您的位置 : 首页 > 英文著作
The Tempest
act i   Scene 2
William Shakespeare
下载:The Tempest.txt
本书全文检索:
       The Island. Before PROSPERO'S cell
       [Enter PROSPERO and MIRANDA]
       MIRANDA
       If by your art, my dearest father, you have
       Put the wild waters in this roar, allay them.
       The sky, it seems, would pour down stinking pitch,
       But that the sea, mounting to th' welkin's cheek,
       Dashes the fire out. O, I have suffered
       With those that I saw suffer! A brave vessel,
       Who had no doubt some noble creature in her,
       Dash'd all to pieces! O, the cry did knock
       Against my very heart! Poor souls, they perish'd.
       Had I been any god of power, I would
       Have sunk the sea within the earth or ere
       It should the good ship so have swallow'd and
       The fraughting souls within her.
       PROSPERO
       Be collected;
       No more amazement; tell your piteous heart
       There's no harm done.
       MIRANDA
       O, woe the day!
       PROSPERO
       No harm.
       I have done nothing but in care of thee,
       Of thee, my dear one, thee, my daughter, who
       Art ignorant of what thou art, nought knowing
       Of whence I am, nor that I am more better
       Than Prospero, master of a full poor cell,
       And thy no greater father.
       MIRANDA
       More to know
       Did never meddle with my thoughts.
       PROSPERO
       'Tis time
       I should inform thee farther. Lend thy hand,
       And pluck my magic garment from me. So,
       [Lays down his mantle]
       Lie there my art. Wipe thou thine eyes; have comfort.
       The direful spectacle of the wreck, which touch'd
       The very virtue of compassion in thee,
       I have with such provision in mine art
       So safely ordered that there is no soul-
       No, not so much perdition as an hair
       Betid to any creature in the vessel
       Which thou heard'st cry, which thou saw'st sink.
       Sit down, for thou must now know farther.
       MIRANDA
       You have often
       Begun to tell me what I am; but stopp'd,
       And left me to a bootless inquisition,
       Concluding 'Stay; not yet.'
       PROSPERO
       The hour's now come;
       The very minute bids thee ope thine ear.
       Obey, and be attentive. Canst thou remember
       A time before we came unto this cell?
       I do not think thou canst; for then thou wast not
       Out three years old.
       MIRANDA
       Certainly, sir, I can.
       PROSPERO
       By what? By any other house, or person?
       Of any thing the image, tell me, that
       Hath kept with thy remembrance?
       MIRANDA
       'Tis far off,
       And rather like a dream than an assurance
       That my remembrance warrants. Had I not
       Four, or five, women once, that tended me?
       PROSPERO
       Thou hadst, and more, Miranda. But how is it
       That this lives in thy mind? What seest thou else
       In the dark backward and abysm of time?
       If thou rememb'rest aught, ere thou cam'st here,
       How thou cam'st here thou mayst.
       MIRANDA
       But that I do not.
       PROSPERO
       Twelve year since, Miranda, twelve year since,
       Thy father was the Duke of Milan, and
       A prince of power.
       MIRANDA
       Sir, are not you my father?
       PROSPERO
       Thy mother was a piece of virtue, and
       She said thou wast my daughter; and thy father
       Was Duke of Milan, and his only heir
       And princess no worse issued.
       MIRANDA
       O, the heavens!
       What foul play had we that we came from thence?
       Or blessed was't we did?
       PROSPERO
       Both, both, my girl.
       By foul play, as thou say'st, were we heav'd thence;
       But blessedly holp hither.
       MIRANDA
       O, my heart bleeds
       To think o' th' teen that I have turn'd you to,
       Which is from my remembrance. Please you, farther.
