您的位置 : 首页 > 英文著作
Forty-Five Guardsmen, The
Chapter 55. Red Plume And White Plume
Alexandre Dumas
下载:Forty-Five Guardsmen, The.txt
本书全文检索:
       _ CHAPTER LV. RED PLUME AND WHITE PLUME
       It was eight in the evening, and the house of Robert Briquet, solitary and sad-looking, formed a worthy companion to that mysterious house of which we have already spoken to our readers. One might have thought that these two houses were yawning in each other's face. Not far from there the noise of brass was heard, mingled with confused voices, vague murmurs, and squeaks.
       It was probably this noise that attracted a young and handsome cavalier, with a violet cap, red plume, and gray mantle, who, after stopping for some minutes to hear this noise, went on slowly and pensively toward the house of Robert Briquet. Now this noise of brass was that of saucepans; these vague murmurs, those of pots boiling on fires and spits turned by dogs; those cries, those of M. Fournichon, host of the "Brave Chevalier," and of Madame Fournichon, who was preparing her rooms. When the young man with the violet hat had well looked at the fire, inhaled the smell of the fowls, and peeped through the curtains, he went away, then returned to recommence his examinations. He continued to walk up and down, but never passed Robert Briquet's house, which seemed to be the limit of his walk. Each time that he arrived at this limit he found there, like a sentinel, a young man about his own age, with a black cap, a white plume, and a violet cloak, who, with frowning brow and his hand on his sword, seemed to say, "Thou shalt go no further." But the other took twenty turns without observing this, so preoccupied was he. Certainly he saw a man walking up and down like himself: but, as he was too well dressed to be a robber, he never thought of disquieting himself about him. But the other, on the contrary, looked more and more black at each return of the red plume, till at last it attracted his attention, and he began to think that his presence there must be annoying to the other; and wondering for what reason, he looked first at Briquet's house, then at the one opposite, and seeing nothing, turned round and recommenced his walk from west to east. This continued for about five minutes, until, as they once again came face to face, the young man in the white plume walked straight up against the other, who, taken unawares, with difficulty saved himself from falling.
       "Monsieur," cried he, "are you mad, or do you mean to insult me?"
       "Monsieur, I wish to make you understand that you annoy me much. It seems to me that you might have seen that without my telling you."
       "Not at all, monsieur; I never see what I do not wish to see."
       "There are, however, certain things which would attract your attention, I hope, if they shone before your eyes;" and he drew his sword as he spoke, which glittered in the moonlight.
       The red plume said quietly, "One would think, monsieur, that you had never drawn a sword before, you are in such a hurry to attack one who does not attack you."
       "But who will defend himself, I hope."
       "Why so?" replied the other smiling. "And what right have you to prevent me from walking in the street?"
       "Why do you walk in this street?"
       "Parbleu! because it pleases me."
       "Ah! it pleases you."
       "Doubtless; are you not also walking here? Have you a license from the king to keep to yourself the Rue de Bussy?"
       "What is that to you?"
       "A great deal, for I am a faithful subject of the king's, and would not disobey him."
       "Ah! you laugh!"
       "And you threaten."
       "Heaven and earth! I tell you, you annoy me, monsieur, and that if you do not go away willingly I will make you."
       "Oh! oh! we shall see that."
       "Yes, we shall see."
       "Monsieur, I have particular business here. Now, if you will have it, I will cross swords with you, but I will not go away."
       "Monsieur, I am Comte Henri du Bouchage, brother of the Duc de Joyeuse. Once more, will you yield me the place, and go away?"
       "Monsieur," replied the other, "I am the Vicomte Ernanton de Carmainges. You do not annoy me at all, and I do not ask you to go away."
       Du Bouchage reflected a moment, and then put his sword back in its sheath.
       "Excuse me, monsieur," said he; "I am half mad, being in love."
       "And I also am in love, but I do not think myself mad for that."
       Henri grew pale.
       "You are in love!" said he.
       "Yes, monsieur."
       "And you confess it?"
       "Is it a crime?"
       "But with some one in this street?"
       "Yes, for the present."
       "In Heaven's name tell me who it is!"
       "Ah! M. du Bouchage, you have not reflected on what you are asking me; you know a gentleman cannot reveal a secret, of which only half belongs to him."
       "It is true; pardon, M. de Carmainges; but, in truth, there is no one so unhappy as I am under heaven."
       There was so much real grief and eloquent despair in these words, that Ernanton was profoundly touched.
       "Oh! mon Dieu! I understand," said he; "you fear that we are rivals."
       "I do."
       "Well; monsieur, I will be frank."
       Joyeuse grew pale again.
       "I," continued Ernanton, "have a rendezvous."
       "A rendezvous?"
       "Yes."
       "In this street?"
       "Yes."
       "Written?"
       "Yes; in very good writing."
       "A woman's?"
       "No; a man's."
       "What do you mean?"
       "What I say. I have an invitation to a rendezvous with a woman, written by a man; it seems she has a secretary."
       "Ah! go on, monsieur."
       "I cannot refuse you, monsieur. I will tell you the tenor of the note."
       "I listen."
       "You will see if it is like yours."
       "Oh! monsieur, I have no rendezvous--no note."
       Ernanton then drew out a little paper. "Here is the note, monsieur," said he; "it would be difficult to read it to you by this obscure light: but it is short, and I know it by heart, if you will trust to me."
       "Oh! entirely."
       "This is it, then: 'M. Ernanton, my secretary is charged by me to tell you that I have a great desire to talk with you for an hour; your merit has touched me.' I pass over another phrase still more flattering."
       "Then you are waited for?"
       "No; I wait, as you see."
       "Are they to open the door to you?"
       "No; to whistle three times from the window."
       Henri, trembling all over, placed one hand on Ernanton's arm and with the other pointed to the opposite house.
       "From there?" said he.
       "Oh! no; from there," said Ernanton, pointing to the "Brave Chevalier."
       Henri uttered a cry of joy. "Oh! a thousand thanks, monsieur," said he; "pardon my incivility--my folly. Alas! you know, for a man who really loves, there exists but one woman, and, seeing you always return to this house, I believed that it was here you were waited for."
       "I have nothing to pardon, monsieur; for really I half-thought you had come on the same errand as myself."
       "And you had the incredible patience to say nothing! Ah! you do not love, you do not love."
       "Ma foi! I have no great rights as yet; and these great ladies are so capricious, and would, perhaps, enjoy playing me a trick."
       "Oh! M. de Carmainges, you do not love as I do; and yet--"
       "Yet what?"
       "You are more happy."
       "Ah! are they cruel in that house?"
       "M. de Carmainges, for three months I have loved like a madman her who lives there, and I have not yet had the happiness of hearing the sound of her voice."
       "Diable! you are not far advanced. But stay."
       "What is it?"
       "Did not some one whistle?"
       "Indeed, I think I heard something."
       A second whistle was now distinctly heard.
       "M. le Comte," said Ernanton, "you will excuse me for taking leave, but I believe that is my signal."
       A third whistle sounded.
       "Go, monsieur," said Joyeuse; "and good luck to you."
       Ernanton made off quickly, while Joyeuse began to walk back more gloomily than ever.
       "Now for my accustomed task," said he; "let me knock as usual at this cursed door which never opens to me." _
用户中心

