您的位置 : 首页 > 英文著作
Essay(s) by Vernon Lee
Orpheus And Eurydice
Vernon Lee
下载:Essay(s) by Vernon Lee.txt
本书全文检索:
       THE LESSON OF A BAS-RELIEF.
       No Greek myth has a greater charm for our mind than that of Orpheus and Eurydice. In the first place, we are told by mythologists that it is a myth of the dawn, one of those melancholy, subdued interpretations of the eternal, hopeless separation of the beautiful light of dawn and the beautiful light of day, which forms the constantly recurring tragedy of nature, as the tremendous struggle between light and darkness forms her never-ending epic, her Iliad and Nibelungenlied. There is more of the purely artistic element in these myths of the dawn than in the sun myths. Those earliest poets, primitive peoples, were interested spectators of the great battle between day and night. The sun-hero was truly their Achilles, their Siegfried. In fighting, he fought for them. When he chained up the powers of darkness the whole earth was hopeful and triumphant; when he sank down dead, a thousand dark, vague, hideous monsters were let loose on the world, filling men's hearts with sickening terror; the solar warfare was waged for and against men. The case is quite different with respect to the dawn tragedy. If men were moved by that, it was from pure, disinterested sympathy. The dawn and the day were equally good and equally beautiful; the day loved the dawn, since it pursued her so closely, and the dawn must have loved the day in return, since she fled so slowly and reluctantly. Why, then, were they forbidden ever to meet? What mysterious fate condemned the one to die at the touch of the other--the beloved to elude the lover, the lover to kill the beloved? This sad, sympathising question, which the primitive peoples repeated vaguely and perhaps scarce consciously, day after day, century after century, at length received an answer. One answer, then another, then yet another, as fancy took more definite shapes. Yes, the dawn and the morning are a pair of lovers over whom hangs an irresistible, inscrutable fate--Cephalus and Procris, Alcestis and Admetus, Orpheus and Eurydice.
       And this myth of Orpheus and Eurydice is, to our mind, the most charming of the tales born of that beautiful, disinterested sympathy for the dawn and the morning, the one in which the subdued, mysterious pathos of its origin is most perfectly preserved; in which no fault of infidelity or jealousy, no final remission of doom, breaks the melancholy unity of the story. In it we have the real equivalent of that gentle, melancholy fading away of light into light, of tint into tint. Orpheus loses Eurydice as the day loses the dawn, because he loves her; she has issued from Hades as the dawn has issued from darkness; she melts away beneath her lover's look even as the dawn vanishes beneath the look of the day.
       The origin of the myth of Orpheus and Eurydice is beautiful; the myth itself, as evolved by spontaneous poetry, is still more so, and more beautiful still are the forms which have successively been lent it by the poet, the sculptor, and the musician. Its own charm adds to that of its embodiments, and the charm of its embodiments adds in return to its own; a complete circle of beautiful impressions, whose mysterious, linked power it is impossible to withstand. The first link in the chain are those lines of Virgil's, for which we would willingly give ten AEneids, those grandly simple lines, half-hidden in the sweet luxuriance of the fourth book of the Georgics, as the exquisitely chiselled fragment of some sylvan altar might lie half-hidden among the long grasses and flowers, beneath the flowering bays and dark ilexes, broken shadows of boughs and yellow gleams of sunlight flickering fantastically across the clear and supple forms of the sculptured marble "And already upwards returning, he had escaped all mishaps, and the given-back Eurydice was coming into the upper air, walking behind him, for Proserpina had made this condition. When, of a sudden, a madness seized on the unwily lover--pardonable, surely, if ghosts but knew how to pardon. He stood, and back on his Eurydice, already in our sunlight, he looked, forgetful, alas! and broken of will. Then was all the work undone, broken was the compact with the unkind lord, and vainly had he thrice heard the waters of hell sounding. Then she--'What madness has ruined me, wretched one, and thee, also, Orpheus? For I am called by the cruel Fates to return, and sleep closes my swimming eyes. So, farewell. I am borne away muffled in thick night, stretching forth to thee (alas, thine no longer!) my helpless