您的位置 : 首页 > 英文著作
Count of Monte Cristo, The
Chapter 114 - Peppino
Alexandre Dumas
下载:Count of Monte Cristo, The.txt
本书全文检索:
       _ At the same time that the steamer disappeared behind Cape
       Morgion, a man travelling post on the road from Florence to
       Rome had just passed the little town of Aquapendente. He was
       travelling fast enough to cover a great deal of ground
       without exciting suspicion. This man was dressed in a
       greatcoat, or rather a surtout, a little worse for the
       journey, but which exhibited the ribbon of the Legion of
       Honor still fresh and brilliant, a decoration which also
       ornamented the under coat. He might be recognized, not only
       by these signs, but also from the accent with which he spoke
       to the postilion, as a Frenchman. Another proof that he was
       a native of the universal country was apparent in the fact
       of his knowing no other Italian words than the terms used in
       music, and which like the "goddam" of Figaro, served all
       possible linguistic requirements. "Allegro!" he called out
       to the postilions at every ascent. "Moderato!" he cried as
       they descended. And heaven knows there are hills enough
       between Rome and Florence by the way of Aquapendente! These
       two words greatly amused the men to whom they were
       addressed. On reaching La Storta, the point from whence Rome
       is first visible, the traveller evinced none of the
       enthusiastic curiosity which usually leads strangers to
       stand up and endeavor to catch sight of the dome of St.
       Peter's, which may be seen long before any other object is
       distinguishable. No, he merely drew a pocketbook from his
       pocket, and took from it a paper folded in four, and after
       having examined it in a manner almost reverential, he said
       -- "Good! I have it still!"
       The carriage entered by the Porto del Popolo, turned to the
       left, and stopped at the Hotel d'Espagne. Old Pastrini, our
       former acquaintance, received the traveller at the door, hat
       in hand. The traveller alighted, ordered a good dinner, and
       inquired the address of the house of Thomson & French, which
       was immediately given to him, as it was one of the most
       celebrated in Rome. It was situated in the Via dei Banchi,
       near St. Peter's. In Rome, as everywhere else, the arrival
       of a post-chaise is an event. Ten young descendants of
       Marius and the Gracchi, barefooted and out at elbows, with
       one hand resting on the hip and the other gracefully curved
       above the head, stared at the traveller, the post-chaise,
       and the horses; to these were added about fifty little
       vagabonds from the Papal States, who earned a pittance by
       diving into the Tiber at high water from the bridge of St.
       Angelo. Now, as these street Arabs of Rome, more fortunate
       than those of Paris, understand every language, more
       especially the French, they heard the traveller order an
       apartment, a dinner, and finally inquire the way to the
       house of Thomson & French. The result was that when the
       new-comer left the hotel with the cicerone, a man detached
       himself from the rest of the idlers, and without having been
       seen by the traveller, and appearing to excite no attention
       from the guide, followed the stranger with as much skill as
       a Parisian police agent would have used.
       The Frenchman had been so impatient to reach the house of
       Thomson & French that he would not wait for the horses to be
       harnessed, but left word for the carriage to overtake him on
       the road, or to wait for him at the bankers' door. He
       reached it before the carriage arrived. The Frenchman
       entered, leaving in the anteroom his guide, who immediately
       entered into conversation with two or three of the
       industrious idlers who are always to be found in Rome at the
       doors of banking-houses, churches, museums, or theatres.
       With the Frenchman, the man who had followed him entered
       too; the Frenchman knocked at the inner door, and entered
       the first room; his shadow did the same.
       "Messrs. Thomson & French?" inquired the stranger.
       An attendant arose at a sign from a confidential clerk at
       the first desk. "Whom shall I announce?" said the attendant.
       "Baron Danglars."
       "Follow me," said the man. A door opened, through which the
       attendant and the baron disappeared. The man who had
       followed Danglars sat down on a bench. The clerk continued
       to write for the next five minutes; the man preserved
       profound silence, and remained perfectly motionless. Then
       the pen of the clerk ceased to move over the paper; he
       raised his head, and appearing to be perfectly sure of
       privacy, -- "Ah, ha," he said, "here you are, Peppino!"