       PROSPERO
       My brother and thy uncle, call'd Antonio-
       I pray thee, mark me that a brother should
       Be so perfidious. He, whom next thyself
       Of all the world I lov'd, and to him put
       The manage of my state; as at that time
       Through all the signories it was the first,
       And Prospero the prime duke, being so reputed
       In dignity, and for the liberal arts
       Without a parallel, those being all my study-
       The government I cast upon my brother
       And to my state grew stranger, being transported
       And rapt in secret studies. Thy false uncle-
       Dost thou attend me?
       MIRANDA
       Sir, most heedfully.
       PROSPERO
       Being once perfected how to grant suits,
       How to deny them, who t' advance, and who
       To trash for over-topping, new created
       The creatures that were mine, I say, or chang'd 'em,
       Or else new form'd 'em; having both the key
       Of officer and office, set all hearts i' th' state
       To what tune pleas'd his ear; that now he was
       The ivy which had hid my princely trunk
       And suck'd my verdure out on't. Thou attend'st not.
       MIRANDA
       O, good sir, I do!
       PROSPERO
       I pray thee, mark me.
       I thus neglecting worldly ends, all dedicated
       To closeness and the bettering of my mind
       With that which, but by being so retir'd,
       O'er-priz'd all popular rate, in my false brother
       Awak'd an evil nature; and my trust,
       Like a good parent, did beget of him
       A falsehood, in its contrary as great
       As my trust was; which had indeed no limit,
       A confidence sans bound. He being thus lorded,
       Not only with what my revenue yielded,
       But what my power might else exact, like one
       Who having into truth, by telling of it,
       Made such a sinner of his memory,
       To credit his own lie-he did believe
       He was indeed the Duke; out o' th' substitution,
       And executing th' outward face of royalty
       With all prerogative. Hence his ambition growing-
       Dost thou hear?
       MIRANDA
       Your tale, sir, would cure deafness.
       PROSPERO
       To have no screen between this part he play'd
       And him he play'd it for, he needs will be
       Absolute Milan. Me, poor man-my library
       Was dukedom large enough-of temporal royalties
       He thinks me now incapable; confederates,
       So dry he was for sway, wi' th' King of Naples,
       To give him annual tribute, do him homage,
       Subject his coronet to his crown, and bend
       The dukedom, yet unbow'd-alas, poor Milan!-
       To most ignoble stooping.
       MIRANDA
       O the heavens!
       PROSPERO
       Mark his condition, and th' event, then tell me
       If this might be a brother.
       MIRANDA
       I should sin
       To think but nobly of my grandmother:
       Good wombs have borne bad sons.
       PROSPERO
       Now the condition:
       This King of Naples, being an enemy
       To me inveterate, hearkens my brother's suit;
       Which was, that he, in lieu o' th' premises,
       Of homage, and I know not how much tribute,
       Should presently extirpate me and mine
       Out of the dukedom, and confer fair Milan
       With all the honours on my brother. Whereon,
       A treacherous army levied, one midnight
       Fated to th' purpose, did Antonio open
       The gates of Milan; and, i' th' dead of darkness,
       The ministers for th' purpose hurried thence
       Me and thy crying self.
       MIRANDA
       Alack, for pity!
       I, not rememb'ring how I cried out then,
       Will cry it o'er again; it is a hint
       That wrings mine eyes to't.
       PROSPERO
       Hear a little further,
       And then I'll bring thee to the present busines
       Which now's upon 's; without the which this story
       Were most impertinent.
       MIRANDA
       Wherefore did they not
       That hour destroy us?
       PROSPERO
       Well demanded, wench!
       My tale provokes that question. Dear, they durst not,
       So dear the love my people bore me; nor set
       A mark so bloody on the business; but
       With colours fairer painted their foul ends.
       In few, they hurried us aboard a bark;
       Bore us some leagues to sea, where they prepared
       A rotten carcass of a butt, not rigg'd,
       Nor tackle, sail, nor mast; the very rats
       Instinctively have quit it. There they hoist us,
       To cry to th' sea, that roar'd to us; to sigh
       To th' winds, whose pity, sighing back again,
       Did us but loving wrong.