hands.' She spoke, and from his sight suddenly, even as thin smoke mingles with air, disappeared; nor him, vainly clasping the shadows, and many things wishing to say, did she see again." These lines suggest a bas-relief to us, because a real bas-relief is really connected with them in our mind, and this connection led to a curious little incident in our aesthetic life, which is worth narrating. The bas-relief in question is a sufficiently obscure piece of Greek workmanship, one of those mediocre, much-degraded works of art with which Roman galleries abound, and among which, though left unnoticed by the crowd that gathers round the Apollo, or the Augustus, or the Discobolus, we may sometimes divine a repetition of some great lost work of antiquity, some feeble reflection of lost perfection. It is let into the wall of a hall of the Villa Albani, where people throng past it in search of the rigid, pseudo-Attic Antinous. And it is as simple as the verses of Virgil: merely three figures slightly raised out of the flat, blank back-ground, Eurydice between Orpheus and Hermes. The three figures stand distinctly apart and in a row. Orpheus touches Eurydice's veil, and her hand rests on his shoulder, while the other hand, drooping supine, is grasped by Hermes. There is no grouping, no embracing, no violence of gesture--nay, scarcely any gesture at all; yet for us there is in it a whole drama, the whole pathos of Virgil's lines. Eurydice has returned, she is standing beneath our sun--jam luce sub ipsa--but for the last time. Orpheus lets his lyre sink, his head drooping towards her--multa volens dicere--and holds her veil, speechless. Eurydice, her head slightly bent, raises her eyes full upon him. In that look is her last long farewell:--
       Jamque vale, feror ingenti circumdata nocte,
       Invalidas tibi tendens, heu! non tua, palmas.
       Behind Eurydice stands Hermes, the sad, though youthful messenger of the dead. He gently takes her hand; it is time; he would fain stay and let the parting be delayed for ever, but he cannot. Come, we must go. Eurydice feels it; she is looking for the last time at Orpheus, her head and step are prepared to turn away--jamque vale. Truly this sad, sympathising messenger of Hades is a beautiful thought, softening the horror of the return to death.
       And we look up again at the bas-relief, the whole story of Orpheus laying firmer hold of our imagination; but as our eyes wander wistfully over the marble, they fall, for the first time, upon a scrap of paper pasted at the bottom of it, a wretched, unsightly, scarce legible rag, such as insult some of the antiques in this gallery, and on it is written:--"Antiope coi figli Anfione e Zeto." A sudden, perplexed wonder fills our mind--wonder succeeded by amusement. The bunglers, why, they must have glued the wrong label on the bas-relief. Of course! and we turn out the number of the piece in the catalogue, the solemn, portly catalogue--full of references to Fea, and Visconti, and Winckelmann. Number--yes, here it is, here it is. What, again?
       "Antiope urging her sons, Amphion and Zethus, to avenge her by the murder of Dirce."
       We put down the catalogue in considerable disgust. What, they don't see that that is Orpheus and Eurydice! They dare, those soulless pedants, to call that Antiope with Amphion and Zethus! Ah!--and with smothered indignation we leave the gallery. Passing through the little ilex copse near the villa, the colossal bust of Winckelmann meets our eyes, the heavy, clear-featured, strong-browed head of him who first revealed the world of ancient art. And such profanation goes on, as it were, under his eyes, in that very Villa Albani which he so loved, where he first grew intimate with the antique! What would he have said to such heartless obtuseness?
       We have his great work, the work which no amount of additional learning can ever supersede, because no amount of additional learning will ever enable us to feel antique beauty more keenly and profoundly than he made us feel it--we have his great work on our shelf, and as soon as we are back at home, our mind still working on Orpheus and Eurydice, we take it down and search for a reference to our bas-relief. We search all through the index in vain; then turn over the pages where it may possibly be mentioned, again in vain; no Orpheus and Eurydice. Ah! "A bas-relief at the Villa Albani"--let us see what that may be. "A bas-relief," &c., &c.--horror beyond words! The bas-relief--our bas-relief--deliberately set down as Antiope with Amphion and Zethus--set down as Antiope with Amphion and Zethus, by Winckelmann himself!