       "Yes," was the laconic reply. "You have found out that there
       is something worth having about this large gentleman?"
       "There is no great merit due to me, for we were informed of
       it."
       "You know his business here, then."
       "Pardieu, he has come to draw, but I don't know how much!"
       "You will know presently, my friend."
       "Very well, only do not give me false information as you did
       the other day."
       "What do you mean? -- of whom do you speak? Was it the
       Englishman who carried off 3,000 crowns from here the other
       day?"
       "No; he really had 3,000 crowns, and we found them. I mean
       the Russian prince, who you said had 30,000 livres, and we
       only found 22,000."
       "You must have searched badly."
       "Luigi Vampa himself searched."
       "Indeed? But you must let me make my observations, or the
       Frenchman will transact his business without my knowing the
       sum." Peppino nodded, and taking a rosary from his pocket
       began to mutter a few prayers while the clerk disappeared
       through the same door by which Danglars and the attendant
       had gone out. At the expiration of ten minutes the clerk
       returned with a beaming countenance. "Well?" asked Peppino
       of his friend.
       "Joy, joy -- the sum is large!"
       "Five or six millions, is it not?"
       "Yes, you know the amount."
       "On the receipt of the Count of Monte Cristo?"
       "Why, how came you to be so well acquainted with all this?"
       "I told you we were informed beforehand."
       "Then why do you apply to me?"
       "That I may be sure I have the right man."
       "Yes, it is indeed he. Five millions -- a pretty sum, eh,
       Peppino?"
       "Hush -- here is our man!" The clerk seized his pen, and
       Peppino his beads; one was writing and the other praying
       when the door opened. Danglars looked radiant with joy; the
       banker accompanied him to the door. Peppino followed
       Danglars.
       According to the arrangements, the carriage was waiting at
       the door. The guide held the door open. Guides are useful
       people, who will turn their hands to anything. Danglars
       leaped into the carriage like a young man of twenty. The
       cicerone reclosed the door, and sprang up by the side of the
       coachman. Peppino mounted the seat behind.
       "Will your excellency visit St. Peter's?" asked the
       cicerone.
       "I did not come to Rome to see," said Danglars aloud; then
       he added softly, with an avaricious smile, "I came to
       touch!" and he rapped his pocket-book, in which he had just
       placed a letter.
       "Then your excellency is going" --
       "To the hotel."
       "Casa Pastrini!" said the cicerone to the coachman, and the
       carriage drove rapidly on. Ten minutes afterwards the baron
       entered his apartment, and Peppino stationed himself on the
       bench outside the door of the hotel, after having whispered
       something in the ear of one of the descendants of Marius and
       the Gracchi whom we noticed at the beginning of the chapter,
       who immediately ran down the road leading to the Capitol at
       his fullest speed. Danglars was tired and sleepy; he
       therefore went to bed, placing his pocketbook under his
       pillow. Peppino had a little spare time, so he had a game of
       mora with the facchini, lost three crowns, and then to
       console himself drank a bottle of Orvieto.
       The next morning Danglars awoke late, though he went to bed
       so early; he had not slept well for five or six nights, even
       if he had slept at all. He breakfasted heartily, and caring
       little, as he said, for the beauties of the Eternal City,
       ordered post-horses at noon. But Danglars had not reckoned
       upon the formalities of the police and the idleness of the
       posting-master. The horses only arrived at two o'clock, and
       the cicerone did not bring the passport till three. All
       these preparations had collected a number of idlers round
       the door of Signor Pastrini's; the descendants of Marius and
       the Gracchi were also not wanting. The baron walked
       triumphantly through the crowd, who for the sake of gain
       styled him "your excellency." As Danglars had hitherto
       contented himself with being called a baron, he felt rather
       flattered at the title of excellency, and distributed a
       dozen silver coins among the beggars, who were ready, for
       twelve more, to call him "your highness."
