您的位置 : 首页 > 英文著作
On the Eve: A Novel
Chapter 35
Ivan Turgenev
下载:On the Eve: A Novel.txt
本书全文检索:
       _ Chapter XXXV
       The next day, in the same room, Renditch was standing at the window;
       before him, wrapped in a shawl, sat Elena. In the next room, Insarov
       lay in his coffin. Elena's face was both scared and lifeless; two lines
       could be seen on her forehead between her eyebrows; they gave a strained
       expression to her fixed eyes. In the window lay an open letter from Anna
       Vassilyevna. She begged her daughter to come to Moscow if only for a
       month, complained of her loneliness, and of Nikolai Artemyevitch, sent
       greetings to Insarov, inquired after his health, and begged him to spare
       his wife.
       Renditch was a Dalmatian, a sailor, with whom Insarov had become
       acquainted during his wanderings in his own country, and whom he had
       sought out in Venice. He was a dry, gruff man, full of daring and
       devoted to the Slavonic cause. He despised the Turks and hated the
       Austrians.
       'How long must you remain at Venice?' Elena asked him in Italian. And
       her voice was as lifeless as her face.
       'One day for freighting and not to rouse suspicions, and then straight
       to Zara. I shall have sad news for our countrymen. They have long been
       expecting him; they rested their hopes on him.'
       'They rested their hopes on him,' Elena repeated mechanically.
       'When will you bury him?' asked Renditch.
       Elena not at once replied, 'To-morrow.'
       'To-morrow? I will stop; I should like to throw a handful of earth into
       his grave. And you will want help. But it would have been better for him
       to lie in Slavonic earth.'
       Elena looked at Renditch.
       'Captain,' she said, 'take me and him and carry us across to the other
       side of the sea, away from here. Isn't that possible?'
       Renditch considered: 'Possible certainly, but difficult. We shall have
       to come into collision with the damned authorities here. But supposing
       we arrange all that and bury him there, how am I to bring you back?'
       'You need not bring me back.'
       'What? where will you stop?'
       'I shall find some place for myself; only take us, take me.'
       Renditch scratched the back of his head.
       'You know best; but it's all very difficult. I will, I will try; and you
       expect me here in two hours' time.'
       He went away. Elena passed into the next room, leaned against the wall,
       and for a long time stood there as though turned to stone. Then she
       dropped on her knees, but she could not pray. There was no reproach in
       her heart; she did not dare to question God's will, to ask why He had
       not spared, pitied, saved, why He had punished her beyond her guilt,
       if she were guilty. Each of us is guilty by the fact that he lives; and
       there is no one so great a thinker, so great a benefactor of mankind
       that he might hope to have a right to live for the service he has
       done.... Still Elena could not pray; she was a stone.
       The same night a broad-bottomed boat put off from the hotel where the
       Insarovs lived. In the boat sat Elena with Renditch and beside them
       stood a long box covered with a black cloth. They rowed for about an
       hour, and at last reached a small two-masted ship, which was riding at
       anchor at the very entrance of the harbour. Elena and Renditch got
       into the ship; the sailors carried in the box. At midnight a storm had
       arisen, but early in the morning the ship had passed out of the Lido.
       During the day the storm raged with fearful violence, and experienced
       seamen in Lloyd's offices shook their heads and prophesied no good.
       The Adriatic Sea between Venice, Trieste, and the Dalmatian coast is
       particularly dangerous.
       Three weeks after Elena's departure from Vienna, Anna Vassilyevna
       received the following letter in Moscow:--
       'My DEAR PARENTS.--I am saying goodbye to you for ever. You will never
       see me again. Dmitri died yesterday. Everything is over for me. To-day
       I am setting off with his body to Zara. I will bury him, and what will
       become of me, I don't know. But now I have no country but Dmitri's
       country. There, they are preparing for revolution, they are getting
       ready for war. I will join the Sisters of Mercy; I will tend the sick
       and the wounded. I don't know what will become of me, but even after
       Dmitri's death, I will be faithful to his memory, to the work of his
       whole life. I have learnt Bulgarian and Servian. Very likely, I shall
       not have strength to live through it all for long--so much the better.
