您的位置 : 首页 > 英文著作
Troilus and Cressida
act iii   Scene 2.
William Shakespeare
下载:Troilus and Cressida.txt
本书全文检索:
       Troy. PANDARUS' orchard
       Enter PANDARUS and TROILUS' BOY, meeting
       PANDARUS
       How now! Where's thy master? At my cousin Cressida's?
       BOY
       No, sir; he stays for you to conduct him thither.
       Enter TROILUS
       PANDARUS
       O, here he comes. How now, how now!
       TROILUS
       Sirrah, walk off.
       Exit Boy
       PANDARUS
       Have you seen my cousin?
       TROILUS
       No, Pandarus. I stalk about her door
       Like a strange soul upon the Stygian banks
       Staying for waftage. O, be thou my Charon,
       And give me swift transportance to these fields
       Where I may wallow in the lily beds
       Propos'd for the deserver! O gentle Pandar,
       From Cupid's shoulder pluck his painted wings,
       And fly with me to Cressid!
       PANDARUS
       Walk here i' th' orchard, I'll bring her straight.
       Exit
       TROILUS
       I am giddy; expectation whirls me round.
       Th' imaginary relish is so sweet
       That it enchants my sense; what will it be
       When that the wat'ry palate tastes indeed
       Love's thrice-repured nectar? Death, I fear me;
       Swooning destruction; or some joy too fine,
       Too subtle-potent, tun'd too sharp in sweetness,
       For the capacity of my ruder powers.
       I fear it much; and I do fear besides
       That I shall lose distinction in my joys;
       As doth a battle, when they charge on heaps
       The enemy flying.
       Re-enter PANDARUS
       PANDARUS
       She's making her ready, she'll come straight; you must be
       witty now. She does so blush, and fetches her wind so short, as
       if she were fray'd with a sprite. I'll fetch her. It is the
       prettiest villain; she fetches her breath as short as a new-ta'en
       sparrow.
       Exit
       TROILUS
       Even such a passion doth embrace my bosom.
       My heart beats thicker than a feverous pulse,
       And all my powers do their bestowing lose,
       Like vassalage at unawares encount'ring
       The eye of majesty.
       Re-enter PANDARUS With CRESSIDA
       PANDARUS
       Come, come, what need you blush? Shame's a baby.-Here she
       is now; swear the oaths now to her that you have sworn to me.-
       What, are you gone again? You must be watch'd ere you be made
       tame, must you? Come your ways, come your ways; an you draw
       backward, we'll put you i' th' fills.-Why do you not speak to
       her?-Come, draw this curtain and let's see your picture.
       Alas the day, how loath you are to offend daylight! An 'twere
       dark, you'd close sooner. So, so; rub on, and kiss the mistress
       How now, a kiss in fee-farm! Build there, carpenter; the air is
       sweet. Nay, you shall fight your hearts out ere I part you. The
       falcon as the tercel, for all the ducks i' th' river. Go to, go
       to.
       TROILUS
       You have bereft me of all words, lady.
       PANDARUS
       Words pay no debts, give her deeds; but she'll bereave
       you o' th' deeds too, if she call your activity in question.
       What, billing again? Here's 'In witness whereof the parties
       interchangeably.' Come in, come in; I'll go get a fire.
       Exit
       CRESSIDA
       Will you walk in, my lord?
       TROILUS
       O Cressid, how often have I wish'd me thus!
       CRESSIDA
       Wish'd, my lord! The gods grant-O my lord!
       TROILUS
       What should they grant? What makes this pretty abruption?
       What too curious dreg espies my sweet lady in the fountain of our
       love?
       CRESSIDA
       More dregs than water, if my fears have eyes.
       TROILUS
       Fears make devils of cherubims; they never see truly.
       CRESSIDA
       Blind fear, that seeing reason leads, finds safer footing
       than blind reason stumbling without fear. To fear the worst oft
       cures the worse.
       TROILUS
       O, let my lady apprehend no fear! In all Cupid's pageant
       there is presented no monster.
       CRESSIDA
       Nor nothing monstrous neither?
       TROILUS
       Nothing, but our undertakings when we vow to weep seas,
       live in fire, cat rocks, tame tigers; thinking it harder for our
       mistress to devise imposition enough than for us to undergo any
       difficulty imposed. This is the monstruosity in love, lady, that
       the will is infinite, and the execution confin'd; that the desire
       is boundless, and the act a slave to limit.
       CRESSIDA
       They say all lovers swear more performance than they are
       able, and yet reserve an ability that they never perform; vowing
       more than the perfection of ten, and discharging less than the
       tenth part of one. They that have the voice of lions and the act
       of hares, are they not monsters?
       TROILUS
       Are there such? Such are not we. Praise us as we are
       tasted, allow us as we prove; our head shall go bare till merit
       crown it. No perfection in reversion shall have a praise in
       present. We will not name desert before his birth; and, being
       born, his addition shall be humble. Few words to fair faith:
       Troilus shall be such to Cressid as what envy can say worst shall
       be a mock for his truth; and what truth can speak truest not
       truer than Troilus.
       CRESSIDA
       Will you walk in, my lord?
       Re-enter PANDARUS
       PANDARUS
       What, blushing still? Have you not done talking yet?
       CRESSIDA
       Well, uncle, what folly I commit, I dedicate to you.
       PANDARUS
       I thank you for that; if my lord get a boy of you, you'll
       give him me. Be true to my lord; if he flinch, chide me for it.
