您的位置 : 首页 > 英文著作
Notebooks of Leonardo Da Vinci, The
VOLUME I   VOLUME I - VI. PERSPECTIVE OF COLOUR AND AERIAL PERSPECTIVE
Leonardo da Vinci
下载:Notebooks of Leonardo Da Vinci, The.txt
本书全文检索:
       _
       VOLUME I: SECTION VI. PERSPECTIVE OF COLOUR AND AERIAL PERSPECTIVE
       _'Prospettiva de' colri' (Perspective of Colour)_
       _and_
       _'Prospettiva aerea' (Aerial Perspective)._
       _Leonardo distinctly separates these branches of his subject, as may
       be seen in the beginning of No._ 295. _Attempts have been made to
       cast doubts on the results which Leonardo arrived at by experiment
       on the perspective of colour, but not with justice, as may be seen
       from the original text of section_ 294.
       _The question as to the composition of the atmosphere, which is
       inseparable from a discussion on Aerial Perspective, forms a
       separate theory which is treated at considerable length. Indeed the
       author enters into it so fully that we cannot escape the conviction
       that he must have dwelt with particular pleasure on this part of his
       subject, and that he attached great importance to giving it a
       character of general applicability._
       General rules (289-291)
       289.
       The variety of colour in objects cannot be discerned at a great
       distance, excepting in those parts which are directly lighted up by
       the solar rays.
       290.
       As to the colours of objects: at long distances no difference is
       perceptible in the parts in shadow.
       291.
       OF THE VISIBILITY OF COLOURS.
       Which colour strikes most? An object at a distance is most
       conspicuous, when it is lightest, and the darkest is least visible.
       An exceptional case (292)
       292.
       Of the edges [outlines] of shadows. Some have misty and ill defined
       edges, others distinct ones.
       No opaque body can be devoid of light and shade, except it is in a
       mist, on ground covered with snow, or when snow is falling on the
       open country which has no light on it and is surrounded with
       darkness.
       And this occurs [only] in spherical bodies, because in other bodies
       which have limbs and parts, those sides of limbs which face each
       other reflect on each other the accidental [hue and tone] of their
       surface.
       An experiment (293)
       293.
       ALL COLOURS ARE AT A DISTANCE UNDISTINGUISHABLE AND UNDISCERNIBLE.
       All colours at a distance are undistinguishable in shadow, because
       an object which is not in the highest light is incapable of
       transmitting its image to the eye through an atmosphere more
       luminous than itself; since the lesser brightness must be absorbed
       by the greater. For instance: We, in a house, can see that all the
       colours on the surface of the walls are clearly and instantly
       visible when the windows of the house are open; but if we were to go
       out of the house and look in at the windows from a little distance
       to see the paintings on those walls, instead of the paintings we
       should see an uniform deep and colourless shadow.
       The practice of the prospettiva de colori (294)
       294.
       HOW A PAINTER SHOULD CARRY OUT THE PERSPECTIVE OF COLOUR IN
       PRACTICE.
       In order to put into practice this perspective of the variation and
       loss or diminution of the essential character of colours, observe at
       every hundred braccia some objects standing in the landscape, such
       as trees, houses, men and particular places. Then in front of the
       first tree have a very steady plate of glass and keep your eye very
       steady, and then, on this plate of glass, draw a tree, tracing it
       over the form of that tree. Then move it on one side so far as that
       the real tree is close by the side of the tree you have drawn; then
       colour your drawing in such a way as that in colour and form the two
       may be alike, and that both, if you close one eye, seem to be
       painted on the glass and at the same distance. Then, by the same
       method, represent a second tree, and a third, with a distance of a
       hundred braccia between each. And these will serve as a standard and
       guide whenever you work on your own pictures, wherever they may
       apply, and will enable you to give due distance in those works. [14]
       But I have found that as a rule the second is 4/5 of the first when
       it is 20 braccia beyond it.