       Yes, and he gravely states his reasons for so doing. The situation is evidently one of great hesitation; there is reluctance on the one hand, persuasion on the other. Moreover, the female figure is that of a mourner, of a supplicant, draped and half-veiled as it is; the figure with the lyre, in the Thracian or Thessalian costume, must necessarily be Amphion, while the other in the loose tunic of a shepherd, must as evidently be his brother, Zethus; and if we put together these facts, we cannot but conclude that the subject of the bas-relief is, as previously stated, Antiope persuading Amphion and Zethus to avenge her on Dirce.
       The argument is a good one, there can be no denying it, although it is very strange that Winckelmann should not have perceived that the bas-relief represented Orpheus and Eurydice. But, after all, we ask ourselves, as the confusion in our minds gradually clears up: how do we know that this is Orpheus and Eurydice, and not Antiope and her sons? How! and the answer rises up indignantly, Because we see to the contrary; because we know that it must be Orpheus and Eurydice because we feel morally persuaded that it is. But a doubt creeps up. We are morally convinced, but whence this conviction? Did we come to the bas-relief not knowing what it was, and did we then cry out, overcome by its internal evidence, that it must represent Orpheus and Eurydice? Did we ourselves examine and weigh the evidence as Winckelmann did? And we confess to ourselves that we did none of these things. But how, then, explain this intense conviction, and the emotion awakened in us by the bas-relief? Yet that emotion was genuine; and now we have, little by little, to own that we had read in a book, by M. Charles Blanc, that such and such a bas-relief at the Villa Albani represented Orpheus and Eurydice, and that we had accepted the assertion blindly, unscrutinisingly, and coming to the bas-relief with that idea, did not dream of examining into its truth. And did we not then let our mind wander off from the bas-relief to the story of Orpheus, and make a sort of variation on Virgil's poem, and mistake all this for the impression received from the bas-relief itself? May this not be the explanation of our intense conviction? It seems as if it were so. We have not only lost our sentimental pleasure in the bas-relief, but we have been caught by ourselves (most humiliating of all such positions) weaving fantastic stories out of nothing at all, decrying great critics for want of discernment, when we ourselves had shown none whatever.
       It may have been childish, but it was natural to feel considerable bitterness at this discovery; you may smile, but we had lost something precious, the idea that art was beginning to say more to us than to others, the budding satisfaction of being no longer a stranger to the antique, and this loss was truly bitter; nay, in the first bitterness of the discovery, we had almost taken an aversion to the bas-relief, as people will take an aversion to the things about which they know themselves to have been foolish. However, as this feeling subsided, we began to reflect that the really worthy and dignified course would be to attain to real certainty on the subject, and finding that our recollection of the bas-relief was not so perfectly distinct as to authorise a final decision, we determined coolly to examine the work once more, and to draw our conclusions on the spot.