       MIRANDA
       Alack, what trouble
       Was I then to you!
       PROSPERO
       O, a cherubin
       Thou wast that did preserve me! Thou didst smile,
       Infused with a fortitude from heaven,
       When I have deck'd the sea with drops full salt,
       Under my burden groan'd; which rais'd in me
       An undergoing stomach, to bear up
       Against what should ensue.
       MIRANDA
       How came we ashore?
       PROSPERO
       By Providence divine.
       Some food we had and some fresh water that
       A noble Neapolitan, Gonzalo,
       Out of his charity, who being then appointed
       Master of this design, did give us, with
       Rich garments, linens, stuffs, and necessaries,
       Which since have steaded much; so, of his gentleness,
       Knowing I lov'd my books, he furnish'd me
       From mine own library with volumes that
       I prize above my dukedom.
       MIRANDA
       Would I might
       But ever see that man!
       PROSPERO
       Now I arise.
       [Puts on his mantle]
       Sit still, and hear the last of our sea-sorrow.
       Here in this island we arriv'd; and here
       Have I, thy schoolmaster, made thee more profit
       Than other princess' can, that have more time
       For vainer hours, and tutors not so careful.
       MIRANDA
       Heavens thank you for't! And now, I pray you, sir,
       For still 'tis beating in my mind, your reason
       For raising this sea-storm?
       PROSPERO
       Know thus far forth:
       By accident most strange, bountiful Fortune,
       Now my dear lady, hath mine enemies
       Brought to this shore; and by my prescience
       I find my zenith doth depend upon
       A most auspicious star, whose influence
       If now I court not, but omit, my fortunes
       Will ever after droop. Here cease more questions;
       Thou art inclin'd to sleep; 'tis a good dullness,
       And give it way. I know thou canst not choose.
       [MIRANDA sleeps]
       Come away, servant; come; I am ready now.
       Approach, my Ariel. Come.
       [Enter ARIEL]
       ARIEL
       All hail, great master! grave sir, hail! I come
       To answer thy best pleasure; be't to fly,
       To swim, to dive into the fire, to ride
       On the curl'd clouds. To thy strong bidding task
       Ariel and all his quality.
       PROSPERO
       Hast thou, spirit,
       Perform'd to point the tempest that I bade thee?
       ARIEL
       To every article.
       I boarded the King's ship; now on the beak,
       Now in the waist, the deck, in every cabin,
       I flam'd amazement. Sometime I'd divide,
       And burn in many places; on the topmast,
       The yards, and bowsprit, would I flame distinctly,
       Then meet and join Jove's lightning, the precursors
       O' th' dreadful thunder-claps, more momentary
       And sight-outrunning were not; the fire and cracks
       Of sulphurous roaring the most mighty Neptune
       Seem to besiege, and make his bold waves tremble,
       Yea, his dread trident shake.
       PROSPERO
       My brave spirit!
       Who was so firm, so constant, that this coil
       Would not infect his reason?
       ARIEL
       Not a soul
       But felt a fever of the mad, and play'd
       Some tricks of desperation. All but mariners
       Plung'd in the foaming brine, and quit the vessel,
       Then all afire with me; the King's son, Ferdinand,
       With hair up-staring-then like reeds, not hair-
       Was the first man that leapt; cried 'Hell is empty,
       And all the devils are here.'
       PROSPERO
       Why, that's my spirit!
       But was not this nigh shore?
       ARIEL
       Close by, my master.
       PROSPERO
       But are they, Ariel, safe?
       ARIEL
       Not a hair perish'd;
       On their sustaining garments not a blemish,
       But fresher than before; and, as thou bad'st me,
       In troops I have dispers'd them 'bout the isle.
       The King's son have I landed by himself,
       Whom I left cooling of the air with sighs
       In an odd angle of the isle, and sitting,
       His arms in this sad knot.