       [Footnote: This chapter is one of those copied in the Manuscript of
       the Vatican library Urbinas 1270, and the original text is rendered
       here with no other alterations, but in the orthography. H. LUDWIG,
       in his edition of this copy translates lines 14 and 15 thus: "_Ich
       finde aber als Regel, dass der zweite um vier Funftel des ersten
       abnimmt, wenn er namlich zwanzig Ellen vom ersten entfernt ist
       (?)"_. He adds in his commentary: "_Das Ende der Nummer ist wohl
       jedenfalls verstummelt_". However the translation given above shows
       that it admits of a different rendering.]
       The rules of aerial perspective (295-297)
       295.
       OF AERIAL PERSPECTIVE.
       There is another kind of perspective which I call Aerial
       Perspective, because by the atmosphere we are able to distinguish
       the variations in distance of different buildings, which appear
       placed on a single line; as, for instance, when we see several
       buildings beyond a wall, all of which, as they appear above the top
       of the wall, look of the same size, while you wish to represent them
       in a picture as more remote one than another and to give the effect
       of a somewhat dense atmosphere. You know that in an atmosphere of
       equal density the remotest objects seen through it, as mountains, in
       consequence of the great quantity of atmosphere between your eye and
       them--appear blue and almost of the same hue as the atmosphere
       itself [Footnote 10: _quado il sole e per leuante_ (when the sun is
       in the East). Apparently the author refers here to morning light in
       general. H. LUDWIG however translates this passage from the Vatican
       copy "_wenn namlich die Sonne (dahinter) im Osten steht_".] when the
       sun is in the East [Footnote 11: See Footnote 10]. Hence you must
       make the nearest building above the wall of its real colour, but the
       more distant ones make less defined and bluer. Those you wish should
       look farthest away you must make proportionately bluer; thus, if one
       is to be five times as distant, make it five times bluer. And by
       this rule the buildings which above a [given] line appear of the
       same size, will plainly be distinguished as to which are the more
       remote and which larger than the others.
       296.
       The medium lying between the eye and the object seen, tinges that
       object with its colour, as the blueness of the atmosphere makes the
       distant mountains appear blue and red glass makes objects seen
       beyond it, look red. The light shed round them by the stars is
       obscured by the darkness of the night which lies between the eye and
       the radiant light of the stars.
       297.
       Take care that the perspective of colour does not disagree with the
       size of your objects, hat is to say: that the colours diminish from
       their natural [vividness] in proportion as the objects at various
       distances dimmish from their natural size.
       On the relative density of the atmosphere (298-290)
       298.
       WHY THE ATMOSPHERE MUST BE REPRESENTED AS PALER TOWARDS THE LOWER PORTION.
       Because the atmosphere is dense near the earth, and the higher it is
       the rarer it becomes. When the sun is in the East if you look
       towards the West and a little way to the South and North, you will
       see that this dense atmosphere receives more light from the sun than
       the rarer; because the rays meet with greater resistance. And if the
       sky, as you see it, ends on a low plain, that lowest portion of the
       sky will be seen through a denser and whiter atmosphere, which will
       weaken its true colour as seen through that medium, and there the
       sky will look whiter than it is above you, where the line of sight
       travels through a smaller space of air charged with heavy vapour.
       And if you turn to the East, the atmosphere will appear darker as
       you look lower down because the luminous rays pass less freely
       through the lower atmosphere.
       299.
       OF THE MODE OF TREATING REMOTE OBJECTS IN PAINTING.
       It is easy to perceive that the atmosphere which lies closest to the
       level ground is denser than the rest, and that where it is higher
       up, it is rarer and more transparent. The lower portions of large
       and lofty objects which are at a distance are not much seen, because
       you see them along a line which passes through a denser and thicker
       section of the atmosphere. The summits of such heights are seen
       along a line which, though it starts from your eye in a dense
       atmosphere, still, as it ends at the top of those lofty objects,
       ceases in a much rarer atmosphere than exists at their base; for
       this reason the farther this line extends from your eye, from point
       to point the atmosphere becomes more and more rare. Hence, O
       Painter! when you represent mountains, see that from hill to hill
       the bases are paler than the summits, and in proportion as they
       recede beyond each other make the bases paler than the summits;
       while, the higher they are the more you must show of their true form
       and colour.