       The following Tuesday, therefore, we started betimes for the Villa Albani, intending to have a good hour to ourselves before the arrival of the usual gaping visitors. The gallery was quite empty; we drew one of the heavy chairs robed in printed leather before the bas-relief, and settled ourselves deliberately to examine it. We were now strangely unbiassed on the subject, for the reaction against our first positive mood, and the frequent turning over one view, then the other, had left in us only a very strong critical curiosity, the desire to unravel the tangled reason of our previous unexplained conviction. Of course we found that our memory had failed in one or two particulars, that the image preserved in our mind was not absolutely faithful, but we could discover nothing capable of materially influencing our views. We looked at the bas-relief again and again; strictly speaking, there is in it nothing beyond a woman standing between two men, of whom the one touches her veil, and the other, to whom she turns her back, grasps her right hand, while her left hand rests lightly on the shoulder of the first male figure; so far there is reason for saying that the bas-relief represents either Orpheus and Eurydice, or Antiope and her sons; indeed, all that could fairly be said is that it represents a woman between two men, with one of whom she appears to be in more or less tender converse, whereas she is paying no attention to the other, who is taking her passively drooping hand. There is, however, the additional circumstance that one of the men holds a lyre and is dressed in loose trousers and mitre-like head-dress, while the other man wears only a short tunic, leaving the arms and legs bare, and his head is uncovered and shows closely-cut curly locks; the woman being entirely draped, and her head partially covered with a veil. Now, we know that this costume of trousers and mitre-shaped head-gear was that of certain semi-barbarous peoples connected with the Greeks, amongst others the Thracians and Phrygians, while the simple tunic and the close-cut locks were distinctive of Hellenic youths, especially those admitted to gymnastic training. Moreover, we happen to know that Orpheus was a Thracian, and that Hermes on the other hand, although in one capacity conductor of the souls to Hades, was also the patron divinity of the Greek ephebi, of the youths engaged in gymnastic exercises. Now, if we put together these several facts, we perceive great likelihood of these two figures--the one in the dress of a barbarian, which Orpheus is known to have been, and holding a lyre, which Orpheus is known to have played, and the other in the dress of a Greek ephebus, which Hermes is known to have worn--of these two figures really being intended for Orpheus and Hermes. At the same time, we must recollect that Amphion also is known to have worn this barbaric costume and to have played the lyre, while his brother, Zethus, is equally known to have worn the habit of the ephebus; so that Winckelmann has quite as good grounds for his assertion as we have for ours. If only the sculptor had taken the trouble to give the figure in the tunic a pair of winged sandals or a caduceus, or a winged cap; then there could remain no doubt of his being Hermes, for it is a positive fact that no one except Hermes ever had these attributes; the doubt is owing to the choice of insufficiently definite and distinctive peculiarities. But it now strikes us: all this is founded upon the supposition that we know that the barbarians wore trousers and mitres, that Orpheus was a sort of barbarian, that Greek ephebi wore tunics and short-cut hair, that Hermes was a sort of ephebus, that, moreover, he was a conductor of souls; now, supposing we knew none or only some of these facts, which we certainly should not, if classical dictionaries had not taught them us, how could we argue that this is Orpheus and that Hermes? Is the meaning of a work of Art to depend on Lempriere and Dr. William Smith? At that rate the sculptor might as well have let alone all such distinctions, and merely written under one figure Orpheus or Amphion, whichever it might be, under the other Hermes or Zethus; this would not have presupposed more knowledge on our part, since it seems even easier to learn the Greek alphabet than the precise attributes of various antique gods and demi-gods, and then, too, no mistake would have been possible, we should have had no choice, the figure must be either Orpheus or Amphion, Hermes or Zethus, since the artist himself said so. But this would be an admission of the incapacity of the art or the artist, like the old device of writing--"This is a lion," "This is a horse;" well, but, after all, how are we able to recognise a painted lion or a horse? Is it not, thanks to previous knowledge, to our acquaintance with a live horse or live lion? if we had never seen either, could we say, "This is a lion," "That is a horse?" evidently not. But then, most people can recognise a horse or a lion, while they cannot be expected to recognise a person they have never seen, especially a purely imaginary one; the case is evidently one of degree; if we had never seen a cow, and did not know that cows are milked, we should no more understand the meaning of a representation of cow-milking than we should understand the meaning of a picture of Achilles in Scyros if we knew nothing about Achilles. The comprehension of the subject of a work of art would therefore seem to require certain previous information; the work of art would seem to be unable to tell its story itself, unless we have the key to that story. Now, this is not the case with literature; given the comprehension of the separate words, no further information is required to understand the meaning, the subject of prose or verse; Virgil's lines pre-suppose no knowledge of the story of Orpheus, they themselves give the knowledge of it. The difference, then, between the poem and the bas-relief is that the story is absolutely contained in the former, and not absolutely contained in the latter; the story of Orpheus is part of the organic whole, of the existence of the poem; the two are inseparable, since the one is formed out of the other; whereas, the story of Orpheus is separate from the organic existence of the bas-relief, it is arbitrarily connected with it, and they need not co-exist. What then is the bas-relief? A meaningless thing, to which we have wilfully attached a meaning which is not part or parcel of it--a blank sheet of paper on which we write what comes into our head, and which itself can tell us nothing.