       PROSPERO
       Of the King's ship,
       The mariners, say how thou hast dispos'd,
       And all the rest o' th' fleet?
       ARIEL
       Safely in harbour
       Is the King's ship; in the deep nook, where once
       Thou call'dst me up at midnight to fetch dew
       From the still-vex'd Bermoothes, there she's hid;
       The mariners all under hatches stowed,
       Who, with a charm join'd to their suff'red labour,
       I have left asleep; and for the rest o' th' fleet,
       Which I dispers'd, they all have met again,
       And are upon the Mediterranean flote
       Bound sadly home for Naples,
       Supposing that they saw the King's ship wreck'd,
       And his great person perish.
       PROSPERO
       Ariel, thy charge
       Exactly is perform'd; but there's more work.
       What is the time o' th' day?
       ARIEL
       Past the mid season.
       PROSPERO
       At least two glasses. The time 'twixt six and now
       Must by us both be spent most preciously.
       ARIEL
       Is there more toil? Since thou dost give me pains,
       Let me remember thee what thou hast promis'd,
       Which is not yet perform'd me.
       PROSPERO
       How now, moody?
       What is't thou canst demand?
       ARIEL
       My liberty.
       PROSPERO
       Before the time be out? No more!
       ARIEL
       I prithee,
       Remember I have done thee worthy service,
       Told thee no lies, made thee no mistakings, serv'd
       Without or grudge or grumblings. Thou didst promise
       To bate me a full year.
       PROSPERO
       Dost thou forget
       From what a torment I did free thee?
       ARIEL
       No.
       PROSPERO
       Thou dost; and think'st it much to tread the ooze
       Of the salt deep,
       To run upon the sharp wind of the north,
       To do me business in the veins o' th' earth
       When it is bak'd with frost.
       ARIEL
       I do not, sir.
       PROSPERO
       Thou liest, malignant thing. Hast thou forgot
       The foul witch Sycorax, who with age and envy
       Was grown into a hoop? Hast thou forgot her?
       ARIEL
       No, sir.
       PROSPERO
       Thou hast. Where was she born?
       Speak; tell me.
       ARIEL
       Sir, in Argier.
       PROSPERO
       O, was she so? I must
       Once in a month recount what thou hast been,
       Which thou forget'st. This damn'd witch Sycorax,
       For mischiefs manifold, and sorceries terrible
       To enter human hearing, from Argier
       Thou know'st was banish'd; for one thing she did
       They would not take her life. Is not this true?
       ARIEL
       Ay, sir.
       PROSPERO
       This blue-ey'd hag was hither brought with child,
       And here was left by th'sailors. Thou, my slave,
       As thou report'st thyself, wast then her servant;
       And, for thou wast a spirit too delicate
       To act her earthy and abhorr'd commands,
       Refusing her grand hests, she did confine thee,
       By help of her more potent ministers,
       And in her most unmitigable rage,
       Into a cloven pine; within which rift
       Imprison'd thou didst painfully remain
       A dozen years; within which space she died,
       And left thee there, where thou didst vent thy groans
       As fast as mill-wheels strike. Then was this island-
       Save for the son that she did litter here,
       A freckl'd whelp, hag-born-not honour'd with
       A human shape.
       ARIEL
       Yes, Caliban her son.
       PROSPERO
       Dull thing, I say so; he, that Caliban
       Whom now I keep in service. Thou best know'st
       What torment I did find thee in; thy groans
       Did make wolves howl, and penetrate the breasts
       Of ever-angry bears; it was a torment
       To lay upon the damn'd, which Sycorax
       Could not again undo. It was mine art,
       When I arriv'd and heard thee, that made gape
       The pine, and let thee out.
       ARIEL
       I thank thee, master.
       PROSPERO
       If thou more murmur'st, I will rend an oak
       And peg thee in his knotty entrails, till
       Thou hast howl'd away twelve winters.
