您的位置 : 首页 > 英文著作
Prisoner in Fairyland, A
CHAPTER XI
Algernon Blackwood
下载:Prisoner in Fairyland, A.txt
本书全文检索:
       _ Take him and cut him out in little stars,
       And he will make the face of heaven so fine
       That all the world will be in love with night
       And pay no worship to the garish sun!
       Romeo and Juliet.
       The announcement of Henry Rogers's coming was received--variously, for
       any new arrival into the Den circle was subjected to rigorous
       criticism. This criticism was not intentional; it was the instinctive
       judgment that children pass upon everything, object or person, likely
       to affect themselves. And there is no severer bar of judgment in the
       world.
       'Who _is_ Cousinenry? What a name! Is he stiff, I wonder?' came from
       Monkey, almost before the announcement had left her father's lips.
       'What will he think of Tante Jeanne?' Her little torrent of questions
       that prejudged him thus never called for accurate answers as a rule,
       but this time she meant to have an answer. 'What is he exaccurately?'
       she added, using her own invention made up of 'exact' and 'accurate.'
       Mother looked up from the typewritten letter to reply, but before she
       could say, 'He's your father's cousin, dear; they were here as boys
       twenty years ago to learn French,' Jinny burst in with an explosive
       interrogation. She had been reading _La Bonne Menagere_ in a corner.
       Her eyes, dark with conjecture, searched the faces of both parents
       alternately. 'Excuse me, Mother, but is he a clergyman?' she asked
       with a touch of alarm.
       'Whatever makes you think that, child?'
       'Clergymen are always called the reverundhenry. He'll wear black and
       have socks that want mending.'
       'He shouldn't punt his letters,' declared Monkey. 'He's not an author,
       is he?'
       Jimbo, busy over school tasks, with a huge slate-pencil his crumpled
       fingers held like a walking-stick, watched and listened in silence. He
       was ever fearful, perhaps, lest his superior man's knowledge might be
       called upon and found wanting. Questions poured and crackled like
       grapeshot, while the truth slowly emerged from the explanations the
       parents were occasionally permitted to interject. The personality of
       Cousin Henry Rogers grew into life about them--gradually. The result
       was a curious one that Minks would certainly have resented with
       indignation. For Cousinenry was, apparently, a business man with
       pockets full of sovereigns; stern, clever, and important; the sort of
       man that gets into Governments and things, yet somewhere with the
       flavour of the clergyman about him. This clerical touch was Jane
       Anne's contribution to the picture; and she was certain that he wore
       silk socks of the most expensive description--a detail she had read
       probably in some chance fragments of a newspaper. For Jinny selected
       phrases in this way from anywhere, and repeated them on all occasions
       without the slightest relevancy. She practised them. She had a way of
       giving abrupt information and making startling statements _a propos_
       of nothing at all. Certain phrases stuck in her mind, it seemed, for
       no comprehensible reason. When excited she picked out the one that
       first presented itself and fired it off like a gun, the more inapt the
       better. And 'busy' was her favourite adjective always.
       'It's like a communication from a company,' Mother was saying, as she
       handed back the typewritten letter.
       'Is he a company promoter then?' asked Jinny like a flash, certainly
       ignorant what that article of modern life could mean.
       'Oh, I say!' came reproachfully from Jimbo, thus committing himself
       for the first time to speech. He glanced up into several faces round
       him, and then continued the picture of Cousin Henry he was drawing on
       his slate. He listened all the time. Occasionally he cocked an eye or
       ear up. He took in everything, saying little. His opinions matured
       slowly. The talk continued for a long time, questions and answers.
       'I think he's nice,' he announced at length in French. For intimate
       things, he always used that language; his English, being uncertain,
       was kept for matters of unimportance. 'A gentle man.'
       And it was Jimbo's verdict that the children then finally adopted.
       Cousin Henry was _gentil._ They laughed loudly at him, yet agreed. His
       influence on their little conclaves, though never volubly expressed--
       because of that very fact, perhaps--was usually accepted. Jimbo was so
       decided. And he never committed himself to impulsive judgments that
       later had to be revised. He listened in silence to the end, then went
       plump for one side or the other. 'I think he'll be a nice man,' was
       the label, therefore, then and there attached to Mr. Henry Rogers in
       advance of delivery. Further than that, however, they would not go. It
       would have been childish to commit themselves more deeply till they
       saw him.
       The conversation then slipped beyond their comprehension, or rather
       their parents used long words and circumventing phrases that made it
       difficult to follow. Owing to lack of space, matters of importance
       often had to be discussed in this way under the children's eyes,
       unless at night, when all were safe in bed; for French, of course, was
       of no avail for purposes of concealment. Long words were then made use
       of, dark, wumbled sentences spoken very quickly, with suggestive
       gestures and expressions of the eyes labelled by Monkey with, 'Look,
       Mother and Daddy are making faces--something's up!'