       As we look up perplexedly at the bas-relief, which, after having been as confused, has now become well nigh as blank as our mind, we are startled by hearing our name from a well-known voice behind us. A young painter stands by our side, a creature knowing or thinking very little beyond his pencils and brushes, serenely unconscious of literature and science in his complete devotion to art. A few trivial sentences are exchanged, during which we catch our friend's eye glancing at the bas-relief. "I never noticed that before," he remarks, "Do you know, I like it better than anything else in this room. Strange that I should not have noticed it before."
       "It is a very interesting work," we answer; adding, with purposely feigned decision, "Of course you see that it represents Orpheus and Eurydice, not Antiope and her sons."
       The painter, whose instinctive impression on the point we have thus tried to elicit, seems wholly unmoved by this remark; the fact literally passes across his mind without in the least touching it.
       "Does it? Ah, what a splendid mass of drapery! That grand, round fold and those small, fine vertical ones. I should like to make a sketch of that."
       A sort of veil seems suddenly to fall off our mental eyes; these simple, earnest words, this intense admiration seem to have shed new light into our mind.
       This fellow, who knows or cares apparently nothing whatever about either Orpheus or Antiope, has not found the bas-relief a blank; it has spoken for him, the clear, unmistakeable language of lines and curves, of light and shade, a language needing no interpreters, no dictionaries; and it has told him the fact, the fact depending on no previous knowledge, irrefutable and eternal, that it is beautiful. And as our eyes follow his, and we listen to his simple, unaffected, unpoetical exclamations of admiration at this combination of lines, or that bend of a limb, we recognise that if poetry has its unchangeable effects, its power which, in order to be felt, requires only the comprehension of words; art also has its unchangeable effects, its power, its supreme virtue, which all can feel who have eyes and minds that can see. The bas-relief does not necessarily tell us the story of Orpheus and Eurydice, as Virgil's lines do, that is not inherent in its nature as in theirs; but it tells us the fact of its beauty, and that fact is vital, eternal, and indissolubly connected with it.
       To appreciate a work of art means, therefore, to appreciate that work of art itself, as distinguished from appreciating something outside it, something accidentally or arbitrarily connected with it; to appreciate Virgil's lines means to appreciate his telling of the story of Orpheus, his choice of words and his metre; to appreciate the bas-relief means to appreciate the combination of forms and lights and shades; and a person who cared for Virgil's lines because they suggested the bas-relief or for the bas-relief because it suggested Virgil's lines, would equally be appreciating neither, since his pleasure depended on something separate from the work of art itself.
       Yet this is what constantly happens, and happens on account of two very simple and legitimate movements of the mind: that of comparison and that of association. Let us examine what we have called, for want of a more definite word, the movement of comparison. You are enjoying a work of art, plastic and musical; what you enjoy is the work of art itself, the combination of lines, lights and shades and colours in the one case, the combination of modulations and harmonies in the other; now, as this enjoyment means merely the pleasing activity of your visual and aesthetic, or acoustic and aesthetic organism, you instinctively wish to increase the activity in order to increase the pleasure; the increase of activity is obtained by approximating as much as possible to the creative activity of the original artist, by going over every step that he has gone over, by creating the work of art over again in the intensity of appreciation. If it be a plastic work, you produce your pencil and brushes and copy it; if it be a musical composition, you try and reproduce it by means of your voice or your instrument; and you thus obtain the highest degree of aesthetical activity and pleasure compatible with mere appreciation. But supposing you can neither draw, nor sing, nor play; supposing you have only another set of faculties, those dealing with thoughts and images, those of the artist in words, of the writer. How will you obtain that high degree of aesthetical activity, how will you go over the steps of the original creator? You will find that words cannot copy the work of art, plastic or musical; that lines and lights and shades, or modulations and harmonies, must be seen or heard to be appreciated; that, in short, you have no means of absolutely reproducing what you have seen or heard;--instinctively, unintentionally, unconsciously, you will seek for an equivalent