       ARIEL
       Pardon, master;
       I will be correspondent to command,
       And do my spriting gently.
       PROSPERO
       Do so; and after two days
       I will discharge thee.
       ARIEL
       That's my noble master!
       What shall I do? Say what. What shall I do?
       PROSPERO
       Go make thyself like a nymph o' th' sea; be subject
       To no sight but thine and mine, invisible
       To every eyeball else. Go take this shape,
       And hither come in 't. Go, hence with diligence!
       [Exit ARIEL]
       Awake, dear heart, awake; thou hast slept well;
       Awake.
       MIRANDA
       The strangeness of your story put
       Heaviness in me.
       PROSPERO
       Shake it off. Come on,
       We'll visit Caliban, my slave, who never
       Yields us kind answer.
       MIRANDA
       'Tis a villain, sir,
       I do not love to look on.
       PROSPERO
       But as 'tis,
       We cannot miss him: he does make our fire,
       Fetch in our wood, and serves in offices
       That profit us. What ho! slave! Caliban!
       Thou earth, thou! Speak.
       CALIBAN
       [Within] There's wood enough within.
       PROSPERO
       Come forth, I say; there's other business for thee.
       Come, thou tortoise! when?
       [Re-enter ARIEL like a water-nymph]
       Fine apparition! My quaint Ariel,
       Hark in thine ear.
       ARIEL
       My lord, it shall be done.
       [Exit]
       PROSPERO
       Thou poisonous slave, got by the devil himself
       Upon thy wicked dam, come forth!
       [Enter CALIBAN]
       CALIBAN
       As wicked dew as e'er my mother brush'd
       With raven's feather from unwholesome fen
       Drop on you both! A south-west blow on ye
       And blister you all o'er!
       PROSPERO
       For this, be sure, to-night thou shalt have cramps,
       Side-stitches that shall pen thy breath up; urchins
       Shall, for that vast of night that they may work,
       All exercise on thee; thou shalt be pinch'd
       As thick as honeycomb, each pinch more stinging
       Than bees that made 'em.
       CALIBAN
       I must eat my dinner.
       This island's mine, by Sycorax my mother,
       Which thou tak'st from me. When thou cam'st first,
       Thou strok'st me and made much of me, wouldst give me
       Water with berries in't, and teach me how
       To name the bigger light, and how the less,
       That burn by day and night; and then I lov'd thee,
       And show'd thee all the qualities o' th' isle,
       The fresh springs, brine-pits, barren place and fertile.
       Curs'd be I that did so! All the charms
       Of Sycorax, toads, beetles, bats, light on you!
       For I am all the subjects that you have,
       Which first was mine own king; and here you sty me
       In this hard rock, whiles you do keep from me
       The rest o' th' island.
       PROSPERO
       Thou most lying slave,
       Whom stripes may move, not kindness! I have us'd thee,
       Filth as thou art, with human care, and lodg'd thee
       In mine own cell, till thou didst seek to violate
       The honour of my child.
       CALIBAN
       O ho, O ho! Would't had been done.
       Thou didst prevent me; I had peopl'd else
       This isle with Calibans.
       MIRANDA
       Abhorred slave,
       Which any print of goodness wilt not take,
       Being capable of all ill! I pitied thee,
       Took pains to make thee speak, taught thee each hour
       One thing or other. When thou didst not, savage,
       Know thine own meaning, but wouldst gabble like
       A thing most brutish, I endow'd thy purposes
       With words that made them known. But thy vile race,
       Though thou didst learn, had that in't which good natures
       Could not abide to be with; therefore wast thou
       Deservedly confin'd into this rock, who hadst
       Deserv'd more than a prison.
       CALIBAN
       You taught me language, and my profit on't
       Is, I know how to curse. The red plague rid you
       For learning me your language!
       PROSPERO
       Hag-seed, hence!