       On the colour of the atmosphere (300-307)
       300.
       OF THE COLOUR OF THE ATMOSPHERE.
       I say that the blueness we see in the atmosphere is not intrinsic
       colour, but is caused by warm vapour evaporated in minute and
       insensible atoms on which the solar rays fall, rendering them
       luminous against the infinite darkness of the fiery sphere which
       lies beyond and includes it. And this may be seen, as I saw it by
       any one going up [Footnote 5: With regard to the place spoken of as
       _M'oboso_ (compare No. 301 line 20) its identity will be discussed
       under Leonardo's Topographical notes in Vol. II.] Monboso, a peak of
       the Alps which divide France from Italy. The base of this mountain
       gives birth to the four rivers which flow in four different
       directions through the whole of Europe. And no mountain has its base
       at so great a height as this, which lifts itself almost above the
       clouds; and snow seldom falls there, but only hail in the summer,
       when the clouds are highest. And this hail lies [unmelted] there, so
       that if it were not for the absorption of the rising and falling
       clouds, which does not happen twice in an age, an enormous mass of
       ice would be piled up there by the hail, and in the middle of July I
       found it very considerable. There I saw above me the dark sky, and
       the sun as it fell on the mountain was far brighter here than in the
       plains below, because a smaller extent of atmosphere lay between the
       summit of the mountain and the sun. Again as an illustration of the
       colour of the atmosphere I will mention the smoke of old and dry
       wood, which, as it comes out of a chimney, appears to turn very
       blue, when seen between the eye and the dark distance. But as it
       rises, and comes between the eye and the bright atmosphere, it at
       once shows of an ashy grey colour; and this happens because it no
       longer has darkness beyond it, but this bright and luminous space.
       If the smoke is from young, green wood, it will not appear blue,
       because, not being transparent and being full of superabundant
       moisture, it has the effect of condensed clouds which take distinct
       lights and shadows like a solid body. The same occurs with the
       atmosphere, which, when overcharged with moisture appears white, and
       the small amount of heated moisture makes it dark, of a dark blue
       colour; and this will suffice us so far as concerns the colour of
       the atmosphere; though it might be added that, if this transparent
       blue were the natural colour of the atmosphere, it would follow that
       wherever a larger mass air intervened between the eye and the
       element of fire, the azure colour would be more intense; as we see
       in blue glass and in sapphires, which are darker in proportion as
       they are larger. But the atmosphere in such circumstances behaves in
       an opposite manner, inasmuch as where a greater quantity of it lies
       between the eye and the sphere of fire, it is seen much whiter. This
       occurs towards the horizon. And the less the extent of atmosphere
       between the eye and the sphere of fire, the deeper is the blue
       colour, as may be seen even on low plains. Hence it follows, as I
       say, that the atmosphere assumes this azure hue by reason of the
       particles of moisture which catch the rays of the sun. Again, we may
       note the difference in particles of dust, or particles of smoke, in
       the sun beams admitted through holes into a dark chamber, when the
       former will look ash grey and the thin smoke will appear of a most
       beautiful blue; and it may be seen again in in the dark shadows of
       distant mountains when the air between the eye and those shadows
       will look very blue, though the brightest parts of those mountains
       will not differ much from their true colour. But if any one wishes
       for a final proof let him paint a board with various colours, among
       them an intense black; and over all let him lay a very thin and
       transparent [coating of] white. He will then see that this
       transparent white will nowhere show a more beautiful blue than over
       the black--but it must be very thin and finely ground.
       [Footnote 7: _reta_ here has the sense of _malanno_.]
       301.
