您的位置 : 首页 > 英文著作
Resurrection
book ii   Chapter XVIII. Officialdom.
Leo Tolstoy
下载:Resurrection.txt
本书全文检索:
       Hardly had Nekhludoff finished dressing the next morning, just as he was about to go down, the footman brought him a card from the Moscow advocate. The advocate had come to St. Petersburg on business of his own, and was going to be present when Maslova's case was examined in the Senate, if that would be soon. The telegram sent by Nekhludoff crossed him on the way. Having found out from Nekhludoff when the case was going to be heard, and which senators were to be present, he smiled. "Exactly, all the three types of senators," he said. "Wolf is a Petersburg official; Skovorodnikoff is a theoretical, and Bay a practical lawyer, and therefore the most alive of them all," said the advocate. "There is most hope of him. Well, and how about the Petition Committee?"
       "Oh, I'm going to Baron Vorobioff to-day. I could not get an audience with him yesterday.
       "Do you know why he is Baron Vorobioff?" said the advocate, noticing the slightly ironical stress that Nekhludoff put on this foreign title, followed by so very Russian a surname.
       "That was because the Emperor Paul rewarded the grandfather--I think he was one of the Court footmen--by giving him this title. He managed to please him in some way, so he made him a baron. 'It's my wish, so don't gainsay me!' And so there's a Baron Vorobioff, and very proud of the title. He is a dreadful old humbug."
       Well, I'm going to see him," said Nekhludoff.
       "That's good; we can go together. I shall give you a lift."
       As they were going to start, a footman met Nekhludoff in the ante-room, and handed him a note from Mariette:
       Pour vous faire plaisir, f'ai agi tout a fait contre mes principes et j'ai intercede aupres de mon mari pour votre protegee. II se trouve que cette personne pout etre relaxee immediatement. Mon mari a ecrit au commandant. Venez donc disinterestedly. Je vous attends.
       M.
       "Just fancy!" said Nekhludoff to the advocate. "Is this not dreadful? A woman whom they are keeping in solitary confinement for seven months turns out to be quite innocent, and only a word was needed to get her released."
       "That's always so. Well, anyhow, you have succeeded in getting what you wanted."
       "Yes, but this success grieves me. Just think what must be going on there. Why have they been keeping her?"
       "Oh, it's best not to look too deeply into it. Well, then, I shall give you a lift, if I may," said the advocate, as they left the house, and a fine carriage that the advocate had hired drove up to the door. "It's Baron Vorobioff you are going to see?"
       The advocate gave the driver his directions, and the two good horses quickly brought Nekhludoff to the house in which the Baron lived. The Baron was at home. A young official in uniform, with a long, thin neck, a much protruding Adam's apple, and an extremely light walk, and two ladies were in the first room.
       "Your name, please?" the young man with the Adam's apple asked, stepping with extreme lightness and grace across from the ladies to Nekhludoff.
       Nekhludoff gave his name.
       "The Baron was just mentioning you," said the young man, the Baron's adjutant, and went out through an inner door. He returned, leading a weeping lady dressed in mourning. With her bony fingers the lady was trying to pull her tangled veil over her face in order to hide her tears.
       "Come in, please," said the young man to Nekhludoff, lightly stepping up to the door of the study and holding it open. When Nekhludoff came in, he saw before him a thick-set man of medium height, with short hair, in a frock coat, who was sitting in an armchair opposite a large writing-table, and looking gaily in front of himself. The kindly, rosy red face, striking by its contrast with the white hair, moustaches, and beard, turned towards Nekhludoff with a friendly smile.
       "Very glad to see you. Your mother and I were old acquaintances and friends. I have seen you as a boy, and later on as an officer. Sit down and tell me what I can do for you. Yes, yes," he said, shaking his cropped white head, while Nekhludoff was telling him Theodosia's story. "Go on, go on. I quite understand. It is certainly very touching. And have you handed in the petition?"
       "I have got the petition ready," Nekhludoff said, getting it out of his pocket; "but I thought of speaking to you first in hopes that the case would then get special attention paid to it."
       "You have done very well. I shall certainly report it myself," said the Baron, unsuccessfully trying to put an expression of pity on his merry face. "Very touching! It is clear she was but a child; the husband treated her roughly, this repelled her, but as time went on they fell in love with each other. Yes I will report the case."