       Fetch us in fuel. And be quick, thou 'rt best,
       To answer other business. Shrug'st thou, malice?
       If thou neglect'st, or dost unwillingly
       What I command, I'll rack thee with old cramps,
       Fill all thy bones with aches, make thee roar,
       That beasts shall tremble at thy din.
       CALIBAN
       No, pray thee.
       [Aside] I must obey. His art is of such pow'r,
       It would control my dam's god, Setebos,
       And make a vassal of him.
       PROSPERO
       So, slave; hence!
       [Exit CALIBAN]
       [Re-enter ARIEL invisible, playing and singing; FERDINAND following]
       ARIEL'S SONG
       Come unto these yellow sands,
       And then take hands;
       Curtsied when you have and kiss'd,
       The wild waves whist,
       Foot it featly here and there,
       And, sweet sprites, the burden bear.
       Hark, hark!
       [Burden dispersedly: Bow-wow.]
       The watch dogs bark.
       [Burden dispersedly: Bow-wow.]
       Hark, hark! I hear
       The strain of strutting chanticleer
       Cry, Cock-a-diddle-dow.
       FERDINAND
       Where should this music be? I' th' air or th' earth?
       It sounds no more; and sure it waits upon
       Some god o' th' island. Sitting on a bank,
       Weeping again the King my father's wreck,
       This music crept by me upon the waters,
       Allaying both their fury and my passion
       With its sweet air; thence I have follow'd it,
       Or it hath drawn me rather. But 'tis gone.
       No, it begins again.
       [ARIEL'S SONG]
       Full fathom five thy father lies;
       Of his bones are coral made;
       Those are pearls that were his eyes;
       Nothing of him that doth fade
       But doth suffer a sea-change
       Into something rich and strange.
       Sea-nymphs hourly ring his knell:
       [Burden: Ding-dong.]
       Hark! now I hear them-Ding-dong bell.
       FERDINAND
       The ditty does remember my drown'd father.
       This is no mortal business, nor no sound
       That the earth owes. I hear it now above me.
       PROSPERO
       The fringed curtains of thine eye advance,
       And say what thou seest yond.
       MIRANDA
       What is't? a spirit?
       Lord, how it looks about! Believe me, sir,
       It carries a brave form. But 'tis a spirit.
       PROSPERO
       No, wench; it eats and sleeps and hath such senses
       As we have, such. This gallant which thou seest
       Was in the wreck; and but he's something stain'd
       With grief, that's beauty's canker, thou mightst call him
       A goodly person. He hath lost his fellows,
       And strays about to find 'em.
       MIRANDA
       I might call him
       A thing divine; for nothing natural
       I ever saw so noble.
       PROSPERO
       [Aside] It goes on, I see,
       As my soul prompts it. Spirit, fine spirit! I'll free thee
       Within two days for this.
       FERDINAND
       Most sure, the goddess
       On whom these airs attend! Vouchsafe my pray'r
       May know if you remain upon this island;
       And that you will some good instruction give
       How I may bear me here. My prime request,
       Which I do last pronounce, is, O you wonder!
       If you be maid or no?
       MIRANDA
       No wonder, sir;
       But certainly a maid.
       FERDINAND
       My language? Heavens!
       I am the best of them that speak this speech,
       Were I but where 'tis spoken.
       PROSPERO
       How? the best?
       What wert thou, if the King of Naples heard thee?
       FERDINAND
       A single thing, as I am now, that wonders
       To hear thee speak of Naples. He does hear me;
       And that he does I weep. Myself am Naples,
       Who with mine eyes, never since at ebb, beheld
       The King my father wreck'd.
       MIRANDA
       Alack, for mercy!
       FERDINAND
       Yes, faith, and all his lords, the Duke of Milan
       And his brave son being twain.
