您的位置 : 首页 > 英文著作
Hunchback of Notre Dame (Notre-Dame de Paris), The
VOLUME II - BOOK TENTH - Chapter 3 - Long Live Mirth
Victor Hugo
下载:Hunchback of Notre Dame (Notre-Dame de Paris), The.txt
本书全文检索:
       _ The reader has probably not forgotten that a part of the
       Cour de Miracles was enclosed by the ancient wall which
       surrounded the city, a goodly number of whose towers had begun,
       even at that epoch, to fall to ruin. One of these towers had
       been converted into a pleasure resort by the vagabonds. There
       was a drain-shop in the underground story, and the rest in the
       upper stories. This was the most lively, and consequently
       the most hideous, point of the whole outcast den. It was a
       sort of monstrous hive, which buzzed there night and day.
       At night, when the remainder of the beggar horde slept, when
       there was no longer a window lighted in the dingy façades of
       the Place, when not a cry was any longer to be heard proceeding
       from those innumerable families, those ant-hills of thieves,
       of wenches, and stolen or bastard children, the merry tower
       was still recognizable by the noise which it made, by the scarlet
       light which, flashing simultaneously from the air-holes, the
       windows, the fissures in the cracked walls, escaped, so to
       speak, from its every pore.
       The cellar then, was the dram-shop. The descent to it was
       through a low door and by a staircase as steep as a classic
       Alexandrine. Over the door, by way of a sign there hung a
       marvellous daub, representing new sons and dead chickens,*
       with this, pun below: ~Aux sonneurs pour les trépassés~,--The
       wringers for the dead.
       * ~Sols neufs: poulets tués~.
       One evening when the curfew was sounding from all the
       belfries in Paris, the sergeants of the watch might have
       observed, had it been granted to them to enter the formidable
       Court of Miracles, that more tumult than usual was in progress
       in the vagabonds' tavern, that more drinking was being
       done, and louder swearing. Outside in the Place, there,
       were many groups conversing in low tones, as when some great
       plan is being framed, and here and there a knave crouching
       down engaged in sharpening a villanous iron blade on a
       paving-stone.
       Meanwhile, in the tavern itself, wine and gaming offered
       such a powerful diversion to the ideas which occupied the
       vagabonds' lair that evening, that it would have been difficult
       to divine from the remarks of the drinkers, what was the
       matter in hand. They merely wore a gayer air than was their
       wont, and some weapon could be seen glittering between the
       legs of each of them,--a sickle, an axe, a big two-edged sword
       or the hook of an old hackbut.
       The room, circular in form, was very spacious; but the
       tables were so thickly set and the drinkers so numerous, that
       all that the tavern contained, men, women, benches, beer-jugs,
       all that were drinking, all that were sleeping, all that were
       playing, the well, the lame, seemed piled up pell-mell, with as
       much order and harmony as a heap of oyster shells. There
       were a few tallow dips lighted on the tables; but the real
       luminary of this tavern, that which played the part in this
       dram-shop of the chandelier of an opera house, was the fire.
       This cellar was so damp that the fire was never allowed to go
       out, even in midsummer; an immense chimney with a sculptured
       mantel, all bristling with heavy iron andirons and cooking
       utensils, with one of those huge fires of mixed wood and peat
       which at night, in village streets make the reflection of forge
       windows stand out so red on the opposite walls. A big dog
       gravely seated in the ashes was turning a spit loaded with
       meat before the coals.
       Great as was the confusion, after the first glance one could
       distinguish in that multitude, three principal groups which
       thronged around three personages already known to the reader.
       One of these personages, fantastically accoutred in many an
       oriental rag, was Mathias Hungadi Spicali, Duke of Egypt
       and Bohemia. The knave was seated on a table with his
       legs crossed, and in a loud voice was bestowing his knowledge
       of magic, both black and white, on many a gaping face which
       surrounded him. Another rabble pressed close around our old
       friend, the valiant King of Thunes, armed to the teeth.
       Clopin Trouillefou, with a very serious air and in a low voice,
       was regulating the distribution of an enormous cask of arms,
       which stood wide open in front of him and from whence
       poured out in profusion, axes, swords, bassinets, coats of mail,
       broadswords, lance-heads, arrows, and viretons,* like apples
       and grapes from a horn of plenty. Every one took something
       from the cask, one a morion, another a long, straight sword,
       another a dagger with a cross--shaped hilt. The very children
       were arming themselves, and there were even cripples in
       bowls who, in armor and cuirass, made their way between the
       legs of the drinkers, like great beetles.