       But, none the less, all listened, and Monkey, whose intuitive
       intelligence soaked up hidden meanings like a sponge, certainly caught
       the trend of what was said. She detailed it later to the others, when
       Jinny checked her exposition with a puzzled 'but Mother could never
       have said _that_,' while Jimbo looked wise and grave, as though he had
       understood it all along, and was even in his parents' councils.
       On this occasion, however, there was nothing very vital to retail.
       Cousin Henry was to arrive to-morrow by the express from Paris. He was
       a little younger than Daddy, and would have the room above him in the
       carpenter's house. His meals he would take at the Pension just as they
       did, and for tea he would always come over to the Den. And this latter
       fact implied that he was to be admitted into intimacy at once, for
       only intimates used the Den regularly for tea, of course.
       It was serious. It involved a change in all their lives. Jinny
       wondered if it 'would cost Daddy any more money,' or whether
       'Cousinenry would bring a lot of things with him,' though not
       explaining whether by 'things' she meant food or presents or clothes.
       He was not married, so he couldn't be very old; and Monkey, suggesting
       that he might 'get to love' one of the retired governesses who came to
       the Pension for their mid-day dinner, was squelched by Jimbo with 'old
       governesses _never_ marry; they come back to settle, and then they
       just die off.'
       Thus was Henry Rogers predigested. But at any rate he was accepted.
       And this was fortunate; for a new arrival whom the children did not
       'pass' had been known to have a time that may best be described as not
       conducive to repose of body, mind, or spirit.
       The arrival of Mr. Henry Rogers in the village--in La Citadelle, that
       is--was a red-letter day. This, however, seems a thin description of
       its glory. For a more adequate description a well-worn phrase must be
       borrowed from the poems of Montmorency Minks--a 'Day of Festival,' for
       which 'coronal' invariably lay in waiting for rhyming purposes a
       little further down the sonnet.
       Monkey that afternoon managed to get home earlier than usual from
       Neuchatel, a somewhat suspicious explanation as her passport. Her eyes
       were popping. Jimbo was always out of the village school at three. He
       carried a time-table in his pocket; but it was mere pretence, since he
       was a little walking Bradshaw, and knew every train by heart--the
       Geneva Express, the Paris Rapide, the 'omnibus' trains, and the
       mountain ones that climbed the forest heights towards La Chaux de
       Fonds and Le Locle. Of these latter only the white puffing smoke was
       visible from the village, but he knew with accuracy their times of
       departure, their arrival, and the names of every station where they
       stopped. In the omnibus trains he even knew some of the guards
       personally, the engine-drivers too. He might be seen any day after
       school standing in the field beside the station, waiting for them to
       pass; _mecanicien_ and _conducteur_ were the commonest words in his
       whole vocabulary. When possible he passed the time of day with both of
       these important personages, or from the field he waved his hand and
       took his cap off. All engines, moreover, were 'powerful locomotives.'
       The phrase was stolen from his father--a magnificent sound it had,
       taking several seconds to pronounce. No day was wholly lived in vain
       which enabled him to turn to some one with, 'There's the Paris Rapide;
       it's five minutes late'; or 'That's the Geneva omnibus. You see, it
       has to have a very'--here a deep breath--'powerful locomotive.'
       So upon this day of festival it was quite useless to talk of common
       things, and even the holidays acquired a very remote importance.
       Everybody in the village knew it. From Gygi, the solitary gendarme, to
       Henri Beguin, who mended boots, but had the greater distinction that
       he was the only man Gygi ever arrested, for periodical wild behaviour
       --all knew that 'Cousin Henry, father's cousin, you know,' was
       expected to arrive in the evening, that he was an important person in
       the life of London, and that he was not exactly a _pasteur_, yet
       shared something of a clergyman's grave splendour. Clothed in a
       sacerdotal atmosphere he certainly was, though it was the gravity of
       Jane Anne's negative description that fastened this wild
       ecclesiastical idea upon him.
       'He's not _exactly_ a clergyman,' she told the dressmaker, who for two
       francs every Monday afternoon sat in the kitchen and helped with the
       pile of indiscriminate mending,' because he has to do with rather big
       companies and things. But he is a serious man all the same--and most
       fearfully busy always.'
       'We're going to meet him in the town,' said Jimbo carelessly. 'You
       see, the Paris Rapide doesn't stop here. We shall come back with him
       by the 6.20. It gets here at 6.50, so he'll be in time for supper, if
       it's punctual. It usually is.'
       And accordingly they went to Neuchatel and met the Paris train. They
       met their Cousin Henry, too. Powerful locomotives and everything else
       were instantly forgotten when they saw their father go up to a tall
       thin man who jumped--yes, jumped--down the high steps on to the level
       platform and at once began to laugh. He had a beard like their father.
       'How _will_ they know which is which?' thought Jinny. They stood in
       everybody's way and stared. He was so tall. Daddy looked no bigger
       than little Beguin beside him. He had a large, hooked nose, brown
       skin, and keen blue eyes that took in everything at a single glance.