       PROSPERO
       [Aside] The Duke of Milan
       And his more braver daughter could control thee,
       If now 'twere fit to do't. At the first sight
       They have chang'd eyes. Delicate Ariel,
       I'll set thee free for this. [To FERDINAND] A word, good
       sir;
       I fear you have done yourself some wrong; a word.
       MIRANDA
       Why speaks my father so ungently? This
       Is the third man that e'er I saw; the first
       That e'er I sigh'd for. Pity move my father
       To be inclin'd my way!
       FERDINAND
       O, if a virgin,
       And your affection not gone forth, I'll make you
       The Queen of Naples.
       PROSPERO
       Soft, Sir! one word more.
       [Aside] They are both in either's pow'rs; but this swift
       busines
       I must uneasy make, lest too light winning
       Make the prize light. [To FERDINAND] One word more; I
       charge thee
       That thou attend me; thou dost here usurp
       The name thou ow'st not; and hast put thyself
       Upon this island as a spy, to win it
       From me, the lord on't.
       FERDINAND
       No, as I am a man.
       MIRANDA
       There's nothing ill can dwell in such a temple.
       If the ill spirit have so fair a house,
       Good things will strive to dwell with't.
       PROSPERO
       Follow me.
       Speak not you for him; he's a traitor. Come;
       I'll manacle thy neck and feet together.
       Sea-water shalt thou drink; thy food shall be
       The fresh-brook mussels, wither'd roots, and husks
       Wherein the acorn cradled. Follow.
       FERDINAND
       No;
       I will resist such entertainment till
       Mine enemy has more power.
       [He draws, and is charmed from moving]
       MIRANDA
       O dear father,
       Make not too rash a trial of him, for
       He's gentle, and not fearful.
       PROSPERO
       What, I say,
       My foot my tutor? Put thy sword up, traitor;
       Who mak'st a show but dar'st not strike, thy conscience
       Is so possess'd with guilt. Come from thy ward;
       For I can here disarm thee with this stick
       And make thy weapon drop.
       MIRANDA
       Beseech you, father!
       PROSPERO
       Hence! Hang not on my garments.
       MIRANDA
       Sir, have pity;
       I'll be his surety.
       PROSPERO
       Silence! One word more
       Shall make me chide thee, if not hate thee. What!
       An advocate for an impostor! hush!
       Thou think'st there is no more such shapes as he,
       Having seen but him and Caliban. Foolish wench!
       To th' most of men this is a Caliban,
       And they to him are angels.
       MIRANDA
       My affections
       Are then most humble; I have no ambition
       To see a goodlier man.
       PROSPERO
       Come on; obey.
       Thy nerves are in their infancy again,
       And have no vigour in them.
       FERDINAND
       So they are;
       My spirits, as in a dream, are all bound up.
       My father's loss, the weakness which I feel,
       The wreck of all my friends, nor this man's threats
       To whom I am subdu'd, are but light to me,
       Might I but through my prison once a day
       Behold this maid. All corners else o' th' earth
       Let liberty make use of; space enough
       Have I in such a prison.
       PROSPERO
       [Aside] It works. [To FERDINAND] Come on.-
       Thou hast done well, fine Ariel! [To FERDINAND] Follow
       me.
       [To ARIEL] Hark what thou else shalt do me.
       MIRANDA
       Be of comfort;
       My father's of a better nature, sir,
       Than he appears by speech; this is unwonted
       Which now came from him.
       PROSPERO
       [To ARIEL] Thou shalt be as free
       As mountain winds; but then exactly do
       All points of my command.
       ARIEL
       To th' syllable.
       PROSPERO
       [To FERDINAND] Come, follow. [To MIRANDA]
       Speak not for him.
       [Exeunt]
用户中心

本站图书检索

本书目录

Dramatis Personae
act i
   Scene 1
   Scene 2
act ii
   Scene 1
   Scene 2
act iii
   Scene 1
   Scene 2
   Scene 3
act iv
   Scene 1
act v
   Scene 1
Epilogue