       * An arrow with a pyramidal head of iron and copper spiral
       wings, by which a rotatory motion was communicated.
       Finally, a third audience, the most noisy, the most jovial,
       and the most numerous, encumbered benches and tables, in the
       midst of which harangued and swore a flute-like voice, which
       escaped from beneath a heavy armor, complete from casque to
       spurs. The individual who had thus screwed a whole outfit
       upon his body, was so hidden by his warlike accoutrements
       that nothing was to be seen of his person save an impertinent,
       red, snub nose, a rosy mouth, and bold eyes. His belt was
       full of daggers and poniards, a huge sword on his hip, a rusted
       cross-bow at his left, and a vast jug of wine in front of him,
       without reckoning on his right, a fat wench with her bosom
       uncovered. All mouths around him were laughing, cursing,
       and drinking.
       Add twenty secondary groups, the waiters, male and female,
       running with jugs on their heads, gamblers squatting over
       taws, merelles,* dice, vachettes, the ardent game of tringlet,
       quarrels in one corner, kisses in another, and the reader will
       have some idea of this whole picture, over which flickered the
       light of a great, flaming fire, which made a thousand huge and
       grotesque shadows dance over the walls of the drinking shop.
       * A game played on a checker-board containing three concentric
       sets of squares, with small stones. The game consisted in
       getting three stones in a row.
       As for the noise, it was like the inside of a bell at full peal.
       The dripping-pan, where crackled a rain of grease, filled
       with its continual sputtering the intervals of these thousand
       dialogues, which intermingled from one end of the apartment
       to the other.
       In the midst of this uproar, at the extremity of the tavern,
       on the bench inside the chimney, sat a philosopher meditating
       with his feet in the ashes and his eyes on the brands. It was
       Pierre Gringoire.
       "Be quick! make haste, arm yourselves! we set out on
       the march in an hour!" said Clopin Trouillefou to his thieves.
       A wench was humming,--
       "~Bonsoir mon père et ma mere,
       Les derniers couvrent le feu~."*
       * Good night, father and mother, the last cover up the fire.
       Two card players were disputing,--
       "Knave!" cried the reddest faced of the two, shaking his
       fist at the other; "I'll mark you with the club. You can
       take the place of Mistigri in the pack of cards of monseigneur
       the king."
       "Ugh!" roared a Norman, recognizable by his nasal accent;
       "we are packed in here like the saints of Caillouville!"
       "My sons," the Duke of Egypt was saying to his audience,
       in a falsetto voice, "sorceresses in France go to the witches'
       sabbath without broomsticks, or grease, or steed, merely by
       means of some magic words. The witches of Italy always
       have a buck waiting for them at their door. All are bound
       to go out through the chimney."
       The voice of the young scamp armed from head to foot,
       dominated the uproar.
       "Hurrah! hurrah!" he was shouting. "My first day in
       armor! Outcast! I am an outcast. Give me something to
       drink. My friends, my name is Jehan Frollo du Moulin, and
       I am a gentleman. My opinion is that if God were a ~gendarme~,
       he would turn robber. Brothers, we are about to set out on a
       fine expedition. Lay siege to the church, burst in
       the doors, drag out the beautiful girl, save her from the
       judges, save her from the priests, dismantle the cloister,
       burn the bishop in his palace--all this we will do in less
       time than it takes for a burgomaster to eat a spoonful of
       soup. Our cause is just, we will plunder Notre-Dame and that
       will be the end of it. We will hang Quasimodo. Do you know
       Quasimodo, ladies? Have you seen him make himself breathless
       on the big bell on a grand Pentecost festival! ~Corne du
       Père~! 'tis very fine! One would say he was a devil mounted
       on a man. Listen to me, my friends; I am a vagabond to the
       bottom of my heart, I am a member of the slang thief gang
       in my soul, I was born an independent thief. I have been
       rich, and I have devoured all my property. My mother wanted
       to make an officer of me; my father, a sub-deacon; my aunt,
       a councillor of inquests; my grandmother, prothonotary to
       the king; my great aunt, a treasurer of the short robe,--and
       I have made myself an outcast. I said this to my father, who
       spit his curse in my face; to my mother, who set to weeping
       and chattering, poor old lady, like yonder fagot on the
       and-irons. Long live mirth! I am a real Bicêtre. Waitress,
       my dear, more wine. I have still the wherewithal to pay. I
       want no more Surène wine. It distresses my throat. I'd as
       lief, ~corboeuf~! gargle my throat with a basket."
