您的位置 : 首页 > 英文著作
Forty-Five Guardsmen, The
Chapter 54. What Was Passing At The Louvre...
Alexandre Dumas
下载:Forty-Five Guardsmen, The.txt
本书全文检索:
       _ CHAPTER LIV. WHAT WAS PASSING AT THE LOUVRE ABOUT THE TIME CHICOT ENTERED NERAC.
       The necessity of following Chicot to the end of his mission has kept us a long time away from the Louvre. The king, after having passed so bravely through his adventurous return from Vincennes, experienced that retrospective emotion which sometimes is felt by the bravest heart after the danger is over. He entered the Louvre without saying anything, made his prayers longer than usual, forgetting to thank the officers and guards who had served him so well. Then he went to bed, astonishing his valets by the rapidity of his toilet; and D'Epernon, who remained in his room to the last, expecting thanks at least, went away in a very bad humor.
       At two o'clock every one slept in the Louvre. The next day, Henri took four bouillons in bed instead of two, and then sent for MM. de Villeguie and D'O to come to his room, to speak about a new financial edict. The queen received the order to dine alone, but it was added that in the evening the king would receive. All day he played with Love, saying, every time that the animal showed his white teeth, "Ah, rebel! you want to bite me also; you attack your king also; but you are conquered, M. Love--conquered, wretched leaguer--conquered." His secretaries of state were somewhat astonished at all this, particularly as he said nothing else, and signed everything without looking at it. At three o'clock in the afternoon he asked for D'Epernon. They replied that he was reviewing the light horse; then he inquired for De Loignac, but he also was absent. He asked for lunch, and, while he ate, had an edifying discourse read to him, which he interrupted by saying to the reader, "Was it not Plutarch who wrote the life of Sylla?"
       "Yes, sire," said the reader, much astonished at being interrupted in his pious reading by this profane question.
       "Do you remember that passage where the historian recounts how the dictator avoided death?"
       The reader hesitated.
       "Not precisely, sire; it is a long time since I read Plutarch."
       At this moment, the Cardinal de Joyeuse was announced.
       "Ah! here is a learned man, he will tell me at once!" cried the king.
       "Sire," said the cardinal, "am I lucky enough to arrive apropos--it is a rare thing in this world."
       "Ma foi! yes; you heard my question?"
       "Your majesty asked, I think, in what manner, and when, Sylla narrowly escaped death?"
       "Just so--can you answer me, cardinal?"
       "Nothing more easy, sire."
       "So much the better."
       "Sylla, who had killed so many men, never risked his life but in combats; did your majesty mean in one of those?"
       "Yes; in one in which I think I recollect he was very near death. Open a Plutarch, cardinal; there should be one there translated by Amyot, and read me the passage where he escaped the javelins of his enemies, thanks to the swiftness of his white horse."
       "Sire, there is no need of opening Plutarch; the event took place in the combat with Telescrius the Samnite, and Lamponius the Lucanian."
       "You are so learned, my dear cardinal."
       "Your majesty is too good."
       "Now explain to me how this Roman lion, who was so cruel, was never annoyed by his enemies."
       "Sire, I will reply to your majesty in the words of this same Plutarch."
       "Go on, Joyeuse."
       "Carbon, the enemy of Sylla, said often, 'I have to fight at once a lion and a fox who inhabit the soul of Sylla, but it is the fox who gives me most trouble.'"
       "Ah! it was the fox?"
       "Plutarch says so, sire."
       "And he is right, cardinal. But apropos of combats, have you any news of your brother?"
       "Of which brother, sire? I have two."
       "Of the Duc d'Arques, my friend."
       "Not yet, sire."
       "If M. d'Anjou, who always plays the fox, will only play the lion a little for once."
       The cardinal did not reply, so Henri, signing to him to remain, dressed himself sumptuously, and passed into the room where the court waited for him. He entered, looking full of good humor, kissed the hands of his wife and mother, paid all sorts of compliments to the ladies, and even offered them sweetmeats.
       "We were unquiet about your health, my son," said Catherine.
       "You were wrong, madame; I have never been better."
       "And to what happy influence do you owe this amelioration, my son?"
       "To having laughed much, madame."
       Every one looked astonished.
       "Laughed! you can laugh much, my son; then you are very happy?"
       "It is true, madame."
       "And about what were you so much amused?"
       "I must tell you, mother, that yesterday I went to Vincennes."
       "I knew it."
       "Oh! you knew it; well, my people told me, before my return, of an enemy's army whose muskets shone on the road."
       "An enemy's army on the road to Vincennes?"
       "Yes, mother."
       "And where?"
       "In front of the Jacobins, near the house of our good cousin."
       "Near Madame de Montpensier's?"
       "Precisely so, near Bel-Esbat. I approached, bravely to give battle, and I perceived--"
       "What, sire?" cried the queen, in alarm.
       "Reassure yourself, madame, I perceived an entire priory of good monks, who presented arms to me with acclamations."
       Every one laughed, and the king continued:
       "Yes, you are right to laugh; I have in France more than ten thousand monks, of whom I can make, if necessary, ten thousand musketeers; then I will create a Grand-Master of the Tonsured Musketeers, and give the place to you, cardinal."