       "Which road?" asked the postilion in Italian. "The Ancona
       road," replied the baron. Signor Pastrini interpreted the
       question and answer, and the horses galloped off. Danglars
       intended travelling to Venice, where he would receive one
       part of his fortune, and then proceeding to Vienna, where he
       would find the rest, he meant to take up his residence in
       the latter town, which he had been told was a city of
       pleasure.
       He had scarcely advanced three leagues out of Rome when
       daylight began to disappear. Danglars had not intended
       starting so late, or he would have remained; he put his head
       out and asked the postilion how long it would be before they
       reached the next town. "Non capisco" (do not understand),
       was the reply. Danglars bent his head, which he meant to
       imply, "Very well." The carriage again moved on. "I will
       stop at the first posting-house," said Danglars to himself.
       He still felt the same self-satisfaction which he had
       experienced the previous evening, and which had procured him
       so good a night's rest. He was luxuriously stretched in a
       good English calash, with double springs; he was drawn by
       four good horses, at full gallop; he knew the relay to be at
       a distance of seven leagues. What subject of meditation
       could present itself to the banker, so fortunately become
       bankrupt?
       Danglars thought for ten minutes about his wife in Paris;
       another ten minutes about his daughter travelling with
       Mademoiselle d'Armilly; the same period was given to his
       creditors, and the manner in which he intended spending
       their money; and then, having no subject left for
       contemplation, he shut his eyes, and fell asleep. Now and
       then a jolt more violent than the rest caused him to open
       his eyes; then he felt that he was still being carried with
       great rapidity over the same country, thickly strewn with
       broken aqueducts, which looked like granite giants petrified
       while running a race. But the night was cold, dull, and
       rainy, and it was much more pleasant for a traveller to
       remain in the warm carriage than to put his head out of the
       window to make inquiries of a postilion whose only answer
       was "Non capisco."
       Danglars therefore continued to sleep, saying to himself
       that he would be sure to awake at the posting-house. The
       carriage stopped. Danglars fancied that they had reached the
       long-desired point; he opened his eyes and looked through
       the window, expecting to find himself in the midst of some
       town, or at least village; but he saw nothing except what
       seemed like a ruin, where three or four men went and came
       like shadows. Danglars waited a moment, expecting the
       postilion to come and demand payment with the termination of
       his stage. He intended taking advantage of the opportunity
       to make fresh inquiries of the new conductor; but the horses
       were unharnessed, and others put in their places, without
       any one claiming money from the traveller. Danglars,
       astonished, opened the door; but a strong hand pushed him
       back, and the carriage rolled on. The baron was completely
       roused. "Eh?" he said to the postilion, "eh, mio caro?"
       This was another little piece of Italian the baron had
       learned from hearing his daughter sing Italian duets with
       Cavalcanti. But mio caro did not reply. Danglars then opened
       the window.
       "Come, my friend," he said, thrusting his hand through the
       opening, "where are we going?"
       "Dentro la testa!" answered a solemn and imperious voice,
       accompanied by a menacing gesture. Danglars thought dentro
       la testa meant, "Put in your head!" He was making rapid
       progress in Italian. He obeyed, not without some uneasiness,
       which, momentarily increasing, caused his mind, instead of
       being as unoccupied as it was when he began his journey, to
       fill with ideas which were very likely to keep a traveller
       awake, more especially one in such a situation as Danglars.
       His eyes acquired that quality which in the first moment of
       strong emotion enables them to see distinctly, and which
       afterwards fails from being too much taxed. Before we are
       alarmed, we see correctly; when we are alarmed, we see
       double; and when we have been alarmed, we see nothing but
       trouble. Danglars observed a man in a cloak galloping at the
       right hand of the carriage.
       "Some gendarme!" he exclaimed. "Can I have been intercepted
       by French telegrams to the pontifical authorities?" He
       resolved to end his anxiety. "Where are you taking me?" he
       asked. "Dentro la testa," replied the same voice, with the
       same menacing accent.