       Meanwhile, the rabble applauded with shouts of laughter;
       and seeing that the tumult was increasing around him, the
       scholar cried,--.
       "Oh! what a fine noise! ~Populi debacchantis populosa
       debacchatio~!" Then he began to sing, his eye swimming in
       ecstasy, in the tone of a canon intoning vespers, ~Quoe
       cantica! quoe organa! quoe cantilenoe! quoe meloclioe hic
       sine fine decantantur! Sonant melliflua hymnorum organa,
       suavissima angelorum melodia, cantica canticorum mira~!
       He broke off: "Tavern-keeper of the devil, give me
       some supper!"
       There was a moment of partial silence, during which the
       sharp voice of the Duke of Egypt rose, as he gave instructions
       to his Bohemians.
       "The weasel is called Adrune; the fox, Blue-foot, or the
       Racer of the Woods; the wolf, Gray-foot, or Gold-foot; the
       bear the Old Man, or Grandfather. The cap of a gnome confers
       invisibility, and causes one to behold invisible things.
       Every toad that is baptized must be clad in red or black
       velvet, a bell on its neck, a bell on its feet. The godfather
       holds its head, the godmother its hinder parts. 'Tis the
       demon Sidragasum who hath the power to make wenches
       dance stark naked."
       "By the mass!" interrupted Jehan, "I should like to be
       the demon Sidragasum."
       Meanwhile, the vagabonds continued to arm themselves and
       whisper at the other end of the dram-shop.
       "That poor Esmeralda!" said a Bohemian. "She is our
       sister. She must be taken away from there."
       "Is she still at Notre-Dame?" went on a merchant with
       the appearance of a Jew.
       "Yes, pardieu!"
       "Well! comrades!" exclaimed the merchant, "to Notre-Dame!
       So much the better, since there are in the chapel of Saints
       Féréol and Ferrution two statues, the one of John the
       Baptist, the other of Saint-Antoine, of solid gold, weighing
       together seven marks of gold and fifteen estellins; and the
       pedestals are of silver-gilt, of seventeen marks, five ounces.
       I know that; I am a goldsmith."
       Here they served Jehan with his supper. As he threw
       himself back on the bosom of the wench beside him,
       he exclaimed,--
       "By Saint Voult-de-Lucques, whom people call Saint
       Goguelu, I am perfectly happy. I have before me a fool
       who gazes at me with the smooth face of an archduke. Here
       is one on my left whose teeth are so long that they hide his
       chin. And then, I am like the Marshal de Gié at the siege
       of Pontoise, I have my right resting on a hillock. ~Ventre-
       Mahom~! Comrade! you have the air of a merchant of tennis-
       balls; and you come and sit yourself beside me! I am a
       nobleman, my friend! Trade is incompatible with nobility.
       Get out of that! Hola hé! You others, don't fight! What,
       Baptiste Croque-Oison, you who have such a fine nose are
       going to risk it against the big fists of that lout! Fool!
       ~Non cuiquam datum est habere nasum~--not every one is
       favored with a nose. You are really divine, Jacqueline
       Ronge-Oreille! 'tis a pity that you have no hair! Holà!
       my name is Jehan Frollo, and my brother is an archdeacon.
       May the devil fly off with him! All that I tell you is the
       truth. In turning vagabond, I have gladly renounced the half
       of a house situated in paradise, which my brother had promised
       me. ~Dimidiam domum in paradiso~. I quote the text. I
       have a fief in the Rue Tirechappe, and all the women are in
       love with me, as true as Saint Eloy was an excellent goldsmith,
       and that the five trades of the good city of Paris are
       the tanners, the tawers, the makers of cross-belts, the
       purse-makers, and the sweaters, and that Saint Laurent was
       burnt with eggshells. I swear to you, comrades.
       "~Que je ne beuvrai de piment,
       Devant un an, si je cy ment~.*
       * That I will drink no spiced and honeyed wine for a year,
       if I am lying now.
       "'Tis moonlight, my charmer; see yonder through the window
       how the wind is tearing the clouds to tatters! Even thus
       will I do to your gorget.--Wenches, wipe the children's noses
       and snuff the candles.--Christ and Mahom! What am I eating
       here, Jupiter? Ohé! innkeeper! the hair which is not
       on the heads of your hussies one finds in your omelettes. Old
       woman! I like bald omelettes. May the devil confound you!--A
       fine hostelry of Beelzebub, where the hussies comb their heads
       with the forks!