       "Count Ivan Michaelovitch was also going to speak about it."
       Nekhludoff had hardly got these words out when the Baron's face changed.
       "You had better hand in the petition into the office, after all, and I shall do what I can," he said.
       At this moment the young official again entered the room, evidently showing off his elegant manner of walking.
       "That lady is asking if she may say a few words more."
       "Well, ask her in. Ah, mon cher, how many tears we have to see shed! If only we could dry them all. One does all that lies within one's power."
       The lady entered.
       "I forgot to ask you that he should not be allowed to give up the daughter, because he is ready . . ."
       "But I have already told you that I should do all I can."
       "Baron, for the love of God! You will save the mother?"
       She seized his hand, and began kissing it.
       "Everything shall be done."
       When the lady went out Nekhludoff also began to take leave.
       "We shall do what we can. I shall speak about it at the Ministry of Justice, and when we get their answer we shall do what we can."
       Nekhludoff left the study, and went into the office again. Just as in the Senate office, he saw, in a splendid apartment, a number of very elegant officials, clean, polite, severely correct and distinguished in dress and in speech.
       "How many there are of them; how very many and how well fed they all look! And what clean shirts and hands they all have, and how well all their boots are polished! Who does it for them? How comfortable they all are, as compared not only with the prisoners, but even with the peasants!" These thoughts again involuntarily came to Nekhludoff's mind.
用户中心

本站图书检索

本书目录

book i
   Chapter I. Maslova in Prison.
   Chapter II. Maslova's Early Life.
   Chapter III. Nekhludoff.
   Chapter IV. Missy.
   Chapter V. The Jurymen.
   Chapter VI. The Judges.
   Chapter VII. The Officials of the Court.
   Chapter VIII. Swearing in the Jury.
   Chapter IX. The Trial--the Prisoners Questioned.
   Chapter X. The Trial--the Indictment.
   Chapter XI. The Trial--Maslova Cross-Examined.
   Chapter XII. Twelve Years Before.
   Chapter XIII. Life in the Army.
   Chapter XIV. The Second Meeting with Maslova.
   Chapter XV. The Early Mass.
   Chapter XVI. The First Step.
   Chapter XVII. Nekhludoff and Katusha.
   Chapter XVIII. Afterwards.
   Chapter XIX. The Trial--Resumption.
   Chapter XX. . The Trial--the Medical Report.
   Chapter XXI. The Trial--the Prosecutor and the Advocates.
   Chapter XXII. The Trial--the Summing Up.
   Chapter XXIII. The Trial--the Verdict.
   Chapter XXIV. The Trial--the Sentence.
   Chapter XXV. Nekhludoff Consults an Advocate.
   Chapter XXVI. The House of Korchagin.
   Chapter XXVII. Missy's Mother.
   Chapter XXVIII. The Awakening.
   Chapter XXIX. Maslova in Prison.
   Chapter XXX. The Cell.
   Chapter XXXI. The Prisoners.
   Chapter XXXII. A Prison Quarrel.
   Chapter XXXIII. The Leaven at Work--Nekhludoff's Domestic Changes.
   Chapter XXXIV. The Absurdity of Law--Reflections of a Juryman.
   Chapter XXXV. The Procureur--Nekhludoff Refuses to Serve.
   Chapter XXXVI. Nekhludoff Endeavours to Visit Maslova.
   Chapter XXXVII. Maslova Recalls the Past.
   Chapter XXXVIII. Sunday in Prison--Preparing for Mass.
   Chapter XXXIX. The Prison Church--Blind Leaders of the Blind.
   Chapter XL. The Husks of Religion.
   Chapter XLI. Visiting Day--the Men's Ward.
   Chapter XLII. Visiting Day--the Women's Ward.
   Chapter XLIII. Nekhludoff Visits Maslova.
   Chapter XLIV. Maslova's View of Life.
   Chapter XLV. Fanarin, the Advocate--the Petition.
   Chapter XLVI. A Prison Flogging.
   Chapter XLVII. Nekhludoff Again Visits Maslova.
   Chapter XLVIII. Maslova Refuses to Marry.
   Chapter XLIX. Vera Doukhova.
   Chapter L. The Vice-Governor of the Prison.