       "Sire, I accept."
       The ladies now, according to etiquette, rose, and, bowing to the king, retired. The queen followed with her ladies of honor. The queen-mother remained: the king's gayety was a mystery that she wished to fathom.
       "Cardinal," said the king, "what has become of your brother, Du Bouchage?"
       "I do not know, sire."
       "How! you do not know?"
       "No; I never see him, now."
       A grave, sad voice from the end of the room said, "Here I am, sire."
       "Ah! it is he," cried Henri. "Approach, comte; approach."
       The young man obeyed.
       "Mon Dieu!" cried the king, "he is no longer a man, but a shade."
       "Sire, he works hard," said the cardinal, stupefied himself at the change in his brother during the last week. He was as pale as wax, and looked thin and wan.
       "Come here, young man," said the king. "Thanks, cardinal, for your quotation from Plutarch; in a similar case I shall apply to you again."
       The cardinal saw that Henri wished to be left alone with his brother, and took his leave.
       There only remained the queen-mother, D'Epernon, and Du Bouchage. The king beckoned to the latter, and said:
       "Why do you hide thus behind the ladies; do you not know it gives me pleasure to see you?"
       "Your kind words do me honor, sire," said the young man, bowing.
       "Then how is it that we never see you here now?"
       "If your majesty has not seen me, it is because you have not deigned to cast an eye on the corner of the room. I am here every day regularly; I never have failed, and never will, as long as I can stand upright: it is a sacred duty to me."
       "And is it that that makes you so sad?"
       "Oh! your majesty cannot think so?"
       "No, for you and your brother love me, and I love you. Apropos, do you know that poor Anne has written to me from Dieppe?"
       "I did not, sire."
       "Yes; but you know he did not like going?"
       "He confided to me his regrets at leaving Paris."
       "Yes; but do you know what he said? That there existed a man who would have regretted Paris much more; and that if I gave you this order you would die."
       "Perhaps, sire."
       "He said yet more, for your brother talks fast when he is not sulky; he said that if I had given such an order you would have disobeyed it."
       "Your majesty was right to place my death before my disobedience; it would have been a greater grief to me to disobey than to die, and yet I should have disobeyed."
       "You are a little mad, I think, my poor comte," said Henri.
       "I am quite so, I believe."
       "Then the case is serious."
       Joyeuse sighed.
       "What is it? tell me."
       Joyeuse tried to smile. "A great king like you, sire, would not care for such confidences."
       "Yes, Henri, yes; tell me. It will amuse me," said the king.
       "Sire, you deceive yourself; there is nothing in my grief that could amuse a noble heart like yours."
       The king took the young man's hand.
       "Do not be angry, Du Bouchage," said he; "you know that your king also has known the griefs of an unrequited love."
       "I know it, sire, formerly."
       "Therefore, I feel for your sufferings."
       "Your majesty is too good."
       "Not so; but when I suffered what you suffer, no one could aid me, because no one was more powerful than myself, whereas I can aid you."
       "Sire?"
       "And, consequently, hope soon for an end of your sorrows."
       The young man shook his head.
       "Du Bouchage, you shall be happy, or I am no longer king of France!" cried Henri.
       "Happy! alas, sire, it is impossible," said the young man with a bitter smile.
       "And why so?"
       "Because my happiness is not of this world."
       "Henri, your brother, when he went, recommended you to my friendship. I wish, since you consult neither the experience of your father, nor the wisdom of your brother the cardinal, to be an elder brother to you. Come, be confiding, and tell me all. I assure you, Du Bouchage, that for everything except death my power and love shall find you a remedy."
       "Sire," replied the young man, falling at the king's feet, "do not confound me by the expression of a goodness to which I cannot reply. My misfortune is without remedy, for it is that which makes my only happiness."
       "Du Bouchage, you are mad; you will kill yourself with fancies."
       "I know it well, sire."
       "But," cried the king, impatiently, "is it a marriage you wish for?"
       "Sire, my wish is to inspire love. You see that the whole world is powerless to aid me in this; I alone can obtain it for myself."--"Then why despair?"
       "Because I feel that I shall never inspire it."
       "Try, try, my child; you are young and rich. Where is the woman that can resist at once beauty, youth and wealth? There are none, Du Bouchage."
       "Sire, your goodness is great."
       "If you wish to be discreet, and tell me nothing, do so; I will find out, and then act. You know what I have done for your brother, I will do as much for you; a hundred thousand crowns shall not stop me."
       Du Bouchage seized the king's hand, and pressed his lips to it.
       "May your majesty ask one day for my blood, and I will shed it to the last drop to show you how grateful I am for the protection that I refuse!"
       Henri III. turned on his heel angrily.
       "Really," said he, "these Joyeuses are more obstinate than a Valois. Here is one who will bring me every day his long face and eyes circled with black; that will be delightful."
       "Oh! sire, I will smile so, when I am here, that every one shall think me the happiest of men."
       "Yes, but I shall know the contrary, and that will sadden me."
       "Does your majesty permit me to retire?" asked Du Bouchage.