       Experience shows us that the air must have darkness beyond it and
       yet it appears blue. If you produce a small quantity of smoke from
       dry wood and the rays of the sun fall on this smoke, and if you then
       place behind the smoke a piece of black velvet on which the sun does
       not shine, you will see that all the smoke which is between the eye
       and the black stuff will appear of a beautiful blue colour. And if
       instead of the velvet you place a white cloth smoke, that is too
       thick smoke, hinders, and too thin smoke does not produce, the
       perfection of this blue colour. Hence a moderate amount of smoke
       produces the finest blue. Water violently ejected in a fine spray
       and in a dark chamber where the sun beams are admitted produces
       these blue rays and the more vividly if it is distilled water, and
       thin smoke looks blue. This I mention in order to show that the
       blueness of the atmosphere is caused by the darkness beyond it, and
       these instances are given for those who cannot confirm my experience
       on Monboso.
       302.
       When the smoke from dry wood is seen between the eye of the
       spectator and some dark space [or object], it will look blue. Thus
       the sky looks blue by reason of the darkness beyond it. And if you
       look towards the horizon of the sky, you will see the atmosphere is
       not blue, and this is caused by its density. And thus at each
       degree, as you raise your eyes above the horizon up to the sky over
       your head, you will see the atmosphere look darker [blue] and this
       is because a smaller density of air lies between your eye and the
       [outer] darkness. And if you go to the top of a high mountain the
       sky will look proportionately darker above you as the atmosphere
       becomes rarer between you and the [outer] darkness; and this will be
       more visible at each degree of increasing height till at last we
       should find darkness.
       That smoke will look bluest which rises from the driest wood and
       which is nearest to the fire and is seen against the darkest
       background, and with the sunlight upon it.
       303.
       A dark object will appear bluest in proportion as it has a greater
       mass of luminous atmosphere between it and the eye. As may be seen
       in the colour of the sky.
       304.
       The atmosphere is blue by reason of the darkness above it because
       black and white make blue.
       305.
       In the morning the mist is denser above than below, because the sun
       draws it upwards; hence tall buildings, even if the summit is at the
       same distance as the base have the summit invisible. Therefore,
       also, the sky looks darkest [in colour] overhead, and towards the
       horizon it is not blue but rather between smoke and dust colour.
       The atmosphere, when full of mist, is quite devoid of blueness, and
       only appears of the colour of clouds, which shine white when the
       weather is fine. And the more you turn to the west the darker it
       will be, and the brighter as you look to the east. And the verdure
       of the fields is bluish in a thin mist, but grows grey in a dense
       one.
       The buildings in the west will only show their illuminated side,
       where the sun shines, and the mist hides the rest. When the sun
       rises and chases away the haze, the hills on the side where it lifts
       begin to grow clearer, and look blue, and seem to smoke with the
       vanishing mists; and the buildings reveal their lights and shadows;
       through the thinner vapour they show only their lights and through
       the thicker air nothing at all. This is when the movement of the
       mist makes it part horizontally, and then the edges of the mist will
       be indistinct against the blue of the sky, and towards the earth it
       will look almost like dust blown up. In proportion as the atmosphere
       is dense the buildings of a city and the trees in a landscape will
       look fewer, because only the tallest and largest will be seen.
       Darkness affects every thing with its hue, and the more an object
       differs from darkness, the more we see its real and natural colour.
       The mountains will look few, because only those will be seen which
       are farthest apart; since, at such a distance, the density increases
       to such a degree that it causes a brightness by which the darkness
       of the hills becomes divided and vanishes indeed towards the top.
       There is less [mist] between lower and nearer hills and yet little
       is to be distinguished, and least towards the bottom.
       306.
       The surface of an object partakes of the colour of the light which
       illuminates it; and of the colour of the atmosphere which lies
       between the eye and that object, that is of the colour of the
       transparent medium lying between the object and the eye; and among
       colours of a similar character the second will be of the same tone
       as the first, and this is caused by the increased thickness of the
       colour of the medium lying between the object and the eye.
       307. OF PAINTING.
       Of various colours which are none of them blue that which at a great
       distance will look bluest is the nearest to black; and so,
       conversely, the colour which is least like black will at a great
       distance best preserve its own colour.
       Hence the green of fields will assume a bluer hue than yellow or
       white will, and conversely yellow or white will change less than
       green, and red still less. _