       Danglars turned to the left; another man on horseback was
       galloping on that side. "Decidedly," said Danglars, with the
       perspiration on his forehead, "I must be under arrest." And
       he threw himself back in the calash, not this time to sleep,
       but to think. Directly afterwards the moon rose. He then saw
       the great aqueducts, those stone phantoms which he had
       before remarked, only then they were on the right hand, now
       they were on the left. He understood that they had described
       a circle, and were bringing him back to Rome. "Oh,
       unfortunate!" he cried, "they must have obtained my arrest."
       The carriage continued to roll on with frightful speed. An
       hour of terror elapsed, for every spot they passed showed
       that they were on the road back. At length he saw a dark
       mass, against which it seemed as if the carriage was about
       to dash; but the vehicle turned to one side, leaving the
       barrier behind and Danglars saw that it was one of the
       ramparts encircling Rome.
       "Mon dieu!" cried Danglars, "we are not returning to Rome;
       then it is not justice which is pursuing me! Gracious
       heavens; another idea presents itself -- what if they should
       be" --
       His hair stood on end. He remembered those interesting
       stories, so little believed in Paris, respecting Roman
       bandits; he remembered the adventures that Albert de Morcerf
       had related when it was intended that he should marry
       Mademoiselle Eugenie. "They are robbers, perhaps," he
       muttered. Just then the carriage rolled on something harder
       than gravel road. Danglars hazarded a look on both sides of
       the road, and perceived monuments of a singular form, and
       his mind now recalled all the details Morcerf had related,
       and comparing them with his own situation, he felt sure that
       he must be on the Appian Way. On the left, in a sort of
       valley, he perceived a circular excavation. It was
       Caracalla's circus. On a word from the man who rode at the
       side of the carriage, it stopped. At the same time the door
       was opened. "Scendi!" exclaimed a commanding voice. Danglars
       instantly descended; although he did not yet speak Italian,
       he understood it very well. More dead than alive, he looked
       around him. Four men surrounded him, besides the postilion.
       "Di qua," said one of the men, descending a little path
       leading out of the Appian Way. Danglars followed his guide
       without opposition, and had no occasion to turn around to
       see whether the three others were following him. Still it
       appeared as though they were stationed at equal distances
       from one another, like sentinels. After walking for about
       ten minutes, during which Danglars did not exchange a single
       word with his guide, he found himself between a hillock and
       a clump of high weeds; three men, standing silent, formed a
       triangle, of which he was the centre. He wished to speak,
       but his tongue refused to move. "Avanti!" said the same
       sharp and imperative voice.
       This time Danglars had double reason to understand, for if
       the word and gesture had not explained the speaker's
       meaning, it was clearly expressed by the man walking behind
       him, who pushed him so rudely that he struck against the
       guide. This guide was our friend Peppino, who dashed into
       the thicket of high weeds, through a path which none but
       lizards or polecats could have imagined to be an open road.
       Peppino stopped before a pit overhung by thick hedges; the
       pit, half open, afforded a passage to the young man, who
       disappeared like the evil spirits in the fairy tales. The
       voice and gesture of the man who followed Danglars ordered
       him to do the same. There was no longer any doubt, the
       bankrupt was in the hands of Roman banditti. Danglars
       acquitted himself like a man placed between two dangerous
       positions, and who is rendered brave by fear.
       Notwithstanding his large stomach, certainly not intended to
       penetrate the fissures of the Campagna, he slid down like
       Peppino, and closing his eyes fell upon his feet. As he
       touched the ground, he opened his eyes. The path was wide,
       but dark. Peppino, who cared little for being recognized now
       that he was in his own territories, struck a light and lit a
       torch. Two other men descended after Danglars forming the
       rearguard, and pushing Danglars whenever he happened to
       stop, they came by a gentle declivity to the intersection of
       two corridors. The walls were hollowed out in sepulchres,
       one above the other, and which seemed in contrast with the
       white stones to open their large dark eyes, like those which
       we see on the faces of the dead. A sentinel struck the rings
       of his carbine against his left hand. "Who comes there?" he
       cried.
       "A friend, a friend!" said Peppino; "but where is the
       captain?"
