has been up and down
       the Corso for eight hours in my private carriage, and yet, I
       repeat to you, you have carried him off, and conveyed him
       hither, and," added the count, taking the letter from his
       pocket, "you have set a ransom on him, as if he were an
       utter stranger."
       "Why did you not tell me all this -- you?" inquired the
       brigand chief, turning towards his men, who all retreated
       before his look. "Why have you caused me thus to fail in my
       word towards a gentleman like the count, who has all our
       lives in his hands? By heavens, if I thought one of you knew
       that the young gentleman was the friend of his excellency, I
       would blow his brains out with my own hand!"
       "Well," said the count, turning towards Franz, "I told you
       there was some mistake in this."
       "Are you not alone?" asked Vampa with uneasiness.
       "I am with the person to whom this letter was addressed, and
       to whom I desired to prove that Luigi Vampa was a man of his
       word. Come, your excellency," the count added, turning to
       Franz, "here is Luigi Vampa, who will himself express to you
       his deep regret at the mistake he has committed." Franz
       approached, the chief advancing several steps to meet him.
       "Welcome among us, your excellency," he said to him; "you
       heard what the count just said, and also my reply; let me
       add that I would not for the four thousand piastres at which
       I had fixed your friend's ransom, that this had happened."
       "But," said Franz, looking round him uneasily, "where is the
       Viscount? -- I do not see him."
       "Nothing has happened to him, I hope," said the count
       frowningly.
       "The prisoner is there," replied Vampa, pointing to the
       hollow space in front of which the bandit was on guard, "and
       I will go myself and tell him he is free." The chief went
       towards the place he had pointed out as Albert's prison, and
       Franz and the count followed him. "What is the prisoner
       doing?" inquired Vampa of the sentinel.
       "Ma foi, captain," replied the sentry, "I do not know; for
       the last hour I have not heard him stir."
       "Come in, your excellency," said Vampa. The count and Franz
       ascended seven or eight steps after the chief, who drew back
       a bolt and opened a door. Then, by the gleam of a lamp,
       similar to that which lighted the columbarium, Albert was to
       be seen wrapped up in a cloak which one of the bandits had
       lent him, lying in a corner in profound slumber. "Come,"
       said the count, smiling with his own peculiar smile, "not so
       bad for a man who is to be shot at seven o'clock to-morrow
       morning." Vampa looked at Albert with a kind of admiration;
       he was not insensible to such a proof of courage.
       "You are right, your excellency," he said; "this must be one
       of your friends." Then going to Albert, he touched him on
       the shoulder, saying, "Will your excellency please to
       awaken?" Albert stretched out his arms, rubbed his eyelids,
       and opened his eyes. "Oh," said he, "is it you, captain? You
       should have allowed me to sleep. I had such a delightful
       dream. I was dancing the galop at Torlonia's with the
       Countess G---- ." Then he drew his watch from his pocket,
       that he might see how time sped.
       "Half-past one only?" said he. "Why the devil do you rouse
       me at this hour?"
       "To tell you that you are free, your excellency."
       "My dear fellow," replied Albert, with perfect ease of mind,
       "remember, for the future, Napoleon's maxim, `Never awaken
       me but for bad news;' if you had let me sleep on, I should
       have finished my galop, and have been grateful to you all my
       life. So, then, they have paid my ransom?"
       "No, your excellency."
       "Well, then, how am I free?"
       "A person to whom I can refuse nothing has come to demand
       you."
       "Come hither?"
       "Yes, hither."
       "Really? Then that person is a most amiable person." Albert
       looked around and perceived Franz. "What," said he, "is it
       you, my dear Franz, whose devotion and friendship are thus
       displayed?"
       "No, not I," replied Franz, "but our neighbor, the Count of
       Monte Cristo."