       "~Et je n'ai moi,
       Par la sang-Dieu!
       Ni foi, ni loi,
       Ni feu, ni lieu,
       Ni roi,
       Ni Dieu."*
       * And by the blood of God, I have neither faith nor law, nor
       fire nor dwelling-place, nor king nor God.
       In the meantime, Clopin Trouillefou had finished the
       distribution of arms. He approached Gringoire, who appeared
       to be plunged in a profound revery, with his feet on an andiron.
       "Friend Pierre," said the King of Thunes, "what the devil
       are you thinking about?"
       Gringoire turned to him with a melancholy smile.
       "I love the fire, my dear lord. Not for the trivial reason
       that fire warms the feet or cooks our soup, but because it has
       sparks. Sometimes I pass whole hours in watching the sparks.
       I discover a thousand things in those stars which are sprinkled
       over the black background of the hearth. Those stars are also
       worlds."
       "Thunder, if I understand you!" said the outcast. "Do you know
       what o'clock it is?"
       "I do not know," replied Gringoire.
       Clopin approached the Duke of Egypt.
       "Comrade Mathias, the time we have chosen is not a good
       one. King Louis XI. is said to be in Paris."
       "Another reason for snatching our sister from his claws,"
       replied the old Bohemian.
       "You speak like a man, Mathias," said the King of Thunes.
       "Moreover, we will act promptly. No resistance is to be
       feared in the church. The canons are hares, and we are in
       force. The people of the parliament will be well balked
       to-morrow when they come to seek her! Guts of the pope I
       don't want them to hang the pretty girl!"
       Chopin quitted the dram-shop.
       Meanwhile, Jehan was shouting in a hoarse voice:
       "I eat, I drink, I am drunk, I am Jupiter! Eh! Pierre,
       the Slaughterer, if you look at me like that again, I'll fillip
       the dust off your nose for you."
       Gringoire, torn from his meditations, began to watch the
       wild and noisy scene which surrounded him, muttering between
       his teeth: "~Luxuriosa res vinum et tumultuosa ebrietas~.
       Alas! what good reason I have not to drink, and how excellently
       spoke Saint-Benoit: '~Vinum apostatare facit etiam sapientes!'"
       At that moment, Clopin returned and shouted in a voice of
       thunder: "Midnight!"
       At this word, which produced the effect of the call to boot
       and saddle on a regiment at a halt, all the outcasts, men,
       women, children, rushed in a mass from the tavern, with great
       noise of arms and old iron implements.
       The moon was obscured.
       The Cour des Miracles was entirely dark. There was not a
       single light. One could make out there a throng of men and
       women conversing in low tones. They could be heard buzzing,
       and a gleam of all sorts of weapons was visible in the
       darkness. Clopin mounted a large stone.
       "To your ranks, Argot!"* he cried. "Fall into line, Egypt!
       Form ranks, Galilee!"
       * Men of the brotherhood of slang: thieves.
       A movement began in the darkness. The immense multitude
       appeared to form in a column. After a few minutes, the
       King of Thunes raised his voice once more,--
       "Now, silence to march through Paris! The password is,
       'Little sword in pocket!' The torches will not be lighted till
       we reach Notre-Dame! Forward, march!"