       "There," said the sentinel, pointing over his shoulder to a
       spacious crypt, hollowed out of the rock, the lights from
       which shone into the passage through the large arched
       openings. "Fine spoil, captain, fine spoil!" said Peppino in
       Italian, and taking Danglars by the collar of his coat he
       dragged him to an opening resembling a door, through which
       they entered the apartment which the captain appeared to
       have made his dwelling-place.
       "Is this the man?" asked the captain, who was attentively
       reading Plutarch's "Life of Alexander."
       "Himself, captain -- himself."
       "Very well, show him to me." At this rather impertinent
       order, Peppino raised his torch to the face of Danglars, who
       hastily withdrew that he might not have his eyelashes burnt.
       His agitated features presented the appearance of pale and
       hideous terror. "The man is tired," said the captain,
       "conduct him to his bed."
       "Oh," murmured Danglars," that bed is probably one of the
       coffins hollowed in the wall, and the sleep I shall enjoy
       will be death from one of the poniards I see glistening in
       the darkness."
       From their beds of dried leaves or wolf-skins at the back of
       the chamber now arose the companions of the man who had been
       found by Albert de Morcerf reading "Caesar's Commentaries,"
       and by Danglars studying the "Life of Alexander." The banker
       uttered a groan and followed his guide; he neither
       supplicated nor exclaimed. He no longer possessed strength,
       will, power, or feeling; he followed where they led him. At
       length he found himself at the foot of a staircase, and he
       mechanically lifted his foot five or six times. Then a low
       door was opened before him, and bending his head to avoid
       striking his forehead he entered a small room cut out of the
       rock. The cell was clean, though empty, and dry, though
       situated at an immeasurable distance under the earth. A bed
       of dried grass covered with goat-skins was placed in one
       corner. Danglars brightened up on beholding it, fancying
       that it gave some promise of safety. "Oh, God be praised,"
       he said; "it is a real bed!"
       "Ecco!" said the guide, and pushing Danglars into the cell,
       he closed the door upon him. A bolt grated and Danglars was
       a prisoner. If there had been no bolt, it would have been
       impossible for him to pass through the midst of the garrison
       who held the catacombs of St. Sebastian, encamped round a
       master whom our readers must have recognized as the famous
       Luigi Vampa. Danglars, too, had recognized the bandit, whose
       existence he would not believe when Albert de Morcerf
       mentioned him in Paris; and not only did he recognize him,
       but the cell in which Albert had been confined, and which
       was probably kept for the accommodation of strangers. These
       recollections were dwelt upon with some pleasure by
       Danglars, and restored him to some degree of tranquillity.
       Since the bandits had not despatched him at once, he felt
       that they would not kill him at all. They had arrested him
       for the purpose of robbery, and as he had only a few louis
       about him, he doubted not he would be ransomed. He
       remembered that Morcerf had been taxed at 4,000 crowns, and
       as he considered himself of much greater importance than
       Morcerf he fixed his own price at 8,000 crowns. Eight
       thousand crowns amounted to 48,000 livres; he would then
       have about 5,050,000 francs left. With this sum he could
       manage to keep out of difficulties. Therefore, tolerably
       secure in being able to extricate himself from his position,