       "Oh. my dear count." said Albert gayly, arranging his cravat
       and wristbands, "you are really most kind, and I hope you
       will consider me as under eternal obligations to you, in the
       first place for the carriage, and in the next for this
       visit," and he put out his hand to the Count, who shuddered
       as he gave his own, but who nevertheless did give it. The
       bandit gazed on this scene with amazement; he was evidently
       accustomed to see his prisoners tremble before him, and yet
       here was one whose gay temperament was not for a moment
       altered; as for Franz, he was enchanted at the way in which
       Albert had sustained the national honor in the presence of
       the bandit. "My dear Albert," he said, "if you will make
       haste, we shall yet have time to finish the night at
       Torlonia's. You may conclude your interrupted galop, so that
       you will owe no ill-will to Signor Luigi, who has, indeed,
       throughout this whole affair acted like a gentleman."
       "You are decidedly right, and we may reach the Palazzo by
       two o'clock. Signor Luigi," continued Albert, "is there any
       formality to fulfil before I take leave of your excellency?"
       "None, sir," replied the bandit, "you are as free as air."
       "Well, then, a happy and merry life to you. Come, gentlemen,
       come."
       And Albert, followed by Franz and the count, descended the
       staircase, crossed the square chamber, where stood all the
       bandits, hat in hand. "Peppino," said the brigand chief,
       "give me the torch."
       "What are you going to do?" inquired the count.
       "l will show you the way back myself," said the captain;
       "that is the least honor that I can render to your
       excellency." And taking the lighted torch from the hands of
       the herdsman, he preceded his guests, not as a servant who
       performs an act of civility, but like a king who precedes
       ambassadors. On reaching the door, he bowed. "And now, your
       excellency," added he, "allow me to repeat my apologies, and
       I hope you will not entertain any resentment at what has
       occurred."
       "No, my dear Vampa," replied the count; "besides, you
       compensate for your mistakes in so gentlemanly a way, that
       one almost feels obliged to you for having committed them."
       "Gentlemen," added the chief, turning towards the young men,
       "perhaps the offer may not appear very tempting to you; but
       if you should ever feel inclined to pay me a second visit,
       wherever I may be, you shall be welcome." Franz and Albert
       bowed. The count went out first, then Albert. Franz paused
       for a moment. "Has your excellency anything to ask me?" said
       Vampa with a smile.
       "Yes, I have," replied Franz; "I am curious to know what
       work you were perusing with so much attention as we
       entered."
       "Caesar's `Commentaries,'" said the bandit, "it is my
       favorite work."
       "Well, are you coming?" asked Albert.
       "Yes," replied Franz, "here I am," and he, in his turn, left
       the caves. They advanced to the plain. "Ah, your pardon,"
       said Albert, turning round; "will you allow me, captain?"
       And he lighted his cigar at Vampa's torch. "Now, my dear
       count," he said, "let us on with all the speed we may. I am
       enormously anxious to finish my night at the Duke of
       Bracciano's." They found the carriage where they had left
       it. The count said a word in Arabic to Ali, and the horses
       went on at great speed. It was just two o'clock by Albert's
       watch when the two friends entered into the dancing-room.
       Their return was quite an event, but as they entered
       together, all uneasiness on Albert's account ceased
       instantly. "Madame," said the Viscount of Morcerf, advancing
       towards the countess, "yesterday you were so condescending
       as to promise me a galop; I am rather late in claiming this
       gracious promise, but here is my friend, whose character for
