您的位置 : 首页 > 英文著作
Comedy of Errors
act iv   Scene 1
William Shakespeare
下载:Comedy of Errors.txt
本书全文检索:
       A public place
       Enter SECOND MERCHANT, ANGELO, and an OFFICER
       SECOND MERCHANT
       You know since Pentecost the sum is due,
       And since I have not much importun'd you;
       Nor now I had not, but that I am bound
       To Persia, and want guilders for my voyage.
       Therefore make present satisfaction,
       Or I'll attach you by this officer.
       ANGELO
       Even just the sum that I do owe to you
       Is growing to me by Antipholus;
       And in the instant that I met with you
       He had of me a chain; at five o'clock
       I shall receive the money for the same.
       Pleaseth you walk with me down to his house,
       I will discharge my bond, and thank you too.
       Enter ANTIPHOLUS OF EPHESUS, and DROMIO OF EPHESUS, from the COURTEZAN'S
       OFFICER
       That labour may you save; see where he comes.
       ANTIPHOLUS OF EPHESUS
       While I go to the goldsmith's house, go thou
       And buy a rope's end; that will I bestow
       Among my wife and her confederates,
       For locking me out of my doors by day.
       But, soft, I see the goldsmith. Get thee gone;
       Buy thou a rope, and bring it home to me.
       DROMIO OF EPHESUS
       I buy a thousand pound a year; I buy a rope.
       Exit DROMIO
       ANTIPHOLUS OF EPHESUS
       A man is well holp up that trusts to you!
       I promised your presence and the chain;
       But neither chain nor goldsmith came to me.
       Belike you thought our love would last too long,
       If it were chain'd together, and therefore came not.
       ANGELO
       Saving your merry humour, here's the note
       How much your chain weighs to the utmost carat,
       The fineness of the gold, and chargeful fashion,
       Which doth amount to three odd ducats more
       Than I stand debted to this gentleman.
       I pray you see him presently discharg'd,
       For he is bound to sea, and stays but for it.
       ANTIPHOLUS OF EPHESUS
       I am not furnish'd with the present money;
       Besides, I have some business in the town.
       Good signior, take the stranger to my house,
       And with you take the chain, and bid my wife
       Disburse the sum on the receipt thereof.
       Perchance I will be there as soon as you.
       ANGELO. Then you will bring the chain to her yourself?
       ANTIPHOLUS OF EPHESUS
       No; bear it with you, lest I come not time enough.
       ANGELO
       Well, sir, I will. Have you the chain about you?
       ANTIPHOLUS OF EPHESUS
       An if I have not, sir, I hope you have;
       Or else you may return without your money.
       ANGELO
       Nay, come, I pray you, sir, give me the chain;
       Both wind and tide stays for this gentleman,
       And I, to blame, have held him here too long.
       ANTIPHOLUS OF EPHESUS
       Good Lord! you use this dalliance to excuse
       Your breach of promise to the Porpentine;
       I should have chid you for not bringing it,
       But, like a shrew, you first begin to brawl.
       SECOND MERCHANT
       The hour steals on; I pray you, sir, dispatch.
       ANGELO
       You hear how he importunes me-the chain!
       ANTIPHOLUS OF EPHESUS
       Why, give it to my wife, and fetch your money.
       ANGELO
       Come, come, you know I gave it you even now.
       Either send the chain or send by me some token.
       ANTIPHOLUS OF EPHESUS
       Fie, now you run this humour out of breath!
       Come, where's the chain? I pray you let me see it.
       SECOND MERCHANT
       My business cannot brook this dalliance.
       Good sir, say whe'r you'll answer me or no;
       If not, I'll leave him to the officer.
       ANTIPHOLUS OF EPHESUS
       I answer you! What should I answer you?
       ANGELO
       The money that you owe me for the chain.
       ANTIPHOLUS OF EPHESUS
       I owe you none till I receive the chain.
       ANGELO
       You know I gave it you half an hour since.
       ANTIPHOLUS OF EPHESUS
       You gave me none; you wrong me much to say so.
       ANGELO
       You wrong me more, sir, in denying it.
       Consider how it stands upon my credit.
       SECOND MERCHANT
       Well, officer, arrest him at my suit.
       OFFICER
       I do; and charge you in the Duke's name to obey me.
       ANGELO
       This touches me in reputation.
       Either consent to pay this sum for me,
       Or I attach you by this officer.
       ANTIPHOLUS OF EPHESUS
       Consent to pay thee that I never had!
       Arrest me, foolish fellow, if thou dar'st.
       ANGELO
       Here is thy fee; arrest him, officer.
       I would not spare my brother in this case,
       If he should scorn me so apparently.
       OFFICER
       I do arrest you, sir; you hear the suit.
       ANTIPHOLUS OF EPHESUS
       I do obey thee till I give thee bail.
       But, sirrah, you shall buy this sport as dear
       As all the metal in your shop will answer.
       ANGELO
       Sir, sir, I shall have law in Ephesus,
       To your notorious shame, I doubt it not.
       Enter DROMIO OF SYRACUSE, from the bay
       DROMIO OF SYRACUSE
       Master, there's a bark of Epidamnum
       That stays but till her owner comes aboard,
       And then, sir, she bears away. Our fraughtage, sir,
       I have convey'd aboard; and I have bought
       The oil, the balsamum, and aqua-vitae.
       The ship is in her trim; the merry wind
       Blows fair from land; they stay for nought at all
       But for their owner, master, and yourself.
       ANTIPHOLUS OF EPHESUS
       How now! a madman? Why, thou peevish sheep,
       What ship of Epidamnum stays for me?
       DROMIO OF SYRACUSE
       A ship you sent me to, to hire waftage.
       ANTIPHOLUS OF EPHESUS
       THOU drunken slave! I sent the for a rope;
       And told thee to what purpose and what end.
       DROMIO OF SYRACUSE
       YOU sent me for a rope's end as soon-
       You sent me to the bay, sir, for a bark.
       ANTIPHOLUS OF EPHESUS
       I will debate this matter at more leisure,
       And teach your ears to list me with more heed.
       To Adriana, villain, hie thee straight;
       Give her this key, and tell her in the desk
       That's cover'd o'er with Turkish tapestry
       There is a purse of ducats; let her send it.
       Tell her I am arrested in the street,
       And that shall bail me; hie thee, slave, be gone.
       On, officer, to prison till it come.
       Exeunt all but DROMIO
       DROMIO OF SYRACUSE
       To Adriana! that is where we din'd,
       Where Dowsabel did claim me for her husband.
       She is too big, I hope, for me to compass.
       Thither I must, although against my will,
       For servants must their masters' minds fulfil.
       Exit
用户中心

本站图书检索

本书目录

Dramatis Personae
act i
   Scene 1
   Scene 2
act ii
   Scene 1
   Scene 2
act iii
   Scene 1
   Scene 2
act iv
   Scene 1
   Scene 2
   Scene 3
   Scene 4
act v
   Scene 1