您的位置 : 首页 > 英文著作
Liza; or, "A Nest of Nobles": A Novel
Chapter 10
Ivan Turgenev
下载:Liza; or, "A Nest of Nobles": A Novel.txt
本书全文检索:
       _ CHAPTER X
       Ivan Petrovich returned to Russia an Anglomaniac. Short hair, starched frills, a pea-green, long-skirted coat with a number of little collars; a soar expression of countenance, something trenchant and at the same time careless in his demeanor, an utterance through the teeth, an abrupt wooden laugh, an absence of smile, a habit of conversing only on political or politico-economical subjects, a passion for under-done roast beef and port wine--every thing in him breathed, so to speak, of Great Britain. He seemed entirely imbued by its spirit. But strange to say, while becoming an Anglomaniac, Ivan Petrovich had also become a patriot,--at all events he called himself a patriot,--although he knew very little about Russia, he had not retained a single Russian habit, and he expressed himself in Russian oddly. In ordinary talk, his language was colorless and unwieldy, and absolutely bristled with Gallicisms. But the moment that the conversation turned upon serious topics, Ivan Petrovich immediately began to give utterance to such expressions as "to render manifest abnormal symptoms of enthusiasm," or "this is extravagantly inconsistent with the essential nature of circumstances," and so forth. He had brought with him some manuscript plans, intended to assist in the organization and improvement of the empire. For he was greatly discontented with what he saw taking place. It was the absence of system which especially aroused his indignation.
       At his interview with his sister, he informed her in the first words he spoke that he meant to introduce radical reforms on his property, and that for the future all his affairs would be conducted on a new system. Glafira made no reply, but she clenched her teeth and thought, "What is to become of me then?" However, when she had gone with her brother and her nephew to the estate, her mind was soon set at ease. It is true that a few changes were made in the house, and the hangers-on and parasites were put to immediate flight. Among their number suffered two old women, the one blind, the other paralyzed, and also a worn-out major of the Ochakof[A] days, who, on account of his great voracity, was fed upon nothing but black bread and lentiles. An order was given also not to receive any of the former visitors; they were replaced by a distant neighbor, a certain blonde and scrofulous baron, an exceedingly well brought-up and remarkably dull man. New furniture was sent from Moscow; spittoons, bells, and washhand basins were introduced; the breakfast was served in a novel fashion; foreign wines replaced the old national spirits and liquors; new liveries were given to the servants, and to the family coat of arms was added the motto, "_In recto virtus_."
       [Footnote A: Ochakof is a town which was taken from the Turks by the Russians in 1788.]
       In reality, however, the power of Glafira did not diminish; all receipts and expenditures were settled, as before, by her. A Valet, who had been brought from abroad, a native of Alsace, tried to compete with her, and lost his place, in spite of the protection which his master generally afforded him. In all that related to house-keeping, and also to the administration of the estate (for with these things too Glafira interfered)--in spite of the intention often expressed by Ivan Petrovich "to breathe new life into the chaos,"--all remained on the old footing. Only the _obrok_[A] remained on the old footing, and the _barshina_[B] became heavier, and the peasants were forbidden to go straight to Ivan Petrovich. The patriot already despised his fellow-citizens heartily. Ivan Petrovich's system was applied in its full development only to Fedia. The boy's education really underwent "a radical reform." His father undertook the sole direction of it himself.
       [Footnote A: What the peasant paid his lord in money.]
       [Footnote B: What the peasant paid his lord in labor.] _