您的位置 : 首页 > 英文著作
Much Ado About Nothing
act iii   Scene 2
William Shakespeare
下载:Much Ado About Nothing.txt
本书全文检索:
       A room in Leonato's house.
       [Enter Don Pedro, Claudio, Benedick, and Leonato.]
       PEDRO
       I do but stay till your marriage be consummate, and then go I
       toward Arragon.
       CLAUDIO
       I'll bring you thither, my lord, if you'll vouchsafe me.
       PEDRO
       Nay, that would be as great a soil in the new gloss of your
       marriage as to show a child his new coat and forbid him to wear
       it. I will only be bold with Benedick for his company; for,
       from the crown of his head to the sole of his foot, he is all
       mirth. He hath twice or thrice cut Cupid's bowstring, and the
       little hangman dare not shoot at him. He hath a heart as sound as
       a bell; and his tongue is the clapper, for what his heart thinks,
       his tongue speaks.
       BENEDICK
       Gallants, I am not as I have been.
       LEONATO
       So say I. Methinks you are sadder.
       CLAUDIO
       I hope he be in love.
       PEDRO
       Hang him, truant! There's no true drop of blood in him to be
       truly touch'd with love. If he be sad, he wants money.
       BENEDICK
       I have the toothache.
       PEDRO
       Draw it.
       BENEDICK
       Hang it!
       CLAUDIO
       You must hang it first and draw it afterwards.
       PEDRO
       What? sigh for the toothache?
       LEONATO
       Where is but a humour or a worm.
       BENEDICK
       Well, every one can master a grief but he that has it.
       CLAUDIO
       Yet say I he is in love.
       PEDRO
       There is no appearance of fancy in him, unless it be a fancy that
       he hath to strange disguises; as to be a Dutchman to-day, a
       Frenchman to-morrow; or in the shape of two countries at once, as
       a German from the waist downward, all slops, and a Spaniard from
       the hip upward, no doublet. Unless he have a fancy to this
       foolery, as it appears he hath, he is no fool for fancy, as you
       would have it appear he is.
       CLAUDIO
       If he be not in love with some woman, there is no believing old
       signs. 'A brushes his hat o' mornings. What should that bode?
       PEDRO
       Hath any man seen him at the barber's?
       CLAUDIO
       No, but the barber's man hath been seen with him, and the old
       ornament of his cheek hath already stuff'd tennis balls.
       LEONATO
       Indeed he looks younger than he did, by the loss of a beard.
       PEDRO
       Nay, 'a rubs himself with civet. Can you smell him out by that?
       CLAUDIO
       That's as much as to say, the sweet youth's in love.
       PEDRO
       The greatest note of it is his melancholy.
       CLAUDIO
       And when was he wont to wash his face?
       PEDRO
       Yea, or to paint himself? for the which I hear what they say of
       him.
       CLAUDIO
       Nay, but his jesting spirit, which is new-crept into a
       lutestring, and now govern'd by stops.
       PEDRO
       Indeed that tells a heavy tale for him. Conclude, conclude, he is
       in love.
       CLAUDIO
       Nay, but I know who loves him.
       PEDRO
       That would I know too. I warrant, one that knows him not.
       CLAUDIO
       Yes, and his ill conditions; and in despite of all, dies for him.
       PEDRO
       She shall be buried with her face upwards.
       BENEDICK
       Yet is this no charm for the toothache. Old signior, walk aside
       with me. I have studied eight or nine wise words to speak to you,
       which these hobby-horses must not hear.
       [Exeunt Benedick and Leonato.]
       PEDRO
       For my life, to break with him about Beatrice!
       CLAUDIO
       'Tis even so. Hero and Margaret have by this played their parts
       with Beatrice, and then the two bears will not bite one another
       when they meet.
       [Enter John the Bastard.]
       JOHN
       My lord and brother, God save you.
       PEDRO
       Good den, brother.
       JOHN
       If your leisure serv'd, I would speak with you.
       PEDRO
       In private?
       JOHN
       If it please you. Yet Count Claudio may hear, for what I would
       speak of concerns him.
       PEDRO
       What's the matter?
       JOHN
       [to Claudio] Means your lordship to be married tomorrow?
       PEDRO
       You know he does.
       JOHN
       I know not that, when he knows what I know.
       CLAUDIO
       If there be any impediment, I pray you discover it.
       JOHN
       You may think I love you not. Let that appear hereafter, and aim
       better at me by that I now will manifest. For my brother, I think
       he holds you well and in dearness of heart hath help to effect
       your ensuing marriage--surely suit ill spent and labour ill
       bestowed!
       PEDRO
       Why, what's the matter?
       JOHN
       I came hither to tell you, and, circumstances short'ned (for she
       has been too long a-talking of), the lady is disloyal.
       CLAUDIO
       Who? Hero?
       JOHN
       Even she--Leonato's Hero, your Hero, every man's Hero.
       CLAUDIO
       Disloyal?
       JOHN
       The word is too good to paint out her wickedness. I could say she
       were worse; think you of a worse title, and I will fit her to it.
       Wonder not till further warrAntonio. Go but with me to-night, you
       shall see her chamber window ent'red, even the night before her
       wedding day. If you love her then, to-morrow wed her. But it
       would better fit your honour to change your mind.
       CLAUDIO
       May this be so?
       PEDRO
       I will not think it.
       JOHN
       If you dare not trust that you see, confess not that you know. If
       you will follow me, I will show you enough; and when you have
       seen more and heard more, proceed accordingly.
       CLAUDIO
       If I see anything to-night why I should not marry her to-morrow,
       in the congregation where I should wed, there will I shame her.
       PEDRO
       And, as I wooed for thee to obtain her, I will join with thee to
       disgrace her.
       JOHN
       I will disparage her no farther till you are my witnesses. Bear
       it coldly but till midnight, and let the issue show itself.
       PEDRO
       O day untowardly turned!
       CLAUDIO
       O mischief strangely thwarting!
       JOHN
       O plague right well prevented! So will you say when you have
       seen the Sequel.
       [Exeunt.]
用户中心

本站图书检索

本书目录

Dramatis Personae
act i
   Scene 1
   Scene 2
   Scene 3
act ii
   Scene 1
   Scene 2
   Scene 3
act iii
   Scene 1
   Scene 2
   Scene 3
   Scene 4
   Scene 5
act iv
   Scene 1
   Scene 2
act v
   Scene 1
   Scene 2
   Scene 3
   Scene 4