       Ten minutes later, the cavaliers of the watch fled in terror
       before a long procession of black and silent men which was
       descending towards the Pont an Change, through the tortuous
       streets which pierce the close-built neighborhood of the markets
       in every direction. _
用户中心

本站图书检索

本书目录

Preface
Volume 1 - Book 1 - Chapter 1. The Grand Hall
Volume 1 - Book 1 - Chapter 2. Pierre Gringoire
Volume 1 - Book 1 - Chapter 3. Monsieur The Cardinal
Volume 1 - Book 1 - Chapter 4. Master Jacques Coppenole
Volume 1 - Book 1 - Chapter 5. Quasimodo
Volume 1 - Book 1 - Chapter 6. Esmeralda
Volume 1 - Book 2 - Chapter 1. From Charybdis To Scylla
Volume 1 - Book 2 - Chapter 2. The Place De Gr& - 232;ve
Volume 1 - Book 2 - Chapter 3. Kisses For Blows
Volume 1 - Book 2 - Chapter 4. The Inconveniences Of Following A Pretty Woman
Volume 1 - Book 2 - Chapter 5. Result Of The Dangers
Volume 1 - Book 2 - Chapter 6. The Broken Jug
Volume 1 - Book 2 - Chapter 7. A Bridal Night
VOLUME I - BOOK THIRD - Chapter 1 - Notre-Dame
VOLUME I - BOOK THIRD - Chapter 2 - A Bird's-eye View of Paris
VOLUME I - BOOK FOURTH - Chapter 1 - Good Souls
VOLUME I - BOOK FOURTH - Chapter 2 - Claude Frollo
VOLUME I - BOOK FOURTH - Chapter 3 - Immanis Pecoris Custos, Immanior Ipse
VOLUME I - BOOR FOURTH - Chapter 4 - The Dog and his Master
VOLUME I - BOOK FOURTH - Chapter 5 - More about Claude Frollo
VOLUME I - BOOK FOURTH - Chapter 6 - Unpopularity
VOLUME I - BOOK FIFTH - Chapter 1 - Abbas Beati Martini
VOLUME I - BOOK FIFTH - Chapter 2 - This will Kill That
VOLUME I - BOOK SIXTH - Chapter 1 - An Impartial Glance at the Ancient Magistracy
VOLUME I - BOOK SIXTH - Chapter 2 - The Rat-hole
VOLUME I - BOOK SIXTH - Chapter 3 - History of a Leavened Cake of Maize
VOLUME I - BOOK SIXTH - Chapter 4 - A Tear for a Drop of Water
VOLUME I - BOOK SIXTH - Chapter 5 - End of the Story of the Cake
VOLUME II - BOOK SEVENTH - Chapter 1 - The Danger of Confiding One's Secret to a Goat
VOLUME II - BOOK SEVENTH - Chapter 2 - A Priest and a Philosopher are two Different Things
VOLUME II - BOOK SEVENTH - Chapter 3 - The Bells
VOLUME II - BOOK SEVENTH - Chapter 4 - ~ANArKH~
VOLUME II - BOOK SEVENTH - Chapter 5 - The Two Men Clothed in Black
VOLUME II - BOOK SEVENTH - Chapter 6 - The Effect which Seven Oaths in the Open Air can Produce
VOLUME II - BOOK SEVENTH - Chapter 7 - The Mysterious Monk
VOLUME II - BOOK SEVENTH - Chapter 8 - The Utility of Windows which Open on the River
VOLUME II - BOOK EIGHTH - Chapter 1 - The Crown Changed into a Dry Leaf
VOLUME II - BOOK EIGHTH - Chapter 2 - Continuation of the Crown which was Changed into a Dry Leaf
VOLUME II - BOOK EIGHTH - Chapter 3 - End of the Crown which was Changed into a Dry Leaf
VOLUME II - BOOK EIGHTH - Chapter 4 - ~Lasciate Ogni Speranza~--Leave all hope behind, ye who Enter here
VOLUME II - BOOK EIGHTH - Chapter 5 - The Mother
VOLUME II - BOOK EIGHTH - Chapter 6 - Three Human Hearts differently Constructed
VOLUME II - BOOK NINTH - Chapter 1 - Delirium
VOLUME II - BOOK NINTH - Chapter 2 - Hunchbacked, One Eyed, Lame
VOLUME II - BOOK NINTH - Chapter 3 - Deaf
VOLUME II - BOOK NINTH - Chapter 4 - Earthenware and Crystal
VOLUME II - BOOK NINTH - Chapter 5 - The Key to the Red Door
VOLUME II - BOOK NINTH - Chapter 6 - Continuation of the Key to the Red Door
VOLUME II - BOOK TENTH - Chapter 1 - Gringoire has Many Good Ideas in Succession.--Rue des Bernardins
VOLUME II - BOOK TENTH - Chapter 2 - Turn Vagabond
VOLUME II - BOOK TENTH - Chapter 3 - Long Live Mirth
VOLUME II - BOOK TENTH - Chapter 4 - An Awkward Friend
VOLUME II - BOOK TENTH - Chapter 5 - The Retreat in which Monsieur Louis of France says his Prayers
VOLUME II - BOOK TENTH - Chapter 6 - Little Sword in Pocket
VOLUME II - BOOK TENTH - Chapter 7 - Chateaupers to the Rescue
VOLUME II - BOOK ELEVENTH - Chapter 1 - The Little Shoe
VOLUME II - BOOK ELEVENTH - Chapter 2 - The Beautiful Creature Clad in White
VOLUME II - BOOK ELEVENTH - Chapter 3 - The Marriage of Pinnbus
VOLUME II - BOOK ELEVENTH - Chapter 4 - The Marriage of Quasimodo