       "Go, my child, and try to be a man."
       When he was gone the king approached D'Epernon, and said:
       "Lavalette, have money distributed this evening to the Forty-five, and give them holiday for a night and a day to amuse themselves. By the mass! they saved me like Sylla's white horse."
       "Saved?" said Catherine.
       "Yes, mother."
       "From what?"
       "Ah! ask D'Epernon."
       "I ask you, my son."
       "Well, madame, our dear cousin, the sister of your good friend M. de Guise--oh! do not deny it; you, know he is your good friend--laid an ambush for me."
       "An ambush!"
       "Yes, madame, and I narrowly escaped imprisonment or assassination."
       "By M. de Guise?"
       "You do not believe it?"
       "I confess I do not."
       "D'Epernon, my friend, relate the adventure to my mother. If I go on speaking, and she goes on shrugging her shoulders, I shall get angry, and that does not suit my health. Adieu, madame; cherish M. de Guise as much as you please, but I would advise them not to forget Salcede." _
用户中心

本站图书检索

本书目录

Chapter 1. The Porte St. Antoine
Chapter 2. What Passed Outside The Porte St. Antoine
Chapter 3. The Examination
Chapter 4. His Majesty Henri The Third
Chapter 5. The Execution
Chapter 6. The Brothers
Chapter 7. "The Sword Of The Brave Chevalier"
Chapter 8. The Gascon
Chapter 9. M. De Loignac
Chapter 10. The Purchase Of Cuirasses
Chapter 11 Still The League
Chapter 12. The Chamber Of His Majesty Henri III
Chapter 13. The Dormitory
Chapter 14. The Shade Of Chicot
Chapter 15. The Difficulty Of Finding A Good Ambassador
Chapter 16. The Serenade
Chapter 17. Chicot's Purse
Chapter 18. The Priory Of The Jacobins
Chapter 19. The Two Friends
Chapter 20. The Breakfast
Chapter 21. Brother Borromee
Chapter 22. The Lesson
Chapter 23. The Penitent
Chapter 24. The Ambush
Chapter 25. The Guises
Chapter 26. The Louvre
Chapter 27. The Revelation
Chapter 28. Two Friends
Chapter 29. St. Maline
Chapter 30. De Loignac's Interview With The Forty-Five
Chapter 31. The Bourgeois Of Paris
Chapter 32. Brother Borromee
Chapter 33. Chicot, Latinist
Chapter 34. The Four Winds
Chapter 35. How Chicot Continued His Journey, And What Happened To Him
Chapter 36. The Third Day Of The Journey
Chapter 37. Ernanton De Carmainges
Chapter 38. The Stable-Yard
Chapter 39. The Seven Sins Of Magdalene
Chapter 40. Bel-Esbat
Chapter 41. The Letter Of M. De Mayenne
Chapter 42. How Dom Gorenflot Blessed The King...
Chapter 43. How Chicot Blessed King Louis II
Chapter 44. How The King Of Navarre Guesses...
Chapter 45. The Avenue Three Thousand Feet Long
Chapter 46. Marguerite's Room
Chapter 47. The Explanation
Chapter 48. The Spanish Ambassador
Chapter 49. The Poor Of Henri Of Navarre
Chapter 50. The True Mistress Of The King Of Navarre
Chapter 51. Chicot's Astonishment At Finding Himself...
Chapter 52. How They Hunted The Wolf In Navarre
Chapter 53. How Henri Of Navarre Behaved In Battle
Chapter 54. What Was Passing At The Louvre...
Chapter 55. Red Plume And White Plume
Chapter 56. The Door Opens
Chapter 57. How A Great Lady Loved In The Year 1586
Chapter 58. How St. Maline Entered Into The Turret, And What Followed
Chapter 59. What Was Passing In The Mysterious House
Chapter 60. The Laboratory
Chapter 61. What Monseigneur Francois...
Chapter 62. Preparations For Battle
Chapter 63. Monseigneur
Chapter 64. Monseigneur
Chapter 65. French And Flemings
Chapter 66. The Travelers
Chapter 67. Explanation
Chapter 68. The Water
Chapter 69. Flight
Chapter 70. Transfiguration
Chapter 71. The Two Brothers
Chapter 72. The Expedition
Chapter 73. Paul-Emile
Chapter 74. One Of The Souvenirs Of The Duc D'anjou
Chapter 75. How Aurilly Executed The Commission Of The Duc D'anjou
Chapter 76. The Journey
Chapter 77. How King Henri III Did Not Invite Crillon...
Chapter 78. How, After Receiving News From The South...
Chapter 79. The Two Companions
Chapter 80. The Corne D'abondance
Chapter 81. What Happened In The Little Room
Chapter 82. The Husband And The Lover
Chapter 83. Showing How Chicot Began To Understand...
Chapter 84. Le Cardinal De Joyeuse
Chapter 85. News From Aurilly
Chapter 86. Doubt
Chapter 87. Certainty
Chapter 88. Fatality.
Chapter 89. Les Hospitalieres
Chapter 90. His Highness Monseigneur Le Duc De Guise