   Chapter LI. The Cells.
   Chapter LII. No. 21.
   Chapter LIII. Victims of Government.
   Chapter LIV. Prisoners and Friends.
   Chapter LV. Vera Doukhova Explains.
   Chapter LVI. Nekhludoff and the Prisoners.
   Chapter LVII. The Vice-Governor's "At-Home".
   Chapter LVIII. The Vice-Governor Suspicious.
   Chapter LIX. Nekhludoff's Third Interview with Maslova in Prison.
book ii
   Chapter I. Property in Land.
   Chapter II. Efforts at Land Restoration.
   Chapter III. Old Associations.
   Chapter IV. The Peasants' Lot.
   Chapter V. Maslova's Aunt.
   Chapter VI. Reflections of a Landlord.
   Chapter VII. The Disinherited.
   Chapter VIII. God's Peace in the Heart.
   Chapter IX. The Land Settlement.
   Chapter X. Nekhludoff Returns to Town.
   Chapter XI. An Advocate's Views on Judges and Prosecutors.
   Chapter XII. Why the Peasants Flock to Town.
   Chapter XIII. Nurse Maslova.
   Chapter XIV. An Aristocratic Circle.
   Chapter XV. An Average Statesman.
   Chapter XVI. An Up-to-Date Senator.
   Chapter XVII. Countess Katerina Ivanovna's Dinner Party.
   Chapter XVIII. Officialdom.
   Chapter XIX. An Old General of Repute.
   Chapter XX. Maslova's Appeal.
   Chapter XXI. The Appeal Dismissed.
   Chapter XXII. An Old Friend.
   Chapter XXIII. The Public Prosecutor.
   Chapter XXIV. Mariette Tempts Nekhludoff.
   Chapter XXV. Lydia Shoustova's Home.
   Chapter XXVI. Lydia's Aunt.
   Chapter XXVII. The State Church and the People.
   Chapter XXVIII. The Meaning of Mariette's Attraction.
   Chapter XXIX. For Her Sake and for God's.
   Chapter XXX. The Astonishing Institution Called Criminal Law.
   Chapter XXXI. Nekhludoff's Sister and Her Husband.
   Chapter XXXII. Nekhludoff's Anarchism.
   Chapter XXXIII. The Aim of the Law.
   Chapter XXXIV. The Prisoners Start for Siberia.
   Chapter XXXV. Not Men but Strange and Terrible Creatures?
   Chapter XXXVI. The Tender Mercies of the Lord.
   Chapter XXXVII. Spilled Like Water on the Ground.
   Chapter XXXVIII. The Convict Train.
   Chapter XXXIX. Brother and Sister.
   Chapter XL. The Fundamental Law of Human Life.
   Chapter XLI. Taras's Story.
   Chapter XLII. Le Vrai Grand Monde.
book iii
   Chapter I. Maslova Makes New Friends.
   Chapter II. An Incident of the March.
   Chapter III. Mary Pavlovna.
   Chapter IV. Simonson.
   Chapter V. The Political Prisoners.
   Chapter VI. Kryltzoff's Story.
   Chapter VII. Nekhludoff Seeks an Interview with Maslova.
   Chapter VIII. Nekhludoff and the Officer.
   Chapter IX. The Political Prisoners.
   Chapter X. Makar Devkin.
   Chapter XI. Maslova and her Companions.
   Chapter XII. Nabatoff and Markel.
   Chapter XIII. Love Affairs of the Exiles.
   Chapter XIV. Conversations in Prison.
   Chapter XV. Novodvoroff.
   Chapter XVI. Simonson Speaks to Nekhludoff.
   Chapter XVII. "I Have Nothing More to Say."
   Chapter XVIII. Neveroff's Fate.
   Chapter XIX. Why is it Done?
   Chapter XX. The Journey Resumed.
   Chapter XXI. "Just a Worthless Tramp."
   Chapter XXII. Nekhludoff Sees the General.
   Chapter XXIII. The Sentence Commuted.
   Chapter XXIV. The General's Household.
   Chapter XXV. Maslova's Decision.
   Chapter XXVI. The English Visitor.
   Chapter XXVII. Kryltzoff at Rest.
   Chapter XXVIII. A New Life Dawns for Nekhludoff.