       provided he were not rated at the unreasonable sum of
       5,050,000 francs, he stretched himself on his bed, and after
       turning over two or three times, fell asleep with the
       tranquillity of the hero whose life Luigi Vampa was
       studying. _
用户中心

本站图书检索

本书目录

Chapter 1 Marseilles - The Arrival
Chapter 2 - Father and Son
Chapter 3 - The Catalans
Chapter 4 - Conspiracy
Chapter 5 - The Marriage-Feast
Chapter 6 - The Deputy Procureur du Roi
Chapter 7 - The Examination
Chapter 8 - The Chateau D'If
Chapter 9 - The Evening of the Betrothal
Chapter 10 - The King's Closet at the Tuileries
Chapter 11 - The Corsican Ogre
Chapter 12 - Father and Son
Chapter 13 - The Hundred Days
Chapter 14 - The Two Prisoners
Chapter 15 - Number 34 and Number 27
Chapter 16 - A Learned Italian
Chapter 17 - The Abbe's Chamber
Chapter 18 - The Treasure
Chapter 19 - The Third Attack
Chapter 20 - The Cemetery of the Chateau D'If
Chapter 21 - The Island of Tiboulen
Chapter 22 - The Smugglers
Chapter 23 - The Island of Monte Cristo
Chapter 24 - The Secret Cave
Chapter 25 - The Unknown
Chapter 26 - The Pont du Gard Inn
Chapter 27 - The Story
Chapter 28 - The Prison Register
Chapter 29 - The House of Morrel & Son
Chapter 30 - The Fifth of September
Chapter 31 - Italy: Sinbad the Sailor
Chapter 32 - The Waking
Chapter 33 - Roman Bandits
Chapter 34 - The Colosseum
Chapter 35 - La Mazzolata
Chapter 36 - The Carnival at Rome
Chapter 37 - The Catacombs of Saint Sebastian
Chapter 38 - The Compact
Chapter 39 - The Guests
Chapter 40 - The Breakfast
Chapter 41 - The Presentation
Chapter 42 - Monsieur Bertuccio
Chapter 43 - The House at Auteuil
Chapter 44 - The Vendetta
Chapter 45 - The Rain of Blood
Chapter 46 - Unlimited Credit
Chapter 47 - The Dappled Grays
Chapter 48 - Ideology
Chapter 49 - Haidee
Chapter 50 - The Morrel Family
Chapter 51 - Pyramus and Thisbe
Chapter 52 - Toxicology
Chapter 53 - Robert le Diable
Chapter 54 - A Flurry in Stocks
Chapter 55 - Major Cavalcanti
Chapter 56 - Andrea Cavalcanti
Chapter 57 - In the Lucerne Patch
Chapter 58 - M Noirtier de Villefort
Chapter 59 - The Will
Chapter 60 - The Telegraph
Chapter 61 - How a Gardener may get rid of the Dormice that eat His Peaches
Chapter 62 - Ghosts
Chapter 63 - The Dinner
Chapter 64 - The Beggar
Chapter 65 - A Conjugal Scene
Chapter 66 - Matrimonial Projects
Chapter 67 - At the Office of the King's Attorney
Chapter 68 - A Summer Ball
Chapter 69 - The Inquiry
Chapter 70 - The Ball
Chapter 71 - Bread and Salt
Chapter 72 - Madame de Saint-Meran
Chapter 73 - The Promise
Chapter 74 - The Villefort Family Vault
Chapter 75 - A Signed Statement
Chapter 76 - Progress of Cavalcanti the Younger
Chapter 77 - Haidee
Chapter 78 - We hear From Yanina
Chapter 79 - The Lemonade
Chapter 80 - The Accusation
Chapter 81 - The Room of the Retired Baker
Chapter 82 - The Burglary
Chapter 83 - The Hand of God
Chapter 84 - Beauchamp
Chapter 85 - The Journey
Chapter 86 - The Trial
Chapter 87 - The Challenge
Chapter 88 - The Insult
Chapter 89 - A Nocturnal Interview
Chapter 90 - The Meeting
Chapter 91 - Mother and Son
Chapter 92 - The Suicide
Chapter 93 - Valentine
Chapter 94 - Maximilian's Avowal
Chapter 95 - Father and Daughter
Chapter 96 - The Contract
Chapter 97 - The Departure for Belgium
Chapter 98 - The Bell and Bottle Tavern
Chapter 99 - The Law
Chapter 100 - The Apparition
Chapter 101 - Locusta
Chapter 102 - Valentine
Chapter 103 - Maximilian
Chapter 104 - Danglars Signature
Chapter 105 - The Cemetery of Pere-la-Chaise
Chapter 106 - Dividing the Proceeds
Chapter 107 - The Lions' Den
Chapter 108 - The Judge
Chapter 109 - The Assizes
Chapter 110 - The Indictment
Chapter 111 - Expiation
Chapter 112 - The Departure
Chapter 113 - The Past
Chapter 114 - Peppino
Chapter 115 - Luigi Vampa's Bill of Fare
Chapter 116 - The Pardon
Chapter 117 - The Fifth of October