本站图书检索

本书目录

Chapter 1. The Porte St. Antoine
Chapter 2. What Passed Outside The Porte St. Antoine
Chapter 3. The Examination
Chapter 4. His Majesty Henri The Third
Chapter 5. The Execution
Chapter 6. The Brothers
Chapter 7. "The Sword Of The Brave Chevalier"
Chapter 8. The Gascon
Chapter 9. M. De Loignac
Chapter 10. The Purchase Of Cuirasses
Chapter 11 Still The League
Chapter 12. The Chamber Of His Majesty Henri III
Chapter 13. The Dormitory
Chapter 14. The Shade Of Chicot
Chapter 15. The Difficulty Of Finding A Good Ambassador
Chapter 16. The Serenade
Chapter 17. Chicot's Purse
Chapter 18. The Priory Of The Jacobins
Chapter 19. The Two Friends
Chapter 20. The Breakfast
Chapter 21. Brother Borromee
Chapter 22. The Lesson
Chapter 23. The Penitent
Chapter 24. The Ambush
Chapter 25. The Guises
Chapter 26. The Louvre
Chapter 27. The Revelation
Chapter 28. Two Friends
Chapter 29. St. Maline
Chapter 30. De Loignac's Interview With The Forty-Five
Chapter 31. The Bourgeois Of Paris
Chapter 32. Brother Borromee
Chapter 33. Chicot, Latinist
Chapter 34. The Four Winds
Chapter 35. How Chicot Continued His Journey, And What Happened To Him
Chapter 36. The Third Day Of The Journey
Chapter 37. Ernanton De Carmainges
Chapter 38. The Stable-Yard
Chapter 39. The Seven Sins Of Magdalene
Chapter 40. Bel-Esbat
Chapter 41. The Letter Of M. De Mayenne
Chapter 42. How Dom Gorenflot Blessed The King...
Chapter 43. How Chicot Blessed King Louis II
Chapter 44. How The King Of Navarre Guesses...
Chapter 45. The Avenue Three Thousand Feet Long
Chapter 46. Marguerite's Room
Chapter 47. The Explanation
Chapter 48. The Spanish Ambassador
Chapter 49. The Poor Of Henri Of Navarre
Chapter 50. The True Mistress Of The King Of Navarre
Chapter 51. Chicot's Astonishment At Finding Himself...
Chapter 52. How They Hunted The Wolf In Navarre
Chapter 53. How Henri Of Navarre Behaved In Battle
Chapter 54. What Was Passing At The Louvre...
Chapter 55. Red Plume And White Plume
Chapter 56. The Door Opens
Chapter 57. How A Great Lady Loved In The Year 1586
Chapter 58. How St. Maline Entered Into The Turret, And What Followed
Chapter 59. What Was Passing In The Mysterious House
Chapter 60. The Laboratory
Chapter 61. What Monseigneur Francois...
Chapter 62. Preparations For Battle
Chapter 63. Monseigneur
Chapter 64. Monseigneur
Chapter 65. French And Flemings
Chapter 66. The Travelers
Chapter 67. Explanation
Chapter 68. The Water
Chapter 69. Flight
Chapter 70. Transfiguration
Chapter 71. The Two Brothers
Chapter 72. The Expedition
Chapter 73. Paul-Emile
Chapter 74. One Of The Souvenirs Of The Duc D'anjou
Chapter 75. How Aurilly Executed The Commission Of The Duc D'anjou
Chapter 76. The Journey
Chapter 77. How King Henri III Did Not Invite Crillon...
Chapter 78. How, After Receiving News From The South...
Chapter 79. The Two Companions
Chapter 80. The Corne D'abondance
Chapter 81. What Happened In The Little Room
Chapter 82. The Husband And The Lover
Chapter 83. Showing How Chicot Began To Understand...
Chapter 84. Le Cardinal De Joyeuse
Chapter 85. News From Aurilly
Chapter 86. Doubt
Chapter 87. Certainty
Chapter 88. Fatality.
Chapter 89. Les Hospitalieres
Chapter 90. His Highness Monseigneur Le Duc De Guise