       veracity you well know, and he will assure you the delay
       arose from no fault of mine." And as at this moment the
       orchestra gave the signal for the waltz, Albert put his arm
       round the waist of the countess, and disappeared with her in
       the whirl of dancers. In the meanwhile Franz was considering
       the singular shudder that had passed over the Count of Monte
       Cristo at the moment when he had been, in some sort, forced
       to give his hand to Albert. _
用户中心

本站图书检索

本书目录

Chapter 1 Marseilles - The Arrival
Chapter 2 - Father and Son
Chapter 3 - The Catalans
Chapter 4 - Conspiracy
Chapter 5 - The Marriage-Feast
Chapter 6 - The Deputy Procureur du Roi
Chapter 7 - The Examination
Chapter 8 - The Chateau D'If
Chapter 9 - The Evening of the Betrothal
Chapter 10 - The King's Closet at the Tuileries
Chapter 11 - The Corsican Ogre
Chapter 12 - Father and Son
Chapter 13 - The Hundred Days
Chapter 14 - The Two Prisoners
Chapter 15 - Number 34 and Number 27
Chapter 16 - A Learned Italian
Chapter 17 - The Abbe's Chamber
Chapter 18 - The Treasure
Chapter 19 - The Third Attack
Chapter 20 - The Cemetery of the Chateau D'If
Chapter 21 - The Island of Tiboulen
Chapter 22 - The Smugglers
Chapter 23 - The Island of Monte Cristo
Chapter 24 - The Secret Cave
Chapter 25 - The Unknown
Chapter 26 - The Pont du Gard Inn
Chapter 27 - The Story
Chapter 28 - The Prison Register
Chapter 29 - The House of Morrel & Son
Chapter 30 - The Fifth of September
Chapter 31 - Italy: Sinbad the Sailor
Chapter 32 - The Waking
Chapter 33 - Roman Bandits
Chapter 34 - The Colosseum
Chapter 35 - La Mazzolata
Chapter 36 - The Carnival at Rome
Chapter 37 - The Catacombs of Saint Sebastian
Chapter 38 - The Compact
Chapter 39 - The Guests
Chapter 40 - The Breakfast
Chapter 41 - The Presentation
Chapter 42 - Monsieur Bertuccio
Chapter 43 - The House at Auteuil
Chapter 44 - The Vendetta
Chapter 45 - The Rain of Blood
Chapter 46 - Unlimited Credit
Chapter 47 - The Dappled Grays
Chapter 48 - Ideology
Chapter 49 - Haidee
Chapter 50 - The Morrel Family
Chapter 51 - Pyramus and Thisbe
Chapter 52 - Toxicology
Chapter 53 - Robert le Diable
Chapter 54 - A Flurry in Stocks
Chapter 55 - Major Cavalcanti
Chapter 56 - Andrea Cavalcanti
Chapter 57 - In the Lucerne Patch
Chapter 58 - M Noirtier de Villefort
Chapter 59 - The Will
Chapter 60 - The Telegraph
Chapter 61 - How a Gardener may get rid of the Dormice that eat His Peaches
Chapter 62 - Ghosts
Chapter 63 - The Dinner
Chapter 64 - The Beggar
Chapter 65 - A Conjugal Scene
Chapter 66 - Matrimonial Projects
Chapter 67 - At the Office of the King's Attorney
Chapter 68 - A Summer Ball
Chapter 69 - The Inquiry
Chapter 70 - The Ball
Chapter 71 - Bread and Salt
Chapter 72 - Madame de Saint-Meran
Chapter 73 - The Promise
Chapter 74 - The Villefort Family Vault
Chapter 75 - A Signed Statement
Chapter 76 - Progress of Cavalcanti the Younger
Chapter 77 - Haidee
Chapter 78 - We hear From Yanina
Chapter 79 - The Lemonade
Chapter 80 - The Accusation
Chapter 81 - The Room of the Retired Baker
Chapter 82 - The Burglary
Chapter 83 - The Hand of God
Chapter 84 - Beauchamp
Chapter 85 - The Journey
Chapter 86 - The Trial
Chapter 87 - The Challenge
Chapter 88 - The Insult
Chapter 89 - A Nocturnal Interview
Chapter 90 - The Meeting
Chapter 91 - Mother and Son
Chapter 92 - The Suicide
Chapter 93 - Valentine
Chapter 94 - Maximilian's Avowal
Chapter 95 - Father and Daughter
Chapter 96 - The Contract
Chapter 97 - The Departure for Belgium
Chapter 98 - The Bell and Bottle Tavern
Chapter 99 - The Law
Chapter 100 - The Apparition
Chapter 101 - Locusta
Chapter 102 - Valentine
Chapter 103 - Maximilian
Chapter 104 - Danglars Signature
Chapter 105 - The Cemetery of Pere-la-Chaise
Chapter 106 - Dividing the Proceeds
Chapter 107 - The Lions' Den
Chapter 108 - The Judge
Chapter 109 - The Assizes
Chapter 110 - The Indictment
Chapter 111 - Expiation
Chapter 112 - The Departure
Chapter 113 - The Past
Chapter 114 - Peppino
Chapter 115 - Luigi Vampa's Bill of Fare
Chapter 116 - The Pardon
Chapter 117 - The Fifth of October