       TROILUS
       You know now your hostages: your uncle's word and my firm
       faith.
       PANDARUS
       Nay, I'll give my word for her too: our kindred, though
       they be long ere they are wooed, they are constant being won;
       they are burs, I can tell you; they'll stick where they are
       thrown.
       CRESSIDA
       Boldness comes to me now and brings me heart.
       Prince Troilus, I have lov'd you night and day
       For many weary months.
       TROILUS
       Why was my Cressid then so hard to win?
       CRESSIDA
       Hard to seem won; but I was won, my lord,
       With the first glance that ever-pardon me.
       If I confess much, you will play the tyrant.
       I love you now; but till now not so much
       But I might master it. In faith, I lie;
       My thoughts were like unbridled children, grown
       Too headstrong for their mother. See, we fools!
       Why have I blabb'd? Who shall be true to us,
       When we are so unsecret to ourselves?
       But, though I lov'd you well, I woo'd you not;
       And yet, good faith, I wish'd myself a man,
       Or that we women had men's privilege
       Of speaking first. Sweet, bid me hold my tongue,
       For in this rapture I shall surely speak
       The thing I shall repent. See, see, your silence,
       Cunning in dumbness, from my weakness draws
       My very soul of counsel. Stop my mouth.
       TROILUS
       And shall, albeit sweet music issues thence.
       PANDARUS
       Pretty, i' faith.
       CRESSIDA
       My lord, I do beseech you, pardon me;
       'Twas not my purpose thus to beg a kiss.
       I am asham'd. O heavens! what have I done?
       For this time will I take my leave, my lord.
       TROILUS
       Your leave, sweet Cressid!
       PANDARUS
       Leave! An you take leave till to-morrow morning-
       CRESSIDA
       Pray you, content you.
       TROILUS
       What offends you, lady?
       CRESSIDA
       Sir, mine own company.
       TROILUS
       You cannot shun yourself.
       CRESSIDA
       Let me go and try.
       I have a kind of self resides with you;
       But an unkind self, that itself will leave
       To be another's fool. I would be gone.
       Where is my wit? I know not what I speak.
       TROILUS
       Well know they what they speak that speak so wisely.
       CRESSIDA
       Perchance, my lord, I show more craft than love;
       And fell so roundly to a large confession
       To angle for your thoughts; but you are wise-
       Or else you love not; for to be wise and love
       Exceeds man's might; that dwells with gods above.
       TROILUS
       O that I thought it could be in a woman-
       As, if it can, I will presume in you-
       To feed for aye her lamp and flames of love;
       To keep her constancy in plight and youth,
       Outliving beauty's outward, with a mind
       That doth renew swifter than blood decays!
       Or that persuasion could but thus convince me
       That my integrity and truth to you
       Might be affronted with the match and weight
       Of such a winnowed purity in love.
       How were I then uplifted! but, alas,
       I am as true as truth's simplicity,
       And simpler than the infancy of truth.
       CRESSIDA
       In that I'll war with you.
       TROILUS
       O virtuous fight,
       When right with right wars who shall be most right!
       True swains in love shall in the world to come
       Approve their truth by Troilus, when their rhymes,
       Full of protest, of oath, and big compare,
       Want similes, truth tir'd with iteration-
       As true as steel, as plantage to the moon,
       As sun to day, as turtle to her mate,
       As iron to adamant, as earth to th' centre-
       Yet, after all comparisons of truth,
       As truth's authentic author to be cited,
       'As true as Troilus' shall crown up the verse
       And sanctify the numbers.
       CRESSIDA
       Prophet may you be!
       If I be false, or swerve a hair from truth,
       When time is old and hath forgot itself,
       When waterdrops have worn the stones of Troy,
       And blind oblivion swallow'd cities up,
       And mighty states characterless are grated
       To dusty nothing-yet let memory
       From false to false, among false maids in love,
       Upbraid my falsehood when th' have said 'As false
       As air, as water, wind, or sandy earth,
       As fox to lamb, or wolf to heifer's calf,
       Pard to the hind, or stepdame to her son'-
       Yea, let them say, to stick the heart of falsehood,
       'As false as Cressid.'
       PANDARUS
       Go to, a bargain made; seal it, seal it; I'll be the
       witness. Here I hold your hand; here my cousin's. If ever you
       prove false one to another, since I have taken such pains to
       bring you together, let all pitiful goers- between be call'd to
       the world's end after my name-call them all Pandars; let all
       constant men be Troiluses, all false women Cressids, and all
       brokers between Pandars. Say 'Amen.'
       TROILUS
       Amen.
       CRESSIDA
       Amen.
       PANDARUS
       Amen. Whereupon I will show you a chamber
       and a bed; which bed, because it shall not speak of your
       pretty encounters, press it to death. Away!
       And Cupid grant all tongue-tied maidens here,
       Bed, chamber, pander, to provide this gear!
       Exeunt
用户中心

本站图书检索

本书目录

Dramatis Personae
Prologue
act i
   Scene 1.
   Scene 2.
   Scene 3.
act ii
   Scene 1.
   Scene 2.
   Scene 3.
act iii
   Scene 1.
   Scene 2.
   Scene 3.
act iv
   Scene 1.
   Scene 2.
   Scene 3.
   Scene 4.
   Scene 5.
act v
   Scene 1.
   Scene 2.
   Scene 3.
   Scene 4.
   Scene 5.
   Scene 6.
   Scene 7.
   Scene 8.
   Scene 9.
   Scene 10.