       I have been brought to the edge of the precipice and I must fall over.
       Fate did not bring us together for nothing; who knows?--perhaps I killed
       him; now it is his turn to draw me after him. I sought happiness, and I
       shall find--perhaps death. It seems it was to be thus: it seems it was a
       sin.... But death covers all and reconciles all; does it not? Forgive
       me all the suffering I have caused you; it was not under my control. But
       how could I return to Russia; What have I to do in Russia?
       'Accept my last kisses and blessings, and do not condemn me.
       R.'
       * * *
       Nearly five years have passed since then, and no further news of Elena
       has come. All letters and inquiries were fruitless; in vain did Nikolai
       Artemyevitch himself make a journey to Venice and to Zara after peace
       was concluded. In Venice he learnt what is already known to the reader,
       but in Zara no one could give him any positive information about
       Renditch and the ship he had taken. There were dark rumours that some
       years back, after a great storm, the sea had thrown up on shore a coffin
       in which had been found a man's body... But according to other more
       trustworthy accounts this coffin had not been thrown up by the sea at
       all, but had been carried over and buried near the shore by a foreign
       lady, coming from Venice; some added that they had seen this lady
       afterwards in Herzegovina, with the forces which were there assembled;
       they even described her dress, black from head to foot However it was,
       all trace of Elena had disappeared beyond recovery for ever; and no one
       knows whether she is still living, whether she is hidden away somewhere,
       or whether the petty drama of life is over--the little ferment of her
       existence is at an end; and she has found death in her turn. It happens
       at times that a man wakes up and asks himself with involuntary horror,
       'Can I be already thirty ... forty... fifty? How is it life has passed
       so soon? How is it death has moved up so close?' Death is like a fisher
       who catches fish in his net and leaves them for a while in the water;
       the fish is still swimming but the net is round him, and the fisher will
       draw him up--when he thinks fit.
       * * *
       What became of the other characters of our story?
       Anna Vassilyevna is still living; she has aged very much since the blow
       that has fallen on her; is less complaining, but far more wretched.
       Nikolai Artemyevitch, too, has grown older and greyer, and has parted
       from Augustina Christianovna.... He has taken now to abusing everything
       foreign. His housekeeper, a handsome woman of thirty, a Russian, wears
       silk dresses and gold rings and bracelets. Kurnatovsky, like every man
       of ardent temperament and dark complexion, a devoted admirer of pretty
       blondes, married Zoya; she is in complete subjection to him and has even
       given up thinking in German. Bersenyev is in Heidelberg; he has been
       sent abroad at the expense of government; he has visited Berlin and
       Paris and is not wasting his time; he has become a thoroughly efficient
       professor. The attention of the learned public has been caught by his
       two articles: 'On some peculiarities of ancient law as regards judicial
       sentences,' and 'On the significance of cities in civilisation.' It
       is only a pity that both articles are written in rather a heavy style,
       disfigured by foreign words. Shubin is in Rome; he is completely given
       up to his art and is reckoned one of the most remarkable and
       promising of young sculptors. Severe tourists consider that he has not
       sufficiently studied the antique, that he has 'no style,' and reckon
       him one of the French school; he has had a great many orders from
       the English and Americans. Of late, there has been much talk about
       a Bacchante of his; the Russian Count Boboshkin, the well-known
       millionaire, thought of buying it for one thousand scudi, but decided
       in preference to give three thousand to another sculptor, French _pur
       sang_, for a group entitled, 'A youthful shepherdess dying for love in
       the bosom of the Genius of Spring.' Shubin writes from time to time to
       Uvar Ivanovitch, who alone has remained quite unaltered in all respects.
       'Do you remember,' he wrote to him lately, 'what you said to me that
       night, when poor Elena's marriage was made known, when I was sitting on
       your bed talking to you? Do you remember I asked you, "Will there ever
       be men among us?" and you answered "There will be." O primeval force!
       And now from here in "my poetic distance," I will ask you again: "What
       do you say, Uvar Ivanovitch, will there be?"'
       Uvar Ivanovitch flourished his fingers and fixed his enigmatical stare
       into the far distance.
       [THE END]
       Ivan Turgenev's Book: On the Eve: A Novel
       _