for it; you will try and produce with the means at your disposal something analogous to the work of art, you will obtain your aesthetic activity from another set of faculties; not being able to draw or to sing, you will think and feel, and, in default of producing a copy, you will produce an equivalent. But the same result is not obtainable by different means; a painter, copying a statue, will produce not a statue but a picture; a sculptor copying a picture will produce a model, not a sketch; yet the difference between the modus operandi of painting and sculpture is as nothing compared with that between the modus operandi of art which appeals to the eye or the ear, and art which appeals direct to the mind; of art which deals with visible or audible shapes, and of art which deals with purely abstract thoughts and images. How much greater, then, must not also be the difference in the result! Instead of a statue you have, not a picture, but a poem, a work of art of totally different nature from the one which you originally tried to reproduce. Instead of visual or audible forms, you have feelings and fancies; and if you compare your equivalent with the original work of art you will probably find that it has little in common with it: you had seen a beautifully chiselled head, and you say that you had perceived a beautiful emotion; you had heard a lovely modulation, and you have written that you witnessed a pathetic parting; instead of your eye and your ear, your imagination and feeling have been active, and the product of their activity is a special, separate one. So, in your desire to appreciate a work of art, you have, after a fashion, created a new one, good or bad, and having created it, there are a hundred chances against one that you will henceforward perceive your creation and not the original work; that you will no longer perceive lines or sounds, but fancies and feelings, in short, that instead of appreciating the work of art itself, you will appreciate merely your intellectual equivalent of it, that is to say, something which most distinctly and emphatically is not the work of art.
       The process of association is even commoner: you have taken interest in some story, or some form, your mind has worked upon it; you are shown a work of art whose name, often nothing more, connects it with this story or poem, and your thoughts being full of the latter, you apply to the work of art the remarks you had made about the story or poem; you see in the work of art the details of that story or poem; you look at it as a mere illustration; very often you do not look at it at all; for although your bodily eyes may be fixed on the picture or statue, your intellectual eyes are busy with some recollection or impression in your mind; it is the case of the bas-relief of the Villa Albani, the pleasure received from Virgil's lines being re-awakened by the mere circumstance of the bas-relief being called, rightly or wrongly, Orpheus and Eurydice; it is the story of a hundred interpretations of works of art, of people seeing a comic expression in a certain group at the Villa Ludovisi because they imagined it to represent Papirius and his mother, while other people found the same group highly tragic, because they fancied it represented Electra and Orestes; it is the old story of violent emotion, attributed to wholly unemotional music, because the words to which it is arbitrarily connected happen to be pathetic; the endless story of delusions of all sorts, of associations of feelings and ideas as accidental as those which make certain tunes or sights depress us because we happened to be in a melancholy mood when we first saw or heard them.
       What becomes of the real, inherent effect of the work of art itself in the midst of such concatenations of fancies and associations? How can we listen to its own magic speech, its language of lines and colours and sounds, when our mind is full of confused voices telling us of different and irrelevant things? Where, at such times, is our artistic appreciation, and what is it worth? Should we then, if such a thing were possible, forbid such comparisons, such associations? Should we voluntarily deprive ourselves of all such pleasure as is not given by the work of art itself?
       No, but we should restrain such impressions; we should, as far as we can, remain conscious of the fact that they are mere effects of comparison and association, that they are not the work of art, but something distinct from it, and that the work of art itself exists in the lines, tints, lights and shades of the picture or statue, in the modulations and harmonies of a composition, and that all the rest is gratuitously added by ourselves. Nay, we should remember that there could not even have been that very comparison, that very association if there had been no previous real artistic perception; that unless we had first cared for Virgil's Orpheus for its own sake, we could not afterwards have cared for the bas-relief on its account.
