您的位置 : 首页 > 英文著作
Notes on a Journey from Cornhill to Grand Cairo
CHAPTER IX: THE WHITE SQUALL
William Makepeace Thackeray
下载:Notes on a Journey from Cornhill to Grand Cairo.txt
本书全文检索:
       _ On deck, beneath the awning,
       I dozing lay and yawning;
       It was the grey of dawning,
       Ere yet the sun arose;
       And above the funnel's roaring,
       And the fitful wind's deploring,
       I heard the cabin snoring
       With universal nose.
       I could hear the passengers snorting,
       I envied their disporting:
       Vainly I was courting
       The pleasure of a doze.
       So I lay, and wondered why light
       Came not, and watched the twilight
       And the glimmer of the skylight,
       That shot across the deck;
       And the binnacle pale and steady,
       And the dull glimpse of the dead-eye,
       And the sparks in fiery eddy,
       That whirled from the chimney neck:
       In our jovial floating prison
       There was sleep from fore to mizen,
       And never a star had risen
       The hazy sky to speck.
       Strange company we harboured;
       We'd a hundred Jews to larboard,
       Unwashed, uncombed, uubarbered,
       Jews black, and brown, and grey;
       With terror it would seize ye,
       And make your souls uneasy,
       To see those Rabbis greasy,
       Who did nought but scratch and pray:
       Their dirty children pucking,
       Their dirty saucepans cooking,
       Their dirty fingers hooking
       Their swarming fleas away.
       To starboard Turks and Greeks were,
       Whiskered, and brown their cheeks were,
       Enormous wide their breeks were,
       Their pipes did puff alway;
       Each on his mat allotted,
       In silence smoked and squatted,
       Whilst round their children trotted
       In pretty, pleasant play.
       He can't but smile who traces
       The smiles on those brown faces,
       And the pretty prattling graces
       Of those small heathens gay.
       And so the hours kept tolling,
       And through the ocean rolling,
       Went the brave "Iberia" bowling
       Before the break of day -
       When a SQUALL upon a sudden
       Came o'er the waters scudding;
       And the clouds began to gather,
       And the sea was lashed to lather,
       And the lowering thunder grumbled,
       And the lightning jumped and tumbled,
       And the ship, and all the ocean,
       Woke up in wild commotion.
       Then the wind set up a howling,
       And the poodle-dog a yowling,
       And the cocks began a crowing,
       And the old cow raised a lowing,
       As she heard the tempest blowing;
       And fowls and geese did cackle,
       And the cordage and the tackle
       Began to shriek and crackle;
       And the spray dashed o'er the funnels,
       And down the deck in runnels;
       And the rushing water soaks all,
       From the seamen in the fo'ksal
       To the stokers, whose black faces
       Peer out of their bed-places;
       And the captain he was bawling,
       And the sailors pulling, hauling;
       And the quarter-deck tarpauling
       Was shivered in the squalling;
       And the passengers awaken,
       Most pitifully shaken;
       And the steward jumps up, and hastens
       For the necessary basins.
       Then the Greeks they groaned and quivered,
       And they knelt, and moaned, and shivered,
       As the plunging waters met them,
       And splashed and overset them;
       And they call in their emergence
       Upon countless saints and virgins;
       And their marrowbones are bended,
       And they think the world is ended.
       And the Turkish women for'ard
       Were frightened and behorror'd;
       And, shrieking and bewildering,
       The mothers clutched their children;
       The men sung, "Allah Illah!
       Mashallah Bismillah!"
       As the warring waters doused them,
       And splashed them and soused them;
       And they called upon the Prophet,
       And thought but little of it.
       Then all the fleas in Jewry
       Jumped up and bit like fury;
       And the progeny of Jacob
       Did on the main-deck wake up
       (I wot those greasy Rabbins
       Would never pay for cabins);
       And each man moaned and jabbered in
       His filthy Jewish gaberdine,
       In woe and lamentation,
       And howling consternation.
       And the splashing water drenches
       Their dirty brats and wenches;
       And they crawl from bales and benches,
       In a hundred thousand stenches.
       This was the White Squall famous
       Which latterly o'ercame us,
       And which all will well remember
       On the 28th September:
       When a Prussian Captain of Lancers
       (Those tight-laced, whiskered prancers)
       Came on the deck astonished,
       By that wild squall admonished,
       And wondering cried, "Potztausend!
       Wie ist der Sturm jetzt brausend!"
       And looked at Captain Lewis,
       Who calmly stood and blew his
       Cigar in all the bustle,
       And scorned the tempest's tussle.
       And oft we've thought thereafter
       How he beat the storm to laughter;
       For well he knew his vessel
       With that vain wind could wrestle;
       And when a wreck we thought her
       And doomed ourselves to slaughter,
       How gaily he fought her,
       And through the hubbub brought her,
       And, as the tempest caught her,
       Cried, "GEORGE! SOME BRANDY-AND-WATER!"
       And when, its force expended,
       The harmless storm was ended,
       And, as the sunrise splendid
       Came blushing o'er the sea;
       I thought, as day was breaking,
       My little girls were waking,
       And smiling, and making
       A prayer at home for me. _