       They twinkled absurdly for so big a man. He wore rough brown tweeds
       and a soft felt travelling hat. He wore also square-toed English
       boots. He carried in one hand a shiny brown leather bag with his
       initials on it like a member of the Government.
       The clergyman idea was destroyed in a fraction of a second, never to
       revive. The company promoter followed suit. Jinny experienced an
       entirely new sensation in her life--something none but herself had
       ever felt before--something romantic. 'He's like a soldier--a
       General,' she said to anybody who cared to listen, and she said it so
       loudly that many did listen. But she did not care. She stood apart
       from the others, staring as though it were a railway accident. This
       tall figure of a cousin she could fit nowhere as yet into her limited
       scheme of life. She admired him intensely. Yet Daddy laughed and
       chatted with him as if he were nothing at all! She kept outside the
       circle, wondering about his socks and underclothes. His beard was much
       neater and better trimmed than her father's. At least no crumb or bit
       of cotton was in it.
       But Jimbo felt no awe. After a moment's hesitation, during which the
       passers-by butted him this way and that, he marched straight up and
       looked him in the face. He reached to his watch-chain only.
       'I'll be your sekrity, too,' he announced, interrupting Daddy's
       foolishness about 'this is my youngest lad, Rogers.' Youngest lad
       indeed!
       And Henry Rogers then stooped and kissed the lot of them. One after
       the other he put his big arms round them and gave them a hug that was
       like the hug of a bear standing on its hind legs. They took it, each
       in his own way, differently. Jimbo proudly; Monkey, with a smacking
       return kiss that somehow conveyed the note of her personality--
       impudence; but Jane Anne, with a grave and outraged dignity, as though
       in a public railway station this kind of behaviour was slightly
       inappropriate. She wondered for days afterwards whether she had been
       quite correct. He was a cousin, but still he was--a man. And she
       wondered what she ought to call him. 'Mr. Rogers' was not quite right,
       yet 'Mr. Cousin Henry' was equally ill-chosen. She decided upon a
       combination of her own, a kind of code-word that was affectionate yet
       distant: 'Cousinenry.' And she used it with an explosive directness
       that was almost challenge--he could accept which half he chose.
       But all accepted him at once without fear. They felt, moreover, a
       secret and very tender thing; there was something in this big,
       important man that made them know he would love them for themselves;
       and more--that something in him had need of them. Here lay the
       explanation of their instant confidence and acceptance.
       'What a jolly bunch you are, to be sure!' he exclaimed. 'And you're to
       be my secretary, are you?' he added, taking Jimbo by the shoulders.
       'How splendid!'
       '_I'm_ not,' said Monkey, with a rush of laughter already too long
       restrained. Her manner suggested a somersault, only prevented by
       engines and officials.
       But Jimbo was a little shocked. This sort of thing disgraced them.
       'Oh, I say!' he exclaimed reproachfully.
       'Daddy, isn't she awful?' added Jane Anne under her breath, a sentence
       of disapproval in daily use. Her life seemed made up of apologising
       for her impudent sister.
       'The 6.20 starts at 6.20, you know,' Jimbo announced. 'The Lausanne
       Express has gone. Are your "baggages" registered?' And the party moved
       off in a scattered and uncertain manner to buy tickets and register
       the luggage. They went back second class--for the first time in their
       lives. It was Cousin Henry who paid the difference. That sealed his
       position finally in their eyes. He was a millionaire. All London
       people went first or second class.
       But Jimbo and his younger sister had noticed something else about the
       new arrival besides his nose and eyes and length. Even his luxurious
       habit of travelling second class did not impress them half as much as
       this other detail in his appearance. They referred to it in a
       whispered talk behind the shelter of the _conducteur's_ back while
       tickets were being punched.
       'You know,' whispered Monkey, her eyes popping, 'I've seen Cousin
       Henry before somewhere. I'm certain.' She gave a little gasp.
       Jimbo stared, only half believing, yet undeniably moved. Even his
       friend, the Guard, was temporarily neglected. 'Where?' he asked; 'do
       you mean in a picture?'
       'No,' she answered with decision, 'out here, I think. In the woods or
       somewhere.' She seemed vague. But her very vagueness helped him to
       believe. She was not inventing; he was sure of that.
       The _conducteur_ at that moment passed away along the train, and
       Cousin Henry looked straight at the pair of them. Through the open
       window dusk fluttered down the sky with spots of gold already on its
       wings.
       'What jolly stars you've got here,' he said, pointing. 'They're like
       diamonds. Look, it's a perfect network far above the Alps. By gum--
       what beauties!'
       And as he said it he smiled. Monkey gave her brother a nudge that
       nearly made him cry out. He wondered what she meant, but all the same
       he returned the nudge significantly. For Cousin Henry, when he smiled,
       had plainly shown--two teeth of gold.
       The children had never seen gold-capped teeth.
       'I'd like one for my collection,' thought Jimbo, meaning a drawer that
       included all his loose possessions of small size. But another thing
       stirred in him too, vague, indefinite, far away, something he had, as
       it were, forgotten. _