       We confess that we have ourselves become instinctively jealous of such foreign causes of pleasure in art, jealous because we have been pained by their constant encroachment; the feeling may be an exaggerated one, but it is a natural reaction. We have thus caught ourselves almost regretting that pictures should have any subjects; we have sometimes felt that the adaptation of music to the drama is a sort of profanation; and all this because we have too often observed that the subject seemed to engross so much attention as to make people forget the picture, and that the drama made people misinterpret the music; and that criticism itself, instead of checking this tendency, has done much to further it. Yes, critics, grave and emphatic thinkers, have spoken as if the chief merit of the painter had consisted in clearly expressing some story, which in all probability was not worth expressing, some dull monkish legend which his genius alone could render tolerable; as if the chief aim of the composer were to follow the mazes of some wretched imbecile libretto, which has become endurable thanks only to his notes; as if the immortal were to be chained to the mortal, and mediocrity, inferiority, mere trumpery fact or trumpery utility were to bridle and bestride the divine hippogriff of art, and, like another Astolfo, fly up on its back into the regions of immortality. Artists themselves have been of this way of thinking, we cannot say of feeling, for, as long as they were true artists, their instinctive feelings must have propelled them in a very different direction. Gluck, that great dramatist, who was greatest when least dramatic, thought that music was made for the sake of the drama, that its greatest glory was to express the difference, as he himself wrote, between a princess and a waiting-maid between a Spartan and a Phrygian, to follow the steps of a play as its humble retainer and commentator. Gluck composed his music for the sake of the dramas; but, O irony of art! the dramas are recollected only for the sake of his music. Let the artist be humble, mistrustful of his own art, let him believe it to be subservient to something outside it, devote it magnanimously to some purpose of utility, or some expression of fact, sacrifice it throughout; it will be all in vain; if his work be excellent, it will subordinate all to itself, it will swallow up every other interest, throw into the shade every other utility.
       One day the Pope's banker, Agostino Chigi, came to Master Rafael of Urbino, and said to him--"I am building a little pleasure villa in which to entertain my friends. Baldassare Peruzzi has made the plans, Sebastiano del Piombo has designed the arabesques, Nanni da Udine will paint me the garlands of fruit and flowers; it must be perfection. You shall paint me the walls of the open hall looking out on the Tiber, that it may be a fit place wherein to sup and make merry with popes and cardinals and princes." "Very good," answered Rafael.
       The object was to obtain a dining-hall, and the fresco was to be there merely as an ornament; but Rafael painted his Galatea, and behold, the hall could no longer be used as a dining-room; every one crowded into it to see the fresco; the hall has now become a gallery, and the real property, less of its owners, who cannot make use of it, than of the whole world, who insist on entering it; the room now exists only for the sake of the fresco, yet the fresco was originally intended to exist only for it. This is the inevitable course of art; we call in beauty as a servant, and see, like some strange daemon, it becomes the master; it may answer our call, but we have to do its bidding.
       We have strayed far away from Orpheus and Eurydice, while thus following the train of ideas suggested by the story of the bas-relief. Yet we may return to the subject, and use it as an illustration of our last remark. We have said much against the common tendency towards transporting on to a work of art an interest not originally due to it, because, by this means, we are apt to lose the interest which does belong to the work of art. But, if only each could get its due, each exert its power unimpaired, there could be nothing more delightful than thus to enjoy the joint effect of several works of art; not, according to the notion of certain aesthetic visionaries--who do not see that singers cannot be living Greek statues nor librettists poets, nor scene-painters Poussins--in one clumsy ambiguous monster spectacle, but in our minds, in our fancy; if, conscious of the difference between them, we could unite in one collection the works of various arts: people the glades and dingles of Keats with the divinities we have seen in marble, play upon the reed of the Praxitelian Faun the woodland melodies of Mozart's Tamino. It would thus be the highest reward for self-scrutinising aesthetic humility, for honest appreciation of each art for itself, for brave sacrifice of our own artistic whimsies and vanities, to enable us to bring up simultaneously the recollection of Virgil's nobly pathetic lines, of the exquisitely simple and supple forms of the bas-relief, of the grand and tender music of Gluck, and to unite them in one noble pageant of the imagination, evoked by the spell of those two names: Orpheus and Eurydice.
       [The end]
       Vernon Lee's